Übersetzung für "Come together for" in Deutsch

The leaders of the governing parties will come together for the coalition committee in the evening.
Am Abend kommen die Spitzen der Regierungsparteien zum Koalitionsausschuss zusammen.
WMT-News v2019

I've been thinking that, um, the family should come together this year for Christmas.
Ich habe mir gedacht, die Familie sollte dieses Weihnachten zusammen feiern.
OpenSubtitles v2018

You, the 99%, must come together for the good of all.
Ihr, die 99 %, müsst zum Wohle aller zusammenkommen.
ParaCrawl v7.1

Millions of Hindu pilgrims come together for a collective sacred bath during the mela.
Millionen von Hindu-Pilgern kommen während der Mela zu einem gemeinsamen heiligen Bad zusammen.
ParaCrawl v7.1

On the last weekend of August, residents come together for the Azabu-juban Noryo Festival.
Am letzten Wochenende im August treffen sich die Bewohner zum Azabu-juban Noryo-Festival.
ParaCrawl v7.1

Therefore you should come together for the Vaisakh festival in a group and hold it conjointly.
Daher sollte man zum Vaisakh-Fest in einer Gruppe zusammenzukommen und es gemeinsam durchführen.
ParaCrawl v7.1

But singing and guitar come together for me.
Aber eigentlich gehören Gesang und Gitarre für mich zusammen.
ParaCrawl v7.1

Individual review boards come together for joint meetings on average four times a year.
Die einzelnen Fachkollegien treffen sich durchschnittlich vier Mal pro Jahr zu gemeinsamen Sitzungen.
ParaCrawl v7.1

It seems like father and son would come together for a short moment.
Es scheint als gelangten Vater und Sohn für einen kurzen Moment zusammen.
ParaCrawl v7.1

Israeli and Palestinian peace workers have come together for a "Vision Camp."
Israelische und Palästinensische Friedensarbeiter sind zu einem "Visionscamp" zusammengekommen.
ParaCrawl v7.1

In the living room, family and friends come together for mutual hours.
Im Wohnzimmer treffen sich Familie und Freunde für gemeinsame Stunden.
ParaCrawl v7.1