Übersetzung für "Common event" in Deutsch

At doses in excess of the recommended dose, vomiting becomes a very common event.
Bei Dosen über der empfohlenen Dosis tritt Erbrechen sehr häufig auf.
ELRC_2682 v1

At doses in excess of the recommended dose vomiting becomes a very common event.
Bei Dosen über der empfohlenen Dosis tritt Erbrechen sehr häufig auf.
ELRC_2682 v1

The most common adverse event was headache of mild to moderate intensity.
Die häufigste Nebenwirkung waren leichte bis mäßige Kopfschmerzen.
EMEA v3

Among the Breen, pregnancy at a young age is a common event.
Bei den Breen gibt es häufig Schwangerschaften in jungen Jahren.
OpenSubtitles v2018

The common event attributes are device-dependent and largely tailored for the graphical user interface.
Die gemeinsamen Event-Attribute sind Geräte-abhängig und größtenteils auf die grafische Benztzerschnittstelle zugeschnitten.
ParaCrawl v7.1

The following table lists the common event properties.
In der folgenden Tabelle werden die häufigsten Ereigniseigenschaften aufgelistet.
ParaCrawl v7.1

The network feature allows sharing a common event file between multiple users.
Die Netzwerfunktion erlaubt die Verwendung einer gemeinsamen Termindatei durch mehrere Benutzer.
ParaCrawl v7.1

House parties are also a very common event here in Munich.
Hausparties sind auch ein sehr häufiges Ereignis hier in München.
ParaCrawl v7.1

Common Event “Chiemsee under the Magnifying Glass”
Gemeinsame Veranstaltung „Chiemsee unter der Lupe”
ParaCrawl v7.1

The first common event was the Family Meeting on 2 April.
Das erste gemeinsame Ereignis war das Familientreffen am 2-ten April.
ParaCrawl v7.1

We at Camptocamp and Kestenholz are taking a new path with our common event.
Wir von Camptocamp und Kestenholz beschreiten mit unserem gemeinsamen Event neue Wege.
ParaCrawl v7.1

In the C04-001 study, headache was the most common adverse event observed with eculizumab.
In der Studie C04-001 waren Kopfschmerzen das am häufigsten beobachtete unerwünschte Ereignis unter Eculizumab.
EMEA v3

The common event this year led the participants to the Karl-May-Festival in Elspe.
Das gemeinsame Event führte die Teilnehmer in diesem Jahr zu den Karl-May-Festspielen nach Elspe.
ParaCrawl v7.1

In addition, Deep Security and Deep Discovery support the ArcSight Common Event Format (CEF).
Außerdem unterstützen Deep Security und Deep Discovery das ArcSight Common Event Format (CEF).
ParaCrawl v7.1

You can have Mail server protection logs duplicated to syslog server in Common Event Format (CEF).
Sie können Logs im Common Event Format (CEF) an einen Syslog-Server duplizieren.
ParaCrawl v7.1

The term ‘headache' has been included as it is clearly described in the clinical studies and the literature as a very common adverse event.
Der Begriff „Kopfschmerzen“ wurde aufgenommen, da diese in den klinischen Studien und in der Fachliteratur klar als sehr häufiges unerwünschtes Ereignis angegeben werden.
ELRC_2682 v1

Dry mouth, the only very common event, occurred with a frequency of 28.8% in the fesoterodine group compared to 8.5% in the placebo group.
Mundtrockenheit, die einzige sehr häufige Nebenwirkung, trat mit einer Häufigkeit von 28,8% in der Fesoterodin-Gruppe im Vergleich zu 8,5% in der Plazebogruppe auf.
EMEA v3

The most common haemorrhagic event was epistaxis, and the majority of these were considered not serious (29.1%).
Das häufigste Blutungsereignis war Epistaxis, und die Mehrzahl dieser Ereignisse wurde als nicht schwerwiegend betrachtet (29,1%).
ELRC_2682 v1