Übersetzung für "Color rendition" in Deutsch
But
I
think
the
color
rendition
is
pretty
damn
accurate.
Aber
ich
finde,
die
Farbwiedergabe
ist
verdammt
exakt.
OpenSubtitles v2018
The
overall
color
rendition
index
Ra
always
will
have
a
value
of
above
90.
Der
allgemeine
Farbwiedergabeindex
Ra
weist
dabei
immer
Werte
von
über
90
auf.
EuroPat v2
Our
inkjet
printing
papers
are
known
for
their
vivid
color
rendition
and
image
clarity.
Unsere
Inkjet-Druckerpapiere
sind
für
ihre
leuchtende
Farbdarstellung
und
Detailtreue
bekannt.
ParaCrawl v7.1
A
very
good
color
rendition
is
thus
achieved,
but
with
no
improvement
in
efficiency.
Damit
erreicht
man
eine
sehr
gute
Farbwiedergabe,
aber
keine
Verbesserung
der
Effizienz.
EuroPat v2
The
material
also
has
to
remain
transparent
in
the
long
term
so
as
not
to
distort
color
rendition.
Damit
die
Farbdarstellung
nicht
verfälscht
wird
muss
das
Material
auch
dauerhaft
transparent
bleiben.
ParaCrawl v7.1
It
has
higher
contrast
and
more
accurate
color
rendition
even
after
calibration.
Es
hat
einen
höheren
Kontrast
und
eine
genauere
Farbwiedergabe
auch
nach
der
Kalibrierung.
ParaCrawl v7.1
This
test
is
new
on
the
blog
and
as
well
verify
the
color
rendition.
Dieser
Test
ist
auf
dem
Blog
und
auch
überprüfen,
die
Farbwiedergabe.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
improve
the
color
rendition,
this
lamp
is
moreover
filled
with
at
least
one
metal
iodide.
Zur
Verbesserung
der
Farbwiedergabe
ist
diese
Lampe
darüber
hinaus
mit
mindestens
einem
Metalljodid
gefüllt.
EuroPat v2
Color
rendition
is
very
neutral,
and
overall
geometric
distortions
are
extremely
limited.
Die
Farbwiedergabe
ist
sehr
neutral,
und
die
gesamten
geometrischen
Verzerrungen
sind
äußerst
begrenzt.
ParaCrawl v7.1
In
this
state,
the
lamp
has
a
relatively
low
color
rendition
and
a
relatively
slight
light
yield.
In
diesem
Zustand
besitzt
die
Lampe
eine
relativ
geringe
Farbwiedergabe
und
eine
relativ
geringe
Lichtausbeute.
EuroPat v2
In
this
state,
the
lamp
has
relatively
poor
color
rendition
and
a
relatively
low
light
yield
in
this
state.
In
diesem
Zustand
besitzt
die
Lampe
eine
relativ
geringe
Farbwiedergabe
und
eine
relativ
geringe
Lichtausbeute.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
method
and
an
apparatus
for
image
rendition
using
sequential
color
rendition.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
und
eine
Vorrichtung
zur
Bilddarstellung
unter
Verwendung
einer
sequentiellen
Farbdarstellung.
EuroPat v2
The
rendition
of
a
color
image
in
this
case
can
be
generated
by
sequential
color
rendition
as
follows:
Die
Darstellung
eines
Farbbildes
kann
dabei
durch
sequentielle
Farbdarstellung
in
folgender
Weise
erzeugt
werden:
EuroPat v2
In
this
state,
the
lamp
has
a
relatively
low
color
rendition
and
a
relatively
low
light
yield.
In
diesem
Zustand
besitzt
die
Lampe
eine
relativ
geringe
Farbwiedergabe
und
eine
relativ
geringe
Lichtausbeute.
EuroPat v2
They
also
appreciated
his
exposure
even
in
the
backlight
and
color
rendition
both
indoors
and
outdoors.
Sie
schätzten
auch
seine
Belichtung
selbst
bei
Gegenlicht
und
Farbwiedergabe
im
Innen-
und
Außenbereich.
ParaCrawl v7.1
The
Compact
downlight
supplied
by
ERCO
ensures
optimum
color
rendition
with
excellent
glare
control
and
low
maintenance
requirements.
Das
Downlight
Compact
von
ERCO
sorgt
für
eine
präzise
Farbwiedergabe
bei
hoher
Abblendung
und
niedrigem
Wartungsaufwand.
ParaCrawl v7.1
Improved
color
rendition
is
always
a
valuable
addition
for
fans
of
video
games,
and
for
the
photos.
Verbesserte
Farbwiedergabe
ist
immer
eine
wertvolle
Ergänzung
für
Fans
von
Videospielen,
und
für
die
Fotos.
ParaCrawl v7.1
The
general
aim
in
the
development
of
compact
lamps
is
to
obtain
high
light
output
and
good
color
rendition,
with
the
size,
shape
and
price
coming
as
closely
as
possible
to
the
size,
shape
and
price
of
the
incandescent
lamp.
Das
allgemeine
Bestreben
bei
der
Entwicklung
von
Kompaktlampen
geht
dahin,
eine
hohe
Lichtabgabe
und
gute
Farbwiedergabe
bei
möglichst
glühlampenähnlicher
Größe,
Form
und
Preisgestaltung
zu
erreichen.
EuroPat v2
Yet,
pre-computation
of
the
spectral
characteristics
of
such
lamp
cannot,
logically,
be
carried
out
since
the
numerous
and
complex
interdependence
of
the
various
parameters
does
not
permit
clear
prediction
of
results
with
respect
to
chromaticity
coordinates
and
color
rendition
of
the
overall
lamp.
Berechnungen
der
spektralen
Eigenschaften
dieses
Lampentyps
sind
nicht
sinnvoll,
da
durch
die
zahlreichen
und
komplizierten
Abhängigkeiten
der
Einzelparameter
eine
strenge
Aussage
bezüglich
Farbort
und
Farbwiedergabe
nicht
möglich
ist.
EuroPat v2
It
has
been
found,
surprisingly,
that
for
light
outputs
of
over
80
lm/W,
and
with
a
color
temperature
of
6000°
K.,
and
a
color
rendition
index
of
over
95,
the
discharge
vessel
should
have
0.01
to
2.3
mg
gadolinium
and
0.01
to
2.4
mg
holmium
and/or
dysprosium--all
per
cm3
of
the
volume
of
the
discharge
vessel.
Dabei
zeigte
sich,
daß
für
Lichtausbeuten
von
über
80
lm/W
mit
einer
Farbtemperatur
von
6000
K
und
einem
Farbwiedergabeindex
von
größer
95
das
Entladungsgefäß
pro
cm
3
seines
Volumens
0,01
bis
2,3
mg
Gadolinium
sowie
jeweils
0,01
bis
2,4
mg
Holmium
und/
oder
Dysprosium
enthalten
muß.
EuroPat v2
Visual
color
proofing
should
reveal
defects
in
the
original,
offer
the
best
color
rendition
to
be
expected
from
press
printing,
produce
the
exact
gradation
of
all
color
shades
and
indicate
whether
gray
tones
are
neutral.
Die
visuelle
Farbprüfung
soll
Fehler
in
der
Vorlage
anzeigen,
die
beste
Farbwiedergabe,
die
beim
Drucken
in
der
Maschine
zu
erwarten
ist,
ermöglichen,
die
genaue
Gradation
aller
Farbtöne
wiedergeben
und
anzeigen,
ob
die
Grautöne
neutral
sind.
EuroPat v2
In
order
to
increase
the
service
life,
the
outer
bulb
contains
a
gas
filling,
for
example,
up
to
70
kPa
nitrogen
(N2)
or
up
to
40
kPa
carbon
dioxide
(CO2),
whereby
the
color
rendition
is,
of
course,
somewhat
reduced.
Zur
Erhöhung
der
Lebensdauer
enthält
der
Außenkolben
eine
Gasfüllung,
beispielsweise
bis
zu
70
kPa
Stickstoff
(N
2)
oder
bis
zu
40
kPa
Kohlendioxid
(CO
2),
wobei
die
Farbwiedergabe
allerdings
etwas
vermindert
ist.
EuroPat v2