Übersetzung für "Collar point" in Deutsch

This straight cut blouse has long sleeves and a point collar with an on-trend print.
Diese gerade geschnittene Bluse hat lange Ärmel und einen spitzen Kragen mit einem modischen Aufdruck.
ParaCrawl v7.1

Made in Italy, this silk shirt features a point collar and a gold-tone top button.
Dieses in Italien gefertigte Seidenhemd besitzt einen spitzen Kragen sowie einen goldfarbenen obersten Knopf.
ParaCrawl v7.1

The pintles, which have a collar bore contact point with the adapter piece, located on the locking bar side can likewise be attached by means of a welding seam.
Die Steckbolzen, die am riegelseitigen Ende einen Ringbund als Anlagestelle im Paßstück aufweisen, können ebenfalls durch eine Schweißnaht mit dem Paßstück verbunden werden.
EuroPat v2

The pin connecting the collar point lifts the tie and make it stand out both figuratively and literally.
Das Metallstäbchen hebt die Krawatte an und lässt sie sowohl im wörtlichen als auch im übertragenen Sinne hervorstechen.
ParaCrawl v7.1

From the bridge follow the indicated path, "Palestra di roccia", after a few minutes cross the stream to the left, head towards a collar, point of entry into the canyon, descend briefly into the grassy valley reaching the upper sector, 10 min from the car, for the lower sector still descend along the gorge for a few minutes.
Zu Fuß von der Brücke folgen Sie dem Pfad gezeigt,‚Rock‘Gym, nach ein paar Minuten auf der linken Seite den Strom Kopf zu überqueren, um einen Kragen, Punkt Eingang in die Schlucht, steigt kurz in einem grasbewachsenen Tal den oberen Bereich, 10 min von Selbst erreichen, für den unteren Bereich noch die Kehle für ein paar Minuten gehen.
ParaCrawl v7.1

The triangles, on Putin ?s tie and on the shirt collar, have their point, or spear, downward, toward the realm that is the controlling force of Masonry.
Die Dreiecke auf Putins Krawatte und auf dem Hemdkragen haben ihre Spitzen oder Speere nach unten, in Richtung des Bereichs, der die Macht der Freimaurerei kontrolliert.
ParaCrawl v7.1

The triangles, on Putin ?s tie and on the shirt collar, have their point, or spear, downward, toward the realm that is the controlling force of Masonry".
Die Dreiecke, auf Putins Krawatte und am Hemdkragen, haben ihre Spitze, oder Speer, nach unten in Richtung des Reichs gewandt, das die kontrollierende Kraft der Freimaurerei ist".
ParaCrawl v7.1

But if this movement isn't required or is irritating, then the simple answer is to get a button down point collar.
Aber wenn Sie auf diese freie Bewegung verzichten möchten oder diese für Sie eher irritierend ist, dann empfiehlt es sich die Krawatte im Schrank zu lassen.
ParaCrawl v7.1

An imaginary cone peak of the V-shaped collar then points towards the checking element.
Eine gedachte Kegelspitze der V-Manschette weist dabei zum Prüfelement hin.
EuroPat v2

Double breasted with a pointed collar, fitted shoulders and front pockets.
Zweireihig, spitzer Kragen, betonte Schultern und Vordertaschen.
ParaCrawl v7.1

This collar has points that are a little further apart.
Dieser Kragen hat etwas weiter auseinanderstehende Kragenspitzen.
ParaCrawl v7.1

The distinctive sign of a domina is its nailed or pointed collar.
Das Erkennungszeichen einer Domina ist der genagelte oder spitze Kragen.
ParaCrawl v7.1

The dress has a pointed collar and a deep scoop neck beneath.
Das Kleid hat einen spitzen Kragen und darunter einen tiefen U-Ausschnitt.
ParaCrawl v7.1

It's also the narrowest knot, so it works well with pointed collars or more casual looks.
Er ist auch der schmalste Knoten und passt gut zu Spitzkrägen und legeren Looks.
ParaCrawl v7.1

The collar is simple and comfortable, less spread, with shorter, well-proportioned collar points.
Der Kragen ist einfach und bequem, wenig gespreizt und mit nicht übermässig langen Kragenspitzen.
ParaCrawl v7.1

Her dress features a small pointed collar, which is lined with pale blue silk.
Das Kleid hat einen kleinen, spitzen Kragen, der mit hellblauer Seide unterlegt ist.
ParaCrawl v7.1

A cylinder space to which the pressure medium for the hydraulic adjustment of the roll force can be supplied is disposed between the underside of the piston 16 and an inwardly pointing collar 18 of the cylinder casing 17.
Zwischen der Unterseite des Kolbens 16 und einem nach innen weisenden Kragen 18 des Zylindergehäuses 17 ist ein Zylinderraum ausgebildet, in den das Druckmittel für die hydraulische Anstellung der Walzkraft eingespeist werden kann.
EuroPat v2

The ceiling of the damping chamber 40 is embodied by the plate itself, and the side wall is embodied by an offstanding annular collar 41, pointing downward from the stop plate 36.
Die Decke der Dämpfungskammer 40 wird von der Platte selbst und die Seitenwand von einem von der Anschlagplatte 36 nach unten abstehenden Ringbund 41 gebildet.
EuroPat v2

According to whether in an anchoring post or anchoring post section (it will be understood that an anchoring post may be provided only partly with conical anchoring collars and the remainder with cylindrical anchoring collars, or that one can even provide conical anchoring collars aligned in different ways on a single anchoring post), the broad sides of the anchoring collars point upwards or downwards, the anchoring posts 132 in the prosthesis component may be suitable for receiving compressive loads (broad base surface points upwards) or for receiving tensile loads (broad base surface points downwards).
Je nachdem, ob beim je­weils betrachteten Verankerungspfeiler oder Verankerungs­pfeilerabschnitt (es versteht sich, daß man einen Veranke­rungspfeiler auch nur teilweise mit kegelförmigen Veranke­rungsbunden besetzen kann, im übrigen mit zylindrischen Verankerungsbunden, oder daß man auf einem einzigen Veran­kerungspfeiler auch unterschiedlich ausgerichtete kegel­förmige Verankerungsbunde vorsehen kann) die breiten Seiten der Verankerungsbunde nach oben oder unten weisen, kann der Verankerungspfeiler 132 im Prothesenteil in besonderer Weise für die Aufnahme von Druckbelastungen (breite Basisfläche weist nach oben) oder für die Aufnahme von Zugbelastungen (breite Basisfläche weist nach unten) geeignet sein.
EuroPat v2

Although this led to a noticable reduction in manufacturing costs it made it impossible to achieve the preferred shaping of two-piece collars, particularly the shaping of the collar points.
Dadurch konnte zwar der Herstellungsaufwand spürbar verringert werden, jedoch konnte damit die bevorzugte Formgebung beim Zweistück-Kragen, insbesondere die Formgebung der Kragenspitzen, nicht erreicht werden.
EuroPat v2

The return stroke of cylinder 12 is brought about by a topside stop 51 at the end of the container part 32, which stop 51 is formed as an inwardly pointing collar, to which is fitted an abutment shoulder 52 of cylinder 12 (FIG. 2).
Der Rückhub des Zylinders 12 wird durch einen oberseitigen Anschlag 51 am Ende des Behälterteils 32 begrenzt, welcher Anschlag 51 als nach innen weisender Ringkragen ausgebildet ist, dem eine Anschlagschulter 52 des Zylinders 12 angepaßt ist.
EuroPat v2

Many fashionable styles of both the 1970s and 1980s were on the go again after the millennium in the blouse fashion: double cuffs, extra wide pointed collar, belt around the waist, synthetic fibre and the like.
Viele modische Stilrichtungen der 1970er- und 1980er-Jahre wurden nach der Jahrtausendwende wieder von der Mode aufgegriffen: Doppelmanschetten, extrabreite Spitzkragen, Gürtel um Taille.
WikiMatrix v1

The projection 14 of piston 12 is connected with a guide sleeve 18, which carries an inwardly pointing collar 19 as abutment for the actuating spring 20, which by its other end takes support on the output head 21, which is prolonged in the direction of piston 12 by a tubular part 22 in which the guide sleeve 18 is mounted,
Der Fortsatz 14 des Kolbens 12 ist mit einer Führungshülse 18 verbunden, welche einen nach innen weisenden Kragen 19 als Widerlager für die Betätigungsfeder 20 trägt, welche sich mit ihrem anderen Ende an dem Abtriebskopf 21 abstützt, welcher in Richtung des Kolbens 12 mit einem rohrförmigen Teil 22 verlängert ist, in dem die Führungshülse 18 gelagert ist.
EuroPat v2