Übersetzung für "Command source" in Deutsch

Then you issue the following command in the source directory:
Dann führen Sie den folgenden Befehl im Quellverzeichnis des Programms aus:
ParaCrawl v7.1

The following command imports source code and creates a new project file.
Der folgende Befehl importiert Quellcode und erstellt eine neue Projektdatei.
ParaCrawl v7.1

Of course you can also put that source command into the .bashrc file.
Natürlich können Sie diesen source -Befehl auch in die .bashrc -Datei schreiben.
ParaCrawl v7.1

Then it issues the following command in the source directory:
Dann führt es den folgenden Befehl im Quellverzeichnis aus:
ParaCrawl v7.1

This is the source code tarball created from the mypackage-1.0 directory by the dpkg-source command.
Dies ist der Quellcode-Tarball, der von dem Verzeichnis MeinPaket-1.0 durch den Befehl dpkg-source erstellt wurde.
ParaCrawl v7.1

You can do this by issuing the “source” command from within MySQL:
Sie können dies tun, indem Sie den Befehl „source“ aus MySQL heraus aufrufen:
ParaCrawl v7.1

The following command imports source code from X:\TestCases\UModel, and saves the resulting project file to C:\finalclass.ump .
Der folgende Befehl importiert Quellcode aus X:\TestCases\UModel und speichert die erzeugte Projektdatei unter C:\finalclass.ump .
ParaCrawl v7.1

Other users will need to execute the command source /etc/environment or log out and log back in to apply this setting.
Andere Benutzer müssen den Befehl source /etc/environment ausführen oder sich ab- und erneut anmelden, um diese Einstellung zu übernehmen.
CCAligned v1

Specify the path that the 'LoadConfig' command uses to source the upload if no other parameters are available.
Geben Sie den Pfad an, von dem der Befehl 'LoadConfig' eine Konfiguration lädt, wenn keine anderen Parameter vorliegen.
ParaCrawl v7.1

If you have a source package, you can use the dpkg-source command (from the dpkg-dev package) to decompress it:
Falls Sie ein Quellpaket haben, können Sie den Befehl dpkg-source (aus dem dpkg-dev -Paket) zum Entpacken verwenden:
ParaCrawl v7.1

To refresh the project in NetBeans IDE 8.0, select the menu command Source _ Scan for External Changes .
Um das Projekt in NetBeans IDE 8.0 zu aktualisieren, wählen Sie den Menübefehl Source _ Scan for External Changes .
ParaCrawl v7.1

To access the change history content of the active paragraph, select the Change History... command from the Source View or Context View context menu.
Sie können auf die Inhalte der Änderungshistorie des aktuellen Absatzes zugreifen, indem Sie über das Kontextmenü in der Source View bzw. Context View den Befehl Änderungs historie... auswählen.
ParaCrawl v7.1

Wrong: Use the svn command to update sources.
Verwenden Sie den Befehl svn, um Ihre Quellen zu aktualisieren.
ParaCrawl v7.1

You can directly use debugger commands in your source, such as CallDebugger, Debug, DebugLevel,
Sie können direkt in Ihrem Quellcode auch Debugger-Befehle wie CallDebugger, Debug, DebugLevel,
ParaCrawl v7.1

A book review by Jewish Values Online described Singer as "a master of his material" and that "his meticulous research and command of Biblical sources is most impressive."
Eine Rezension bescheinigt Singer „ein Meister seines Fachs zu sein“, seine gründliche Forschung und seine Beherrschung der biblischen Quellen seien sehr beeindruckend.
WikiMatrix v1

The method (1200) of claim 11, wherein initiating temperature mitigation comprises commanding a clock source to reduce a frequency of a clock signal, commanding a power source to reduce a supply voltage, or both.
Verfahren (1200) nach Anspruch 11, wobei das Initiieren einer Temperaturverringerung Anweisen eine Taktquelle eine Frequenz eines Taktsignals zu verringern, Anweisen einer Leistungsquelle eine Versorgungsspannung zu verringern oder beides aufweist.
EuroPat v2

The system of claim 5, wherein the temperature manager (220) is configured to initiate temperature mitigation by commanding a clock source to reduce a frequency of a clock signal, commanding a power source to reduce a supply voltage, or both.
System nach Anspruch 5, wobei der Temperaturmanager (220) konfiguriert ist zum Initiieren einer Temperaturverringerung durch Anweisen einer Taktquelle eine Frequenz eines Taktsignals zu verringern, Anweisen einer Leistungsquelle eine Versorgungsspannung zu verringern oder von beidem.
EuroPat v2

You run a handful of simple commands and the source code for the application is automatically downloaded, extracted, patched, compiled, and installed for you.
Mit einigen wenigen Kommandos wird der Quellcode der Anwendung automatisch heruntergeladen, ausgepackt, gepatcht, übersetzt und installiert.
ParaCrawl v7.1