Übersetzung für "Commercial exchange" in Deutsch

The anode space is separated from a cathode space by a commercial cation exchange membrane.
Der Anodenraum ist von einem Kathodenraum durch eine handelsübliche Kationenaustauschermembran getrennt.
EuroPat v2

As a financial intermediary, we are specialised in commercial foreign exchange business and international payments.
Wir verstehen uns als Finanzintermediär, spezialisiert im kommerziellen Devisenhandel.
CCAligned v1

Any commercial ion-exchange resin can be used as the acid ion-exchange resin.
Als saures Ionenaustauscherharz kann jedes handelsübliche Ionenaustauscherharz verwendet werden.
EuroPat v2

Capacity calculations anticipate this discrepancy between commercial exchange and the actual load flow.
Die Kapazitätsberechnung antizipiert diese Diskrepanz zwischen kommerziellem Austausch und tatsächlichem Lastfluss.
ParaCrawl v7.1

Since March 2015, commercial exchange of goods has largely ground to a halt as a result of armed hostilities.
Die kriegerischen Auseinandersetzungen haben seit März 2015 den kommerziellen Warenaustausch weitgehend zum Erliegen gebracht.
ParaCrawl v7.1

Can Mr Henderson tell us whether there is a tendency to equalize the green exchange rates with the commercial exchange rates of the currencies?
Kann Herr Henderson uns sagen, ob es die Tendenz gibt, die grünen Kurse an die kommerziellen Wechselkurse anzugleichen?
Europarl v8

We do not have to resort to the figures on commercial exchange, investment and cooperation in development to see how important a role the European Union plays in the region, but the European Union' s proven economic solidarity must be valued as highly as its ability to contribute efficiently to a peaceful solution to the conflict.
Es ist nicht erforderlich, die Zahlen des Warenaustauschs, der Investitionen und der Zusammenarbeit für die Entwicklung anzuführen, um auf das Gewicht der Europäischen Union in der Region zu schließen, aber die bewährte wirtschaftliche Solidarität der Europäischen Union muß genauso hoch bewertet werden wie ihre Fähigkeit, wirksam zu einer friedlichen Lösung des Konflikts beizutragen.
Europarl v8

It facilitates the effective and free flow of people, the development of tourism and the growth of commercial exchange.
Es erleichtert den reibungslosen und freien Verkehr von Personen, die Entwicklung des Tourismus und die Ausweitung der Handelsbeziehungen.
Europarl v8

Finally, how can we fairly liberalise commercial exchange to benefit those who deserve help?
Und schließlich, wie können wir auf faire Weise den Austausch von Gütern liberalisieren, damit er denen zugute kommt, die Hilfe verdienen?
Europarl v8

The functioning of Croatia within the framework of a single, common European market will bring about a development of commercial exchange, an influx of investment and general economic growth.
Das Funktionieren Kroatiens im Rahmen eines EU-Binnenmarkts wird zur Entwicklung eines Warenaustauschs, eines Zustroms von Investitionen und einem allgemeinem Wirtschaftswachstum führen.
Europarl v8

It should not only realise that the ‘middle sea’ has always united more than it has separated, but it must also have the pragmatic desire to revitalise it as a major artery for political, commercial and cultural exchange.
Es sollte nicht nur begreifen, dass das „Meer in der Mitte“ stets mehr geeint als getrennt hat, sondern muss auch den pragmatischen Wunsch haben, dieses Gewässer als Hauptschlagader für den politischen, kommerziellen und kulturellen Austausch zu neuem Leben zu erwecken.
Europarl v8

In Europe we have found ways of ensuring that regulatory functions are kept at a sufficient remove from the commercial interests of exchange, and there is no reason to suspect that this will not be the case in other developed markets.
In Europa haben wir Wege gefunden, um in der Börsenwelt eine ausreichende Trennung von aufsichtsrechtlichen Funktionen und kommerziellen Interessen zu gewährleisten, und es gibt keinen Grund zu der Vermutung, dass dies auf anderen entwickelten Märkten nicht der Fall sein könnte.
Europarl v8

Firstly, there must be the greatest possible and mutually profitable liberalisation of commercial exchange, for this is a tried and tested provider of economic growth.
Erstens muss der Handel in größtmöglichem Ausmaß und zum gegenseitigen Vorteil liberalisiert werden, da dies nachweislich zu Wirtschaftswachstum führt.
Europarl v8