Übersetzung für "Committed resources" in Deutsch
As
a
result
of
this
principle,
the
Member
States
have
committed
substantial
resources.
Dieses
Prinzip
hat
bislang
die
Verbindlichkeit
umfangreicher
Mittel
seitens
der
Mitgliedstaaten
ermöglicht.
TildeMODEL v2018
These
measures
account
for
more
than
half
the
financial
resources
committed.
Für
diese
Maßnahmen
wurden
mehr
als
die
Hälfte
der
Mittel
gebunden.
TildeMODEL v2018
We
have
been
committed
to
saving
resources
and
easing
the
burden
placed
on
the
environment
for
many
years.
Wir
engagieren
uns
seit
vielen
Jahren
für
Ressourcenschonung
und
Reduzierung
der
Umweltbelastung.
ParaCrawl v7.1
They
are
therefore
particularly
committed
to
preserving
resources,
minimising
impacts
and
achieving
sustainability.
Sie
sind
damit
der
Ressourcenschonung,
Eingriffsminimierung
und
Nachhaltigkeit
in
besonderem
Maße
verpflichtet.
ParaCrawl v7.1
We
are
committed
to
allocating
resources
to
these
types
of
events.
Wir
sind
bemuht,
fur
diese
Art
von
Veranstaltungen
Mittel
zu
reservieren.
ParaCrawl v7.1
The
low
level
of
genuine
convergence
among
Europe's
regions
calls
for
a
strenthening
of
the
financial
resources
committed.
Die
zu
schwache
wirkliche
Angleichung
zwischen
den
europäischen
Regionen
erfordert
eine
Verstärkung
der
finanziellen
Mittel.
ParaCrawl v7.1
Though
we
have
steadily
grown,
we
committed
too
many
resources
too
quickly.
Wenngleich
wir
ein
stetiges
Wachstum
aufzuweisen
haben,
wurden
zu
schnell
zu
viele
Ressourcen
gebunden.
ParaCrawl v7.1
This
happens
too
often,
with
too
little
resources
committed
to
prevention.
Das
geschieht
einfach
zu
oft,
und
es
stehen
zu
wenige
Mittel
zur
Prävention
bereit.
ParaCrawl v7.1
We
are
committed
to
natural
resources.
Wir
setzen
auf
natürliche
Ressourcen.
ParaCrawl v7.1
Siemens
is
committed
to
preserving
resources
and
materials
as
long
as
possible.
Siemens
setzt
sich
dafÃ1?4r
ein,
Ressourcen
und
Materialien
so
lange
wie
möglich
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
As
for
the
Titley
report,
which
deals
with
the
management
of
European
Union
aid
and
the
coordination
of
international
aid,
the
Committee
on
Budgets
has
also
expressed
an
opinion
which
was
unanimously
adopted
and
which
emphasizes
the
need
to
provide
credible
justification
for
the
resources
committed
by
the
European
Union.
Auch
zum
Bericht
Titley,
in
dem
es
um
die
Verwaltung
der
Hilfe
der
Europäischen
Union
und
die
Koordinierung
der
internationalen
Hilfe
geht,
hat
sich
der
Haushaltsausschuß
einstimmig
positiv
geäußert
und
auf
die
Notwendigkeit
einer
glaubhaften
Begründung
für
die
von
der
Europäischen
Union
vergebenen
Mittel
hingewiesen.
Europarl v8
These
are
only
three
specific
projects
that
reflect
the
spirit
of
a
policy
that
would
allow
the
financial
resources
committed
by
the
Union
to
be
used
to
meet
the
needs
of
our
society.
Dies
sind
nur
drei
konkrete
Projekte
im
Sinne
einer
Politik,
die
dafür
sorgen
würde,
daß
die
von
der
Union
bereitgestellten
finanziellen
Mittel
tatsächlich
den
Bedürfnissen
unserer
Gesellschaft
entgegenkommen.
Europarl v8
Europe's
ability
to
make
a
substantial
difference
in
the
region
nevertheless
seems
to
be
decidedly
low
considering
the
amount
of
human
and
financial
resources
committed.
Europas
Fähigkeit,
eine
entscheidende
Veränderung
in
der
Region
herbeizuführen,
scheint
jedoch
ausgesprochen
gering
zu
sein,
bedenkt
man
die
personellen
und
finanziellen
Mittel,
die
eingesetzt
werden.
Europarl v8
In
addition,
including
this
issue
within
the
European
institutional
legislative
system
would
act
as
a
stimulus
to
improve
what
is
happening
in
the
legislative
process,
by
placing
it
within
a
coherent
framework
based
on
regulation
and
possibly
on
European
funding
which
we
could
also
link
with
the
resources
committed
to
the
fight
against
climate
change.
Die
Einbeziehung
des
Bodens
in
das
europäische
institutionelle
Rechtssystem
würde
außerdem
einen
Impuls
zur
Verbesserung
dessen
bedeuten,
was
im
Gesetzgebungsverfahren
geschieht,
indem
dieses
in
einen
kohärenten
Rahmen
gestellt
würde,
der
sich
auf
Vorschriften
und
gegebenenfalls
auf
die
Bereitstellung
europäischer
Mittel
stützt,
die
wir
auch
an
die
für
die
Bekämpfung
des
Klimawandels
vorgesehenen
Mittel
koppeln
könnten.
Europarl v8
We
have
already,
on
other
occasions,
requested
increasingly
careful
monitoring
of
the
committed
resources
on
the
part
of
the
Commission,
and
this
is
becoming
still
more
urgent
and
pressing
if
we
consider
that
prolonging
access
to
the
Cohesion
Fund
in
this
way
to
improve
implementation
of
structural
measures
in
the
candidate
countries
must
be
seen
as
a
completely
new
strategy
and
that
it
therefore
cannot
be
understood
to
be
a
permanent
facility.
Wir
haben
die
Kommission
schon
zu
anderen
Gelegenheiten
dazu
aufgefordert,
die
Verwendung
der
gebundenen
Mittel
aufmerksam
zu
überwachen,
was
noch
dringender
und
notwendiger
wird,
weil
die
so
umfassende
Inanspruchnahme
des
Kohäsionsfonds
zwecks
einer
besseren
Durchführung
der
Strukturmaßnahmen
in
den
Kandidatenländern
als
eine
regelrechte
neue
Strategie
zu
verstehen
ist
und
als
solche
nicht
auf
unbestimmte
Zeit
ausgelegt
sein
kann.
Europarl v8
But
if
we
do
not
have
a
financial
perspective,
and
if
the
evaluation
that
is
going
to
be
made
of
the
effectiveness
and
the
positive
impact
of
the
Peace
Facility
–
an
evaluation
which
will
obviously
prove
to
be
very
interesting
and
very
positive
–
concludes
that
we
need
to
allocate
more
funds
to
this
Peace
Facility
when
there
is
no
financial
perspective,
I
wonder
whether
one
solution
might
perhaps
be
to
use
certain
uncommitted
funds,
to
convert
resources
that
are
already
committed,
resources
that
we
know
full
well
will
not
be
used
for
some
time,
as
a
means
of
provisionally
replenishing
the
Peace
Facility.
Wenn
wir
jedoch
keine
Finanzielle
Vorausschau
haben,
und
wenn
die
Bewertung
der
Wirksamkeit
und
der
positiven
Folgen
der
Friedensfazilität
– eine
Bewertung,
die
sich
ganz
offensichtlich
als
sehr
interessant
und
sehr
positiv
erweisen
wird –
auf
die
Notwendigkeit
hinausläuft,
trotz
fehlender
Finanzieller
Vorausschau
die
Mittel
für
die
Friedensfazilität
aufzustocken,
dann
frage
ich
mich
allerdings,
ob
eine
Lösung
vielleicht
darin
bestünde,
bestimmte
nicht
gebundene
Mittel
einzusetzen
und
bereits
gebundene
Mittel
umzuschichten,
von
denen
schon
jetzt
bekannt
ist,
dass
sie
auf
längere
Sicht
nicht
genutzt
werden,
um
die
Friedensfazilität
vorübergehend
aufzufüllen.
Europarl v8