Übersetzung für "Commission to buy" in Deutsch
Apartment
without
commission
to
buy
in
Brazil.
Ferienwohnung
ohne
Provision
kaufen
in
Brasilien.
ParaCrawl v7.1
In
March,
the
Government
of
Niger,
relying
on
information
from
the
national
agency
for
the
prevention
and
management
of
food
crises,
broadly
supported
by
the
Commission,
released
money
to
buy
42 000
tonnes
of
grain
resold
cheaply,
and
distributed
food
in
return
for
work
requiring
high-intensity
labour.
Auf
der
Grundlage
der
Daten
des
von
der
Kommission
massiv
unterstützten
nationalen
Programms
zur
Vorbeugung
und
Bewältigung
von
Ernährungskrisen
stellte
die
nigrische
Regierung
im
März
Gelder
für
den
Kauf
von
zweiundvierzigtausend
Tonnen
Getreide
bereit,
das
zu
geringen
Preisen
weiterverkauft
wurde,
und
verteilte
Nahrungsmittel
gegen
arbeitsintensive
Tätigkeiten.
Europarl v8
Moreover,
the
commitment
given
by
Greece
that
it
would
seek
the
approval
of
the
Commission
prior
to
any
buy-back
of
the
warrants
issued
by
the
HFSF
will
allow
the
Commission
to
ensure
that
potential
future
buy-backs
do
not
further
reduce
the
remuneration
of
the
HFSF
and
increase
the
remuneration
of
the
warrant
holders.
Abschließend
ist
festzustellen,
dass
die
Bank
für
die
Finanzierung
des
Erwerbs
der
FB
Bank
keine
Beihilfen
verwendet
hat
und
dass
der
Erwerb
nicht
im
Widerspruch
zu
dem
Grundsatz
steht,
dass
die
Beihilfe
auf
das
erforderliche
Minimum
beschränkt
sein
sollte.
DGT v2019
Separately,
Greece
has
indicated
that
it
would
seek
the
approval
of
the
Commission
prior
to
any
buy-back
of
the
warrants
by
the
Bank
or
by
any
State
entity
including
the
HFSF
[105].
Bezüglich
der
Geeignetheit
der
ersten
Zwischenfinanzierung
erklärte
der
HFSF
im
Zusammenhang
mit
dem
Problem
der
potenziellen
staatlichen
Einmischung
in
Fällen,
in
denen
der
Staat
staatliche
Hilfen
in
beträchtlicher
Höhe
durch
den
HFSF
zur
Verfügung
stellt
und
der
HFSF
die
vollen
Stimmrechte
erhält,
dass
die
durch
den
HFSF
finanzierten
Banken
nicht
als
staatliche
Einrichtungen
oder
als
Einrichtungen
unter
staatlicher
Kontrolle
gelten
und
dass
sie
nach
ihrer
dauerhaften
Rekapitalisierung
durch
den
HFSF
nicht
vom
Staat
kontrolliert
werden.
DGT v2019
As
of
August
2009
the
Commission
has
contracted
to
buy
100%
green
electricity
for
high
voltage,
which
represents
95%
of
its
total
electricity
consumption
for
the
Brussels
offices.
Ab
August
2009
bezieht
die
Kommission
für
Starkstrom
zu
100
%
Ökostrom,
was
95
%
ihres
gesamten
Strombedarfs
für
die
Brüsseler
Büros
entspricht.
TildeMODEL v2018
In
the
event
of
an
abnormal
situation
on
the
market
provision
is
made
for
the
Commission
to
buy
in
additional
quantities,
and
all
offers
of
80%
or
less
of
the
intervention
price
must
be
accepted.
Bei
anomalen
Marktsituationen
soll
die
Kommission
öffentliche
Interventionsankäufe
von
zusätzlichen
Mengen
durchführen,
wobei
alle
Angebote
zu
oder
unter
80
%
des
Interventionspreises
zu
akzeptieren
sind.
EUbookshop v2
Technical
specifications:
Document
describing
the
subject
of
the
procurement
—
what
the
Commission
wants
to
buy
(part
of
the
tender
specifications).
cations).
Technische
Spezifikationen:
Dokument,
in
dem
der
Gegenstand
der
öffentlichen
Au
ragsvergabe
beschrieben
wird
–
also
das,
was
die
Kommission
kaufen
möchte
(Teil
der
Leistungsbeschreibung).
EUbookshop v2
A
guideline
issued
by
the
EC's
OSOR
project
cites
European
procurement
rules
to
say
that
"calls
for
tender
[...]
should
be
based
on
functional
requirements,
not
on
specific
products
or
vendors"3,
while
last
week's
contract
comes
with
a
long
list
of
specific
products
which
the
Commission
wants
to
buy.
Laut
einer
vom
OSOR-Projekt
der
Europäischen
Kommission
herausgegebenen
Richtlinie
sollen
in
europäischen
Beschaffungsrichtlinien
„Ausschreibungen
auf
funktionalen
Anforderungen
basieren,
nicht
auf
bestimmten
Produkten
oder
Anbietern“3,
während
der
Vertrag
der
letzten
Woche
eine
lange
Liste
von
konkreten
Produkten
enthält,
die
die
Kommission
kaufen
will.
ParaCrawl v7.1
Our
objective
is
the
full
satisfaction
of
the
Clients
who
commission
us
to
buy
or
sell
houses,
villas,
chalets,
penthouses,
duplexes,
apartments
or
buildings.
Unser
Ziel
ist
die
volle
Zufriedenheit
der
Kunden,
die
uns
beauftragen,
Häuser,
Villen,
Chalets,
Penthäuser,
Maisonetten,
Wohnungen
oder
Gebäude
zu
kaufen
oder
zu
verkaufen.
ParaCrawl v7.1
Surety
instructs
the
commission
to
buy
the
goods
on
his
behalf
in
favor
of
the
surety
(the
service
purchase)
for
the
set
commission,
then
the
surety
instructs
the
commission
to
sell
the
goods
on
its
behalf
by
the
buyer
in
favor
of
the
surety
(commission
sales)
for
the
set
commission.
Sicherungsvertrag
die
Kommission
beauftragt,
im
Namen
kaufen
die
Waren
auf
seinem
Gunsten
der
Sicherheit
(der
Dienst
Kauf)
für
die
Menge
Provision,
dann
ist
die
Bürgschaft
die
Kommission
beauftragt,
Käufer
die
Ware
in
seinem
Namen
durch
die
zugunsten
des
Bürgen
(Kommission
Umsatz)
für
die
Menge
Provision.
ParaCrawl v7.1
Nor,
according
to
the
Ministry
of
Agriculture,
will
there
be
any
attempts
on
a
national
level
to
make
use
of
the
national
scope
granted
by
the
EU
Commission
to
buy
up
quotas,
or
to
implement
a
restriction
on
netting.
Auch
auf
nationaler
Ebene
soll
es
nach
Darstellung
des
Agrarministeriums
keine
Vorstöße
geben,
die
von
der
EU-Kommission
eingeräumten
nationalen
Spielräume
zu
Quotenaufkäufen
zu
nutzen
oder
eine
Einschränkung
der
Saldierung
umzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Our
real
estate
solutions
and
work
method
ensure
success.
Our
objective
is
the
full
satisfaction
of
the
Clients
who
commission
us
to
buy
or
sell
houses,
villas,
chalets,
penthouses,
duplexes,
apartments
or
buildings.
Wir
sind
spezialisiert
auf
die
Vermarktung
von
Immobilien
und
Luxusimmobilien
in
den
besten
Gegenden
von
Granada
und
Umgebung.
Unsere
Immobilienlösungen
und
Arbeitsmethoden
sichern
den
Erfolg.
Unser
Ziel
ist
die
volle
Zufriedenheit
der
Kunden,
die
uns
beauftragen,
Häuser,
Villen,
Chalets,
Penthäuser,
Maisonetten,
Wohnungen
oder
Gebäude
zu
kaufen
oder
zu
verkaufen.
ParaCrawl v7.1
Doses
should
invade
psychotrpic
commissions
to
the
recommended
buy
allopurinol
on
line
of
pen
(see
ncep
pediatric
panel
guidelines,
5,
clinical
pharmacology,
and
indications
and
usage).
Die
Dosen
sollten
in
psychotrpische
Provisionen
eindringen,
um
das
empfohlene
Allopurinol
in
der
Pen-
Leitung
zu
kaufen
(siehe
Richtlinien
für
die
Pädiatrie
ncep
5,
klinische
Pharmakologie
sowie
Indikationen
und
Verwendung).
ParaCrawl v7.1
The
company
has
commissioned
a
bank
to
buy
back
the
shares.
This
bank
will
arrive
at
a
decision
regarding
the
time
and
the
daily
quantity
of
the
purchase
of
the
shares
independently,
with
no
influence
from
ORBIS
AG.
Furthermore,
the
bank
will
issue
the
purchase
orders
in
accordance
with
the
share
buy-back
authorisation
and
the
provisions
given
in
Art.
5
of
Commission
Regulation
(EC)
No.
2273/2003
implementing
Directive
2003/6/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
as
regards
exemptions
for
buy-back
programmes
and
stabilisation
of
financial
instruments.
Die
Gesellschaft
hat
ein
Kreditinstitut
mit
dem
Rückkauf
der
Aktien
beauftragt,
das
seine
Entscheidung
über
den
Zeitpunkt
und
die
tägliche
Stückzahl
des
Erwerbs
der
Aktien
unabhängig
und
unbeeinflusst
von
der
ORBIS
AG
treffen
wird
und
die
Kaufaufträge
unter
Beachtung
der
Aktienrückkaufsermächtigung
und
der
in
Art.
5
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2273/2003
zur
Durchführung
der
Richtlinie
2003/6/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
-
Ausnahmeregelungen
für
Rückkaufprogramme
und
Kursstabilisierungsmaßnahmen
-
genannten
Bestimmungen
erteilen
wird.
ParaCrawl v7.1