Übersetzung für "Command source" in Deutsch
Then
you
issue
the
following
command
in
the
source
directory:
Dann
führen
Sie
den
folgenden
Befehl
im
Quellverzeichnis
des
Programms
aus:
ParaCrawl v7.1
The
following
command
imports
source
code
and
creates
a
new
project
file.
Der
folgende
Befehl
importiert
Quellcode
und
erstellt
eine
neue
Projektdatei.
ParaCrawl v7.1
Of
course
you
can
also
put
that
source
command
into
the
.bashrc
file.
Natürlich
können
Sie
diesen
source
-Befehl
auch
in
die
.bashrc
-Datei
schreiben.
ParaCrawl v7.1
Then
it
issues
the
following
command
in
the
source
directory:
Dann
führt
es
den
folgenden
Befehl
im
Quellverzeichnis
aus:
ParaCrawl v7.1
This
is
the
source
code
tarball
created
from
the
mypackage-1.0
directory
by
the
dpkg-source
command.
Dies
ist
der
Quellcode-Tarball,
der
von
dem
Verzeichnis
MeinPaket-1.0
durch
den
Befehl
dpkg-source
erstellt
wurde.
ParaCrawl v7.1
You
can
do
this
by
issuing
the
“source”
command
from
within
MySQL:
Sie
können
dies
tun,
indem
Sie
den
Befehl
„source“
aus
MySQL
heraus
aufrufen:
ParaCrawl v7.1
The
following
command
imports
source
code
from
X:\TestCases\UModel,
and
saves
the
resulting
project
file
to
C:\finalclass.ump
.
Der
folgende
Befehl
importiert
Quellcode
aus
X:\TestCases\UModel
und
speichert
die
erzeugte
Projektdatei
unter
C:\finalclass.ump
.
ParaCrawl v7.1
Other
users
will
need
to
execute
the
command
source
/etc/environment
or
log
out
and
log
back
in
to
apply
this
setting.
Andere
Benutzer
müssen
den
Befehl
source
/etc/environment
ausführen
oder
sich
ab-
und
erneut
anmelden,
um
diese
Einstellung
zu
übernehmen.
CCAligned v1
Specify
the
path
that
the
'LoadConfig'
command
uses
to
source
the
upload
if
no
other
parameters
are
available.
Geben
Sie
den
Pfad
an,
von
dem
der
Befehl
'LoadConfig'
eine
Konfiguration
lädt,
wenn
keine
anderen
Parameter
vorliegen.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
a
source
package,
you
can
use
the
dpkg-source
command
(from
the
dpkg-dev
package)
to
decompress
it:
Falls
Sie
ein
Quellpaket
haben,
können
Sie
den
Befehl
dpkg-source
(aus
dem
dpkg-dev
-Paket)
zum
Entpacken
verwenden:
ParaCrawl v7.1
To
refresh
the
project
in
NetBeans
IDE
8.0,
select
the
menu
command
Source
_
Scan
for
External
Changes
.
Um
das
Projekt
in
NetBeans
IDE
8.0
zu
aktualisieren,
wählen
Sie
den
Menübefehl
Source
_
Scan
for
External
Changes
.
ParaCrawl v7.1
To
access
the
change
history
content
of
the
active
paragraph,
select
the
Change
History...
command
from
the
Source
View
or
Context
View
context
menu.
Sie
können
auf
die
Inhalte
der
Änderungshistorie
des
aktuellen
Absatzes
zugreifen,
indem
Sie
über
das
Kontextmenü
in
der
Source
View
bzw.
Context
View
den
Befehl
Änderungs
historie...
auswählen.
ParaCrawl v7.1
Wrong:
Use
the
svn
command
to
update
sources.
Verwenden
Sie
den
Befehl
svn,
um
Ihre
Quellen
zu
aktualisieren.
ParaCrawl v7.1
You
can
directly
use
debugger
commands
in
your
source,
such
as
CallDebugger,
Debug,
DebugLevel,
Sie
können
direkt
in
Ihrem
Quellcode
auch
Debugger-Befehle
wie
CallDebugger,
Debug,
DebugLevel,
ParaCrawl v7.1
A
book
review
by
Jewish
Values
Online
described
Singer
as
"a
master
of
his
material"
and
that
"his
meticulous
research
and
command
of
Biblical
sources
is
most
impressive."
Eine
Rezension
bescheinigt
Singer
„ein
Meister
seines
Fachs
zu
sein“,
seine
gründliche
Forschung
und
seine
Beherrschung
der
biblischen
Quellen
seien
sehr
beeindruckend.
WikiMatrix v1
The
method
(1200)
of
claim
11,
wherein
initiating
temperature
mitigation
comprises
commanding
a
clock
source
to
reduce
a
frequency
of
a
clock
signal,
commanding
a
power
source
to
reduce
a
supply
voltage,
or
both.
Verfahren
(1200)
nach
Anspruch
11,
wobei
das
Initiieren
einer
Temperaturverringerung
Anweisen
eine
Taktquelle
eine
Frequenz
eines
Taktsignals
zu
verringern,
Anweisen
einer
Leistungsquelle
eine
Versorgungsspannung
zu
verringern
oder
beides
aufweist.
EuroPat v2
The
system
of
claim
5,
wherein
the
temperature
manager
(220)
is
configured
to
initiate
temperature
mitigation
by
commanding
a
clock
source
to
reduce
a
frequency
of
a
clock
signal,
commanding
a
power
source
to
reduce
a
supply
voltage,
or
both.
System
nach
Anspruch
5,
wobei
der
Temperaturmanager
(220)
konfiguriert
ist
zum
Initiieren
einer
Temperaturverringerung
durch
Anweisen
einer
Taktquelle
eine
Frequenz
eines
Taktsignals
zu
verringern,
Anweisen
einer
Leistungsquelle
eine
Versorgungsspannung
zu
verringern
oder
von
beidem.
EuroPat v2
You
run
a
handful
of
simple
commands
and
the
source
code
for
the
application
is
automatically
downloaded,
extracted,
patched,
compiled,
and
installed
for
you.
Mit
einigen
wenigen
Kommandos
wird
der
Quellcode
der
Anwendung
automatisch
heruntergeladen,
ausgepackt,
gepatcht,
übersetzt
und
installiert.
ParaCrawl v7.1