Übersetzung für "Collection vessel" in Deutsch

The charge to be brewed is determined by two level probes arranged in the collection vessel.
Über zwei in dem Auffangbehälter angeordnete Niveausonden wird die Brühcharge festgelegt.
EuroPat v2

The solid residue of hydroxylapatite is dried and transferred to a collection vessel 11.
Der feste Rückstand von Hydroxylapatit wird getrocknet und in einen Sammelbehälter 11 überführt.
EuroPat v2

The collection vessel is preferably connected to a pump.
Der Sammelbehälter ist bevorzugt mit einer Pumpe verbunden.
EuroPat v2

Here, contaminations dropping from the impingement plate may also fall into the collection vessel.
Dabei können aber auch von der Prallfläche herabfallende Verunreinigungen in den Sammelbehälter geraten.
EuroPat v2

The granulated product is transported into a collection vessel 17.
Das granulierte Produkt wird in einen Auffangbehälter 17 gefördert.
EuroPat v2

The overflow 15 is connected via a conduit 17 with a collection vessel 18 .
Der Überlauf 15 ist über eine Rohrleitung 17 mit einem Auffangbehälter 18 verbunden.
EuroPat v2

In a first collection vessel ethanol is gained with a purity of 95%.
In einem ersten Auffangbehälter wird Ethanol mit einer Reinheit von 95% erhalten.
EuroPat v2

The purified product collected at the bottom end of the column in a collection vessel.
Das gereinigte Produkt sammelt sich am unteren Ende der Säule in einem Auffanggefäß.
EuroPat v2

In this collection vessel 21, the residue cools down.
In diesem Auffangbecken kühlt der Reststoff ab.
EuroPat v2

From this collection vessel, the espresso or the brewed coffee will, as a rule, be consumed.
Aus dem Auffanggefäß wird der Espresso bzw. gebrühte Kaffee in der Regel konsumiert.
EuroPat v2

The filter column with the bound DNA was inserted into a new collection vessel.
Die Filtersäule mit der gebundenen DNA wird in ein neues Auffanggefäß gesteckt.
EuroPat v2

The ink reservoir 13 can serve as a collection vessel for the cleaning solution enriched with ink residue.
Der Farbbehälter 13 kann als Auffangbecken für das mit Farbresten angereicherte Reinigungslösemittel dienen.
EuroPat v2

In particular the lint-filtered rinsing fluid is able to be drained out of the collection vessel into the floor pan.
Insbesondere ist die flusengefilterte Spülflüssigkeit aus dem Sammelbehälter in die Bodengruppe ableitbar.
EuroPat v2

This also allows the amount of lint to be collected in the collection vessel to be increased.
Auch dadurch kann die im Sammelbehälter zu sammelnde Menge von Flusen vergrößert werden.
EuroPat v2

The collection vessel 19 is arranged in the floor pan 21 .
Der Sammelbehälter 19 ist in der Bodengruppe 21 angeordnet.
EuroPat v2

The collection vessel itself can hereby also be designed as an autoclave.
Dabei kann auch der Auffangbehälter selbst als Autoklav ausgelegt sein.
EuroPat v2

The condensate is captured and discharged by means of a pump into a collection vessel.
Das Kondensat wird aufgefangen und mittels einer Pumpe in einen Sammelbehälter abgeführt.
EuroPat v2

With the KABEVETTE® V Urin the urine is drawn from the collection vessel with integrated transfer device.
Mit der Vakuum-Urinentnahmeröhre wird der Urin aus dem Sammelbehälter mit integrierter Entnahmeeinheit aufgezogen.
ParaCrawl v7.1

With the collection device the urine is taken from the collection vessel.
Mit der Entnahmeröhre wird der Urin aus dem Sammelbehälter aufgezogen.
ParaCrawl v7.1