Übersetzung für "Color rendition" in Deutsch

But I think the color rendition is pretty damn accurate.
Aber ich finde, die Farbwiedergabe ist verdammt exakt.
OpenSubtitles v2018

The overall color rendition index Ra always will have a value of above 90.
Der allgemeine Farbwiedergabeindex Ra weist dabei immer Werte von über 90 auf.
EuroPat v2

Our inkjet printing papers are known for their vivid color rendition and image clarity.
Unsere Inkjet-Druckerpapiere sind für ihre leuchtende Farbdarstellung und Detailtreue bekannt.
ParaCrawl v7.1

A very good color rendition is thus achieved, but with no improvement in efficiency.
Damit erreicht man eine sehr gute Farbwiedergabe, aber keine Verbesserung der Effizienz.
EuroPat v2

The material also has to remain transparent in the long term so as not to distort color rendition.
Damit die Farbdarstellung nicht verfälscht wird muss das Material auch dauerhaft transparent bleiben.
ParaCrawl v7.1

It has higher contrast and more accurate color rendition even after calibration.
Es hat einen höheren Kontrast und eine genauere Farbwiedergabe auch nach der Kalibrierung.
ParaCrawl v7.1

This test is new on the blog and as well verify the color rendition.
Dieser Test ist auf dem Blog und auch überprüfen, die Farbwiedergabe.
ParaCrawl v7.1

In order to improve the color rendition, this lamp is moreover filled with at least one metal iodide.
Zur Verbesserung der Farbwiedergabe ist diese Lampe darüber hinaus mit mindestens einem Metalljodid gefüllt.
EuroPat v2

Color rendition is very neutral, and overall geometric distortions are extremely limited.
Die Farbwiedergabe ist sehr neutral, und die gesamten geometrischen Verzerrungen sind äußerst begrenzt.
ParaCrawl v7.1

In this state, the lamp has a relatively low color rendition and a relatively slight light yield.
In diesem Zustand besitzt die Lampe eine relativ geringe Farbwiedergabe und eine relativ geringe Lichtausbeute.
EuroPat v2

In this state, the lamp has relatively poor color rendition and a relatively low light yield in this state.
In diesem Zustand besitzt die Lampe eine relativ geringe Farbwiedergabe und eine relativ geringe Lichtausbeute.
EuroPat v2

The invention relates to a method and an apparatus for image rendition using sequential color rendition.
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Vorrichtung zur Bilddarstellung unter Verwendung einer sequentiellen Farbdarstellung.
EuroPat v2

The rendition of a color image in this case can be generated by sequential color rendition as follows:
Die Darstellung eines Farbbildes kann dabei durch sequentielle Farbdarstellung in folgender Weise erzeugt werden:
EuroPat v2

In this state, the lamp has a relatively low color rendition and a relatively low light yield.
In diesem Zustand besitzt die Lampe eine relativ geringe Farbwiedergabe und eine relativ geringe Lichtausbeute.
EuroPat v2

They also appreciated his exposure even in the backlight and color rendition both indoors and outdoors.
Sie schätzten auch seine Belichtung selbst bei Gegenlicht und Farbwiedergabe im Innen- und Außenbereich.
ParaCrawl v7.1

The Compact downlight supplied by ERCO ensures optimum color rendition with excellent glare control and low maintenance requirements.
Das Downlight Compact von ERCO sorgt für eine präzise Farbwiedergabe bei hoher Abblendung und niedrigem Wartungsaufwand.
ParaCrawl v7.1

Improved color rendition is always a valuable addition for fans of video games, and for the photos.
Verbesserte Farbwiedergabe ist immer eine wertvolle Ergänzung für Fans von Videospielen, und für die Fotos.
ParaCrawl v7.1

The general aim in the development of compact lamps is to obtain high light output and good color rendition, with the size, shape and price coming as closely as possible to the size, shape and price of the incandescent lamp.
Das allgemeine Bestreben bei der Entwicklung von Kompaktlampen geht dahin, eine hohe Lichtabgabe und gute Farbwiedergabe bei möglichst glühlampenähnlicher Größe, Form und Preisgestaltung zu erreichen.
EuroPat v2

Yet, pre-computation of the spectral characteristics of such lamp cannot, logically, be carried out since the numerous and complex interdependence of the various parameters does not permit clear prediction of results with respect to chromaticity coordinates and color rendition of the overall lamp.
Berechnungen der spektralen Eigenschaften dieses Lampentyps sind nicht sinnvoll, da durch die zahlreichen und komplizierten Abhängigkeiten der Einzelparameter eine strenge Aussage bezüglich Farbort und Farbwiedergabe nicht möglich ist.
EuroPat v2

It has been found, surprisingly, that for light outputs of over 80 lm/W, and with a color temperature of 6000° K., and a color rendition index of over 95, the discharge vessel should have 0.01 to 2.3 mg gadolinium and 0.01 to 2.4 mg holmium and/or dysprosium--all per cm3 of the volume of the discharge vessel.
Dabei zeigte sich, daß für Lichtausbeuten von über 80 lm/W mit einer Farbtemperatur von 6000 K und einem Farbwiedergabeindex von größer 95 das Entladungsgefäß pro cm 3 seines Volumens 0,01 bis 2,3 mg Gadolinium sowie jeweils 0,01 bis 2,4 mg Holmium und/ oder Dysprosium enthalten muß.
EuroPat v2

Visual color proofing should reveal defects in the original, offer the best color rendition to be expected from press printing, produce the exact gradation of all color shades and indicate whether gray tones are neutral.
Die visuelle Farbprüfung soll Fehler in der Vorlage anzeigen, die beste Farbwiedergabe, die beim Drucken in der Maschine zu erwarten ist, ermöglichen, die genaue Gradation aller Farbtöne wiedergeben und anzeigen, ob die Grautöne neutral sind.
EuroPat v2

In order to increase the service life, the outer bulb contains a gas filling, for example, up to 70 kPa nitrogen (N2) or up to 40 kPa carbon dioxide (CO2), whereby the color rendition is, of course, somewhat reduced.
Zur Erhöhung der Lebensdauer enthält der Außenkolben eine Gasfüllung, beispielsweise bis zu 70 kPa Stickstoff (N 2) oder bis zu 40 kPa Kohlendioxid (CO 2), wobei die Farbwiedergabe allerdings etwas vermindert ist.
EuroPat v2