Übersetzung für "Collection vessel" in Deutsch
The
charge
to
be
brewed
is
determined
by
two
level
probes
arranged
in
the
collection
vessel.
Über
zwei
in
dem
Auffangbehälter
angeordnete
Niveausonden
wird
die
Brühcharge
festgelegt.
EuroPat v2
The
solid
residue
of
hydroxylapatite
is
dried
and
transferred
to
a
collection
vessel
11.
Der
feste
Rückstand
von
Hydroxylapatit
wird
getrocknet
und
in
einen
Sammelbehälter
11
überführt.
EuroPat v2
The
collection
vessel
is
preferably
connected
to
a
pump.
Der
Sammelbehälter
ist
bevorzugt
mit
einer
Pumpe
verbunden.
EuroPat v2
Here,
contaminations
dropping
from
the
impingement
plate
may
also
fall
into
the
collection
vessel.
Dabei
können
aber
auch
von
der
Prallfläche
herabfallende
Verunreinigungen
in
den
Sammelbehälter
geraten.
EuroPat v2
The
granulated
product
is
transported
into
a
collection
vessel
17.
Das
granulierte
Produkt
wird
in
einen
Auffangbehälter
17
gefördert.
EuroPat v2
The
overflow
15
is
connected
via
a
conduit
17
with
a
collection
vessel
18
.
Der
Überlauf
15
ist
über
eine
Rohrleitung
17
mit
einem
Auffangbehälter
18
verbunden.
EuroPat v2
In
a
first
collection
vessel
ethanol
is
gained
with
a
purity
of
95%.
In
einem
ersten
Auffangbehälter
wird
Ethanol
mit
einer
Reinheit
von
95%
erhalten.
EuroPat v2
The
purified
product
collected
at
the
bottom
end
of
the
column
in
a
collection
vessel.
Das
gereinigte
Produkt
sammelt
sich
am
unteren
Ende
der
Säule
in
einem
Auffanggefäß.
EuroPat v2
In
this
collection
vessel
21,
the
residue
cools
down.
In
diesem
Auffangbecken
kühlt
der
Reststoff
ab.
EuroPat v2
From
this
collection
vessel,
the
espresso
or
the
brewed
coffee
will,
as
a
rule,
be
consumed.
Aus
dem
Auffanggefäß
wird
der
Espresso
bzw.
gebrühte
Kaffee
in
der
Regel
konsumiert.
EuroPat v2
The
filter
column
with
the
bound
DNA
was
inserted
into
a
new
collection
vessel.
Die
Filtersäule
mit
der
gebundenen
DNA
wird
in
ein
neues
Auffanggefäß
gesteckt.
EuroPat v2
The
ink
reservoir
13
can
serve
as
a
collection
vessel
for
the
cleaning
solution
enriched
with
ink
residue.
Der
Farbbehälter
13
kann
als
Auffangbecken
für
das
mit
Farbresten
angereicherte
Reinigungslösemittel
dienen.
EuroPat v2
In
particular
the
lint-filtered
rinsing
fluid
is
able
to
be
drained
out
of
the
collection
vessel
into
the
floor
pan.
Insbesondere
ist
die
flusengefilterte
Spülflüssigkeit
aus
dem
Sammelbehälter
in
die
Bodengruppe
ableitbar.
EuroPat v2
This
also
allows
the
amount
of
lint
to
be
collected
in
the
collection
vessel
to
be
increased.
Auch
dadurch
kann
die
im
Sammelbehälter
zu
sammelnde
Menge
von
Flusen
vergrößert
werden.
EuroPat v2
The
collection
vessel
19
is
arranged
in
the
floor
pan
21
.
Der
Sammelbehälter
19
ist
in
der
Bodengruppe
21
angeordnet.
EuroPat v2
The
collection
vessel
itself
can
hereby
also
be
designed
as
an
autoclave.
Dabei
kann
auch
der
Auffangbehälter
selbst
als
Autoklav
ausgelegt
sein.
EuroPat v2
The
condensate
is
captured
and
discharged
by
means
of
a
pump
into
a
collection
vessel.
Das
Kondensat
wird
aufgefangen
und
mittels
einer
Pumpe
in
einen
Sammelbehälter
abgeführt.
EuroPat v2
With
the
KABEVETTE®
V
Urin
the
urine
is
drawn
from
the
collection
vessel
with
integrated
transfer
device.
Mit
der
Vakuum-Urinentnahmeröhre
wird
der
Urin
aus
dem
Sammelbehälter
mit
integrierter
Entnahmeeinheit
aufgezogen.
ParaCrawl v7.1
With
the
collection
device
the
urine
is
taken
from
the
collection
vessel.
Mit
der
Entnahmeröhre
wird
der
Urin
aus
dem
Sammelbehälter
aufgezogen.
ParaCrawl v7.1