Übersetzung für "Commercialisation" in Deutsch
Organ
donation
must
always
be
free
and
protected
from
any
potential
commercialisation.
Die
Organspende
muss
immer
unentgeltlich
sein
und
von
jeder
potenziellen
Kommerzialisierung
geschützt
werden.
Europarl v8
All
commercialisation
of
low-cost
nuclear
power
plants
must
also
be
stopped.
Ebenso
muss
jeder
Vermarktung
von
Billigkernkraftwerken
ein
Riegel
vorgeschoben
werden.
Europarl v8
If
commercialisation
of
human
organs
is
not
possible,
then
trafficking
will
be
more
difficult.
Wenn
keine
Vermarktung
menschlicher
Organe
möglich
ist,
wird
der
Handel
schwieriger.
Europarl v8
The
commercialisation
of
sport
has
been
taken
to
extremes.
Die
Kommerzialisierung
des
Sports
hat
extreme
Ausmaße
angenommen.
Europarl v8
This
will
include
promoting
the
commercialisation
and
take-up
of
key
enabling
technologies;
Dazu
zählt
auch
die
Förderung
der
Kommerzialisierung
und
Übernahme
wichtiger
Grundlagetechnologien;
TildeMODEL v2018
The
loan
serves
to
support
research
facilities
and
the
commercialisation
of
research
results.
Mit
dem
Darlehen
sollen
Forschungseinrichtungen
sowie
die
Kommerzialisierung
der
Forschungsergebnisse
unterstützt
werden.
TildeMODEL v2018
The
majority
of
agreements
concerned
the
commercialisation
phase
rather
than
the
R
&
D
phase.
Die
Mehrheit
der
Vereinbarungen
betraf
eher
die
Phase
der
Vermarktung
als
die
FuE-Phase.
TildeMODEL v2018
It
will
foster
joint
public-private
initiatives
to
promote
commercialisation
and
business
development.
Sie
wird
gemeinsame
öffentlich-private
Initiativen
zur
Kommerzialisierung
und
Unternehmensentwicklung
unterstützen.
TildeMODEL v2018
Successful
commercialisation
requires
a
clear
market
strategy.
Erfolgreiche
Kommerzialisierung
erfordert
eine
klare
Marktstrategie.
EUbookshop v2