Übersetzung für "Coding guidelines" in Deutsch

The following coding elements may be defined under coding guidelines of an organization:
Die folgenden Kodierungselemente können unter Code-Richtlinien einer Organisation definiert werden:
CCAligned v1

Reasonable coding guidelines can help with this while counter-productive rules cause less safe workarounds.
Dabei helfen sinnvolle Programmierrichtlinien, während kontraproduktive Regeln zu weniger sicheren Umgehungslösungen führen.
CCAligned v1

Creation of clean and well-structured Java code that complies with the usual coding guidelines
Erstellung von cleanem und gut strukturiertem Java Code, der den üblichen Coding Guidelines entspricht.
CCAligned v1

CodeSonar´s support with coding standards and initiatives provides efficient compliance of coding guidelines.
Die Unterstützung von Coding-Standards und Qualitätsinitiativen durch CodeSonar ermöglicht eine effiziente Einhaltung von Programmierrichtlinien.
ParaCrawl v7.1

During the years I took special care of organizational standards for HTML and CSS (German readers might know the coding guidelines I created for GMX and Aperto), and there are enough “proofs of concept.”
Im Laufe der Jahre habe ich mich häufig um organisatorische Standards bemüht, hauptsächlich für HTML und CSS (siehe Code-Richtlinien für GMX sowie für Aperto), und es sollten hinreichend Nachweise für die Vorteile von solchen Standards existieren.
ParaCrawl v7.1

This means, code is structured, follows conventions (for instance, coding and formatting guidelines), and is either "self-explanatory" or commented so that everyone involved in the development can understand what the code does.
Das heißt, dass Code strukturiert geschrieben ist, Konventionen folgt (zum Beispiel Code- und Formatierungsrichtlinien) und entweder »selbsterklärend« ist oder so kommentiert wurde, dass jeder, der an der Entwicklung beteiligt ist, versteht, was der Code genau macht.
ParaCrawl v7.1

This means, code is structured, follows conventions (for instance, coding and formatting guidelines), and is either “self-explanatory” or commented so that everyone involved in the development can understand what the code does.
Das heißt, dass Code strukturiert geschrieben ist, Konventionen folgt (zum Beispiel Code- und Formatierungsrichtlinien) und entweder »selbsterklärend« ist oder so kommentiert wurde, dass jeder, der an der Entwicklung beteiligt ist, versteht, was der Code genau macht.
ParaCrawl v7.1

As a developer Jens is specialized in the management and quality assurance of complex international websites (Google), works on standards (W3C), and writes for technical publishers (O'Reilly: Webdesign mit CSS, The Little Book of HTML/CSS Frameworks, Coding Guidelines, and Website Quality Control; cf.
Als Entwickler ist Jens auf das Management und die Qualitätssicherung komplexer internationaler Websites spezialisiert (Google), arbeitet an Standards (W3C) und schreibt für Fachverlage (O'Reilly: Webdesign mit CSS, The Little Book of HTML/CSS Frameworks, Coding Guidelines und Website Quality Control; cf.
ParaCrawl v7.1

Development teams can use these as a basis for their own coding guidelines and extend them correspondingly, or exclude rules.
Entwicklungsteams können diese als Grundlage für die eigenen Programmierrichtlinien nutzen und entsprechend ergänzen oder auch Regeln ausklammern.
ParaCrawl v7.1

Jens pours his experience working with and designing coding guidelines into another "little book," one that like his treatise about web frameworks is published by O'Reilly.
Jens gießt seine Erfahrung mit Code-Richtlinien in ein weiteres »kleines Buch«, das wie die Abhandlung über Frameworks bei O'Reilly erscheint.
ParaCrawl v7.1

Our software development lifecycle (SDLC) requires adherence to secure coding guidelines, as well as screening of code changes for potential security issues via our QA and manual review processes.
Unser Software Development Lifecycle (SDLC) erfordert die Einhaltung sicherer Programmierrichtlinien sowie die Überprüfung von Codeänderungen auf potenzielle Sicherheitsrisiken durch unser QS-Verfahren und unsere manuellen Überprüfungsprozesse.
ParaCrawl v7.1

In my view, the coding guidelines are a great source of information both for beginners and experienced programmers.
Die Coding Guidelines sind aus meiner Sicht sowohl für den Anfänger, als auch für den erfahrenden Programmierer eine gute Informationsquelle.
ParaCrawl v7.1

If you like to learn more about coding standards and like a short, very short read about them, check out The Little Book of HTML/CSS Coding Guidelines .
Wenn Sie mehr über Code-Richtlinien erfahren wollen und dazu ein kurzes, sehr kurzes Büchlein mögen, werfen Sie doch einen Blick auf The Little Book of HTML/CSS Coding Guidelines .
ParaCrawl v7.1

The Little Book of HTML/CSS Coding Guidelines explains the theory and practice of coding standards, with particular emphasis on Google's rules for HTML and CSS code.
The Little Book of HTML/CSS Coding Guidelines erörtert die Theorie und Praxis von Code-Richtlinien, mit besonderer Behandlung von Googles HTML- und CSS-Standards.
ParaCrawl v7.1

Finally, it should be mentioned that Apple does point out the problem, e.g. in Coding Guidelines for Cocoa.
Zum Schluss sei noch erwähnt, dass Apple u.a. in den Coding Guidelines for Cocoa auf das beschriebene Problem hinweist.
ParaCrawl v7.1

There, we can even marry the two levels: Follow the coding guidelines, but when we touch something that violates the guidelines and we don't have the time to re-format it, we follow the style dominant in that code.
Dort können wir beide Stufen sogar kombinieren: Die Code-Richtlinien befolgen, aber wenn wir etwas anfassen, dass diese nicht respektiert und wir keine Zeit für ein Refactoring haben, auf die Art weiterschreiben, die sonst im Code gilt.
ParaCrawl v7.1

Important rules of the EU internal market legislation for gas and electricity are also set out in legally binding network codes and guidelines, adopted on the basis of the above legislation and partially under development.
Die Netzkodizes und Leitlinien werden zudem schrittweise in die Rechtsordnung der Energiegemeinschaft übernommen.
DGT v2019

This includes the transfer of codes, guidelines, and licensing procedures.
Dies schließt den Transfer von Codes, Leitlinien und Zulassungsverfahren ein.
TildeMODEL v2018

The code furthermore frames guidelines regarding rights and the apportionment of costs.
Weiterhin formuliert der Kodex Leitlinien bezüglich Rechte und Kostenverteilung.
ParaCrawl v7.1

These take a variety of forms, ranging from joint opinions to guidelines, codes of conduct and agreements.
Formell reichen diese Texte von gemeinsamen Stellungnahmen bis zu Leitlinien, Verhaltenskodizes und Vereinbarungen.
TildeMODEL v2018

Each Party shall encourage, as appropriate, the development, update and use of voluntary codes of conduct, guidelines and best practices and/or standards in relation to access and benefit-sharing.
Jede Vertragspartei fördert, sofern angebracht, die Ausarbeitung, Aktualisierung und Verwendung von freiwilligen Verhaltensregeln, Leitlinien und bewährten Verfahren und/oder Normen für den Zugang und die Aufteilung der Vorteile.
DGT v2019

The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall periodically take stock of the use of voluntary codes of conduct, guidelines and best practices and/or standards and consider the adoption of specific codes of conduct, guidelines and best practices and/or standards.
Die als Tagung der Vertragsparteien dieses Protokolls dienende Konferenz der Vertragsparteien zieht regelmäßig Bilanz der Verwendung von freiwilligen Verhaltensregeln, Leitlinien und bewährten Verfahren und/oder Normen und prüft die Annahme besonderer Verhaltensregeln, Leitlinien und bewährter Verfahren und/oder Normen.
DGT v2019

I am one of those who accepted the argument for the need for a regulation to give effect to and make binding the voluntary code on guidelines for good practice agreed at the Madrid forum, and I and my Group therefore support this proposal for a regulation.
Auch ich habe das Argument akzeptiert, dass eine Verordnung zur Umsetzung und Verbindlichmachung des freiwilligen Kodex zu Leitlinien für die gute Praxis, der auf dem Madrid-Forum vereinbart wurde, notwendig ist, und daher unterstützen meine Fraktion und ich diesen Vorschlag für eine Verordnung.
Europarl v8

Whereas with a view to ensuring uniform implementation of the International Safety Management (ISM) Code, guidelines on the implementation of the International Safety Management (ISM) Code by administrations were adopted on 23 November 1995 by the IMO by Resolution A.788 (19);
Damit eine einheitliche Anwendung des Codes für Maßnahmen zur Organisation eines sicheren Schiffsbetriebs (ISM-Code) gewährleistet ist, hat die IMO am 23. November 1995 mit ihrer Entschließung A.788 (19) Leitlinien für die Verwaltungen aufgestellt.
JRC-Acquis v3.0

Although no work is currently under way within Secretariat legal offices on this issue, interviews with researchers indicate that some headway toward dealing with the problem has been made outside the United Nations system, emphasizing the principles, guidelines, codes and procedures contained in several dozen international conventions and declarations relating to human rights, humanitarian law, and guidelines for police, prosecutors and penal systems.
Obwohl in den für Rechtsfragen zuständigen Dienststellen des Sekretariats gegenwärtig nicht an dieser Frage gearbeitet wird, geht aus Gesprächen mit Experten auf diesem Gebiet hervor, dass außerhalb des VN-Systems einige Fortschritte zur Bewältigung dieses Problems erzielt worden sind, unter besonderer Berücksichtigung der Grundsätze, Leitlinien, Kodexe und Verfahren, die in mehreren Dutzend internationalen Übereinkünften und Erklärungen betreffend die Menschenrechte und das humanitäre Recht enthalten sind, sowie der Leitlinien für Polizei-, Strafverfolgungs- und Strafvollzugsbehörden.
MultiUN v1

In the public consultation [4] the majority of stakeholders supported the prioritization of the work already started and emphasised the importance of a proper and well-coordinated implementation of adopted network codes and guidelines whereby a structured involvement of stakeholders is ensured.
Im Rahmen der öffentlichen Konsultation [4] sprachen sich die meisten Interessenträger dafür aus, Prioritäten für die bereits begonnenen Arbeiten festzulegen, und hoben die Bedeutung einer ordnungsgemäßen und gut abgestimmten Durchführung der verabschiedeten Netzkodizes und Leitlinien hervor, wobei eine strukturierte Beteiligung der Interessenträger gewährleistet werden sollte.
DGT v2019

Acknowledging the responses of stakeholders and having regard to the various actions needed to ensure the full integration of the internal energy market and the fact that the implementation of network codes and guidelines will require significant resources from all relevant parties including the European Commission, ACER, ENTSOs and stakeholders, no new areas were added to the annual priority lists.
Angesichts der Antworten der Interessenträger und unter Berücksichtigung der verschiedenen für die vollständige Integration des Energiebinnenmarkts erforderlichen Maßnahmen sowie der Tatsache, dass die Durchführung der Netzkodizes und Leitlinien erhebliche Ressourcen aller relevanten Beteiligten einschließlich der Kommission, der ACER, der ENTSOs und der Interessenträger erfordert, wurden keine neuen Bereiche in die jährlichen Prioritätenlisten aufgenommen.
DGT v2019

This Decision establishes the annual priority lists for 2016 for the development of network codes and guidelines for electricity and gas.
In diesem Beschluss werden die jährlichen Prioritätenlisten für die Ausarbeitung von Netzkodizes und Leitlinien im Elektrizitäts- und Gasbereich für 2016 festgelegt.
DGT v2019

The development and implementation of network codes and guidelines are essential in order to achieve full integration of the internal energy market.
Die Entwicklung und Durchführung von Netzkodizes und Leitlinien ist von grundlegender Bedeutung für die vollständige Integration des Energiebinnenmarktes.
DGT v2019

A few respondents signalled that in the future it could be necessary to consider amending the adopted network codes and guidelines.
In einigen Beiträgen wurde darauf hingewiesen, dass es in Zukunft erforderlich sein könnte, eine Änderung der verabschiedeten Netzkodizes und Leitlinien in Betracht zu ziehen.
DGT v2019