Übersetzung für "Come together for" in Deutsch
The
leaders
of
the
governing
parties
will
come
together
for
the
coalition
committee
in
the
evening.
Am
Abend
kommen
die
Spitzen
der
Regierungsparteien
zum
Koalitionsausschuss
zusammen.
WMT-News v2019
I've
been
thinking
that,
um,
the
family
should
come
together
this
year
for
Christmas.
Ich
habe
mir
gedacht,
die
Familie
sollte
dieses
Weihnachten
zusammen
feiern.
OpenSubtitles v2018
You,
the
99%,
must
come
together
for
the
good
of
all.
Ihr,
die
99
%,
müsst
zum
Wohle
aller
zusammenkommen.
ParaCrawl v7.1
Millions
of
Hindu
pilgrims
come
together
for
a
collective
sacred
bath
during
the
mela.
Millionen
von
Hindu-Pilgern
kommen
während
der
Mela
zu
einem
gemeinsamen
heiligen
Bad
zusammen.
ParaCrawl v7.1
On
the
last
weekend
of
August,
residents
come
together
for
the
Azabu-juban
Noryo
Festival.
Am
letzten
Wochenende
im
August
treffen
sich
die
Bewohner
zum
Azabu-juban
Noryo-Festival.
ParaCrawl v7.1
Therefore
you
should
come
together
for
the
Vaisakh
festival
in
a
group
and
hold
it
conjointly.
Daher
sollte
man
zum
Vaisakh-Fest
in
einer
Gruppe
zusammenzukommen
und
es
gemeinsam
durchführen.
ParaCrawl v7.1
But
singing
and
guitar
come
together
for
me.
Aber
eigentlich
gehören
Gesang
und
Gitarre
für
mich
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Individual
review
boards
come
together
for
joint
meetings
on
average
four
times
a
year.
Die
einzelnen
Fachkollegien
treffen
sich
durchschnittlich
vier
Mal
pro
Jahr
zu
gemeinsamen
Sitzungen.
ParaCrawl v7.1
It
seems
like
father
and
son
would
come
together
for
a
short
moment.
Es
scheint
als
gelangten
Vater
und
Sohn
für
einen
kurzen
Moment
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Israeli
and
Palestinian
peace
workers
have
come
together
for
a
"Vision
Camp."
Israelische
und
Palästinensische
Friedensarbeiter
sind
zu
einem
"Visionscamp"
zusammengekommen.
ParaCrawl v7.1
In
the
living
room,
family
and
friends
come
together
for
mutual
hours.
Im
Wohnzimmer
treffen
sich
Familie
und
Freunde
für
gemeinsame
Stunden.
ParaCrawl v7.1