Übersetzung für "Coding guidelines" in Deutsch
The
following
coding
elements
may
be
defined
under
coding
guidelines
of
an
organization:
Die
folgenden
Kodierungselemente
können
unter
Code-Richtlinien
einer
Organisation
definiert
werden:
CCAligned v1
Reasonable
coding
guidelines
can
help
with
this
while
counter-productive
rules
cause
less
safe
workarounds.
Dabei
helfen
sinnvolle
Programmierrichtlinien,
während
kontraproduktive
Regeln
zu
weniger
sicheren
Umgehungslösungen
führen.
CCAligned v1
Creation
of
clean
and
well-structured
Java
code
that
complies
with
the
usual
coding
guidelines
Erstellung
von
cleanem
und
gut
strukturiertem
Java
Code,
der
den
üblichen
Coding
Guidelines
entspricht.
CCAligned v1
CodeSonar´s
support
with
coding
standards
and
initiatives
provides
efficient
compliance
of
coding
guidelines.
Die
Unterstützung
von
Coding-Standards
und
Qualitätsinitiativen
durch
CodeSonar
ermöglicht
eine
effiziente
Einhaltung
von
Programmierrichtlinien.
ParaCrawl v7.1
During
the
years
I
took
special
care
of
organizational
standards
for
HTML
and
CSS
(German
readers
might
know
the
coding
guidelines
I
created
for
GMX
and
Aperto),
and
there
are
enough
“proofs
of
concept.”
Im
Laufe
der
Jahre
habe
ich
mich
häufig
um
organisatorische
Standards
bemüht,
hauptsächlich
für
HTML
und
CSS
(siehe
Code-Richtlinien
für
GMX
sowie
für
Aperto),
und
es
sollten
hinreichend
Nachweise
für
die
Vorteile
von
solchen
Standards
existieren.
ParaCrawl v7.1
This
means,
code
is
structured,
follows
conventions
(for
instance,
coding
and
formatting
guidelines),
and
is
either
"self-explanatory"
or
commented
so
that
everyone
involved
in
the
development
can
understand
what
the
code
does.
Das
heißt,
dass
Code
strukturiert
geschrieben
ist,
Konventionen
folgt
(zum
Beispiel
Code-
und
Formatierungsrichtlinien)
und
entweder
»selbsterklärend«
ist
oder
so
kommentiert
wurde,
dass
jeder,
der
an
der
Entwicklung
beteiligt
ist,
versteht,
was
der
Code
genau
macht.
ParaCrawl v7.1
This
means,
code
is
structured,
follows
conventions
(for
instance,
coding
and
formatting
guidelines),
and
is
either
“self-explanatory”
or
commented
so
that
everyone
involved
in
the
development
can
understand
what
the
code
does.
Das
heißt,
dass
Code
strukturiert
geschrieben
ist,
Konventionen
folgt
(zum
Beispiel
Code-
und
Formatierungsrichtlinien)
und
entweder
»selbsterklärend«
ist
oder
so
kommentiert
wurde,
dass
jeder,
der
an
der
Entwicklung
beteiligt
ist,
versteht,
was
der
Code
genau
macht.
ParaCrawl v7.1
As
a
developer
Jens
is
specialized
in
the
management
and
quality
assurance
of
complex
international
websites
(Google),
works
on
standards
(W3C),
and
writes
for
technical
publishers
(O'Reilly:
Webdesign
mit
CSS,
The
Little
Book
of
HTML/CSS
Frameworks,
Coding
Guidelines,
and
Website
Quality
Control;
cf.
Als
Entwickler
ist
Jens
auf
das
Management
und
die
Qualitätssicherung
komplexer
internationaler
Websites
spezialisiert
(Google),
arbeitet
an
Standards
(W3C)
und
schreibt
für
Fachverlage
(O'Reilly:
Webdesign
mit
CSS,
The
Little
Book
of
HTML/CSS
Frameworks,
Coding
Guidelines
und
Website
Quality
Control;
cf.
ParaCrawl v7.1
Development
teams
can
use
these
as
a
basis
for
their
own
coding
guidelines
and
extend
them
correspondingly,
or
exclude
rules.
Entwicklungsteams
können
diese
als
Grundlage
für
die
eigenen
Programmierrichtlinien
nutzen
und
entsprechend
ergänzen
oder
auch
Regeln
ausklammern.
ParaCrawl v7.1
Jens
pours
his
experience
working
with
and
designing
coding
guidelines
into
another
"little
book,"
one
that
like
his
treatise
about
web
frameworks
is
published
by
O'Reilly.
Jens
gießt
seine
Erfahrung
mit
Code-Richtlinien
in
ein
weiteres
»kleines
Buch«,
das
wie
die
Abhandlung
über
Frameworks
bei
O'Reilly
erscheint.
ParaCrawl v7.1
Our
software
development
lifecycle
(SDLC)
requires
adherence
to
secure
coding
guidelines,
as
well
as
screening
of
code
changes
for
potential
security
issues
via
our
QA
and
manual
review
processes.
Unser
Software
Development
Lifecycle
(SDLC)
erfordert
die
Einhaltung
sicherer
Programmierrichtlinien
sowie
die
Überprüfung
von
Codeänderungen
auf
potenzielle
Sicherheitsrisiken
durch
unser
QS-Verfahren
und
unsere
manuellen
Überprüfungsprozesse.
ParaCrawl v7.1
In
my
view,
the
coding
guidelines
are
a
great
source
of
information
both
for
beginners
and
experienced
programmers.
Die
Coding
Guidelines
sind
aus
meiner
Sicht
sowohl
für
den
Anfänger,
als
auch
für
den
erfahrenden
Programmierer
eine
gute
Informationsquelle.
ParaCrawl v7.1
If
you
like
to
learn
more
about
coding
standards
and
like
a
short,
very
short
read
about
them,
check
out
The
Little
Book
of
HTML/CSS
Coding
Guidelines
.
Wenn
Sie
mehr
über
Code-Richtlinien
erfahren
wollen
und
dazu
ein
kurzes,
sehr
kurzes
Büchlein
mögen,
werfen
Sie
doch
einen
Blick
auf
The
Little
Book
of
HTML/CSS
Coding
Guidelines
.
ParaCrawl v7.1
The
Little
Book
of
HTML/CSS
Coding
Guidelines
explains
the
theory
and
practice
of
coding
standards,
with
particular
emphasis
on
Google's
rules
for
HTML
and
CSS
code.
The
Little
Book
of
HTML/CSS
Coding
Guidelines
erörtert
die
Theorie
und
Praxis
von
Code-Richtlinien,
mit
besonderer
Behandlung
von
Googles
HTML-
und
CSS-Standards.
ParaCrawl v7.1
Finally,
it
should
be
mentioned
that
Apple
does
point
out
the
problem,
e.g.
in
Coding
Guidelines
for
Cocoa.
Zum
Schluss
sei
noch
erwähnt,
dass
Apple
u.a.
in
den
Coding
Guidelines
for
Cocoa
auf
das
beschriebene
Problem
hinweist.
ParaCrawl v7.1
There,
we
can
even
marry
the
two
levels:
Follow
the
coding
guidelines,
but
when
we
touch
something
that
violates
the
guidelines
and
we
don't
have
the
time
to
re-format
it,
we
follow
the
style
dominant
in
that
code.
Dort
können
wir
beide
Stufen
sogar
kombinieren:
Die
Code-Richtlinien
befolgen,
aber
wenn
wir
etwas
anfassen,
dass
diese
nicht
respektiert
und
wir
keine
Zeit
für
ein
Refactoring
haben,
auf
die
Art
weiterschreiben,
die
sonst
im
Code
gilt.
ParaCrawl v7.1
Important
rules
of
the
EU
internal
market
legislation
for
gas
and
electricity
are
also
set
out
in
legally
binding
network
codes
and
guidelines,
adopted
on
the
basis
of
the
above
legislation
and
partially
under
development.
Die
Netzkodizes
und
Leitlinien
werden
zudem
schrittweise
in
die
Rechtsordnung
der
Energiegemeinschaft
übernommen.
DGT v2019
This
includes
the
transfer
of
codes,
guidelines,
and
licensing
procedures.
Dies
schließt
den
Transfer
von
Codes,
Leitlinien
und
Zulassungsverfahren
ein.
TildeMODEL v2018
The
code
furthermore
frames
guidelines
regarding
rights
and
the
apportionment
of
costs.
Weiterhin
formuliert
der
Kodex
Leitlinien
bezüglich
Rechte
und
Kostenverteilung.
ParaCrawl v7.1
These
take
a
variety
of
forms,
ranging
from
joint
opinions
to
guidelines,
codes
of
conduct
and
agreements.
Formell
reichen
diese
Texte
von
gemeinsamen
Stellungnahmen
bis
zu
Leitlinien,
Verhaltenskodizes
und
Vereinbarungen.
TildeMODEL v2018
Each
Party
shall
encourage,
as
appropriate,
the
development,
update
and
use
of
voluntary
codes
of
conduct,
guidelines
and
best
practices
and/or
standards
in
relation
to
access
and
benefit-sharing.
Jede
Vertragspartei
fördert,
sofern
angebracht,
die
Ausarbeitung,
Aktualisierung
und
Verwendung
von
freiwilligen
Verhaltensregeln,
Leitlinien
und
bewährten
Verfahren
und/oder
Normen
für
den
Zugang
und
die
Aufteilung
der
Vorteile.
DGT v2019
The
Conference
of
the
Parties
serving
as
the
meeting
of
the
Parties
to
this
Protocol
shall
periodically
take
stock
of
the
use
of
voluntary
codes
of
conduct,
guidelines
and
best
practices
and/or
standards
and
consider
the
adoption
of
specific
codes
of
conduct,
guidelines
and
best
practices
and/or
standards.
Die
als
Tagung
der
Vertragsparteien
dieses
Protokolls
dienende
Konferenz
der
Vertragsparteien
zieht
regelmäßig
Bilanz
der
Verwendung
von
freiwilligen
Verhaltensregeln,
Leitlinien
und
bewährten
Verfahren
und/oder
Normen
und
prüft
die
Annahme
besonderer
Verhaltensregeln,
Leitlinien
und
bewährter
Verfahren
und/oder
Normen.
DGT v2019
I
am
one
of
those
who
accepted
the
argument
for
the
need
for
a
regulation
to
give
effect
to
and
make
binding
the
voluntary
code
on
guidelines
for
good
practice
agreed
at
the
Madrid
forum,
and
I
and
my
Group
therefore
support
this
proposal
for
a
regulation.
Auch
ich
habe
das
Argument
akzeptiert,
dass
eine
Verordnung
zur
Umsetzung
und
Verbindlichmachung
des
freiwilligen
Kodex
zu
Leitlinien
für
die
gute
Praxis,
der
auf
dem
Madrid-Forum
vereinbart
wurde,
notwendig
ist,
und
daher
unterstützen
meine
Fraktion
und
ich
diesen
Vorschlag
für
eine
Verordnung.
Europarl v8
Whereas
with
a
view
to
ensuring
uniform
implementation
of
the
International
Safety
Management
(ISM)
Code,
guidelines
on
the
implementation
of
the
International
Safety
Management
(ISM)
Code
by
administrations
were
adopted
on
23
November
1995
by
the
IMO
by
Resolution
A.788
(19);
Damit
eine
einheitliche
Anwendung
des
Codes
für
Maßnahmen
zur
Organisation
eines
sicheren
Schiffsbetriebs
(ISM-Code)
gewährleistet
ist,
hat
die
IMO
am
23.
November
1995
mit
ihrer
Entschließung
A.788
(19)
Leitlinien
für
die
Verwaltungen
aufgestellt.
JRC-Acquis v3.0
Although
no
work
is
currently
under
way
within
Secretariat
legal
offices
on
this
issue,
interviews
with
researchers
indicate
that
some
headway
toward
dealing
with
the
problem
has
been
made
outside
the
United
Nations
system,
emphasizing
the
principles,
guidelines,
codes
and
procedures
contained
in
several
dozen
international
conventions
and
declarations
relating
to
human
rights,
humanitarian
law,
and
guidelines
for
police,
prosecutors
and
penal
systems.
Obwohl
in
den
für
Rechtsfragen
zuständigen
Dienststellen
des
Sekretariats
gegenwärtig
nicht
an
dieser
Frage
gearbeitet
wird,
geht
aus
Gesprächen
mit
Experten
auf
diesem
Gebiet
hervor,
dass
außerhalb
des
VN-Systems
einige
Fortschritte
zur
Bewältigung
dieses
Problems
erzielt
worden
sind,
unter
besonderer
Berücksichtigung
der
Grundsätze,
Leitlinien,
Kodexe
und
Verfahren,
die
in
mehreren
Dutzend
internationalen
Übereinkünften
und
Erklärungen
betreffend
die
Menschenrechte
und
das
humanitäre
Recht
enthalten
sind,
sowie
der
Leitlinien
für
Polizei-,
Strafverfolgungs-
und
Strafvollzugsbehörden.
MultiUN v1
In
the
public
consultation
[4]
the
majority
of
stakeholders
supported
the
prioritization
of
the
work
already
started
and
emphasised
the
importance
of
a
proper
and
well-coordinated
implementation
of
adopted
network
codes
and
guidelines
whereby
a
structured
involvement
of
stakeholders
is
ensured.
Im
Rahmen
der
öffentlichen
Konsultation
[4]
sprachen
sich
die
meisten
Interessenträger
dafür
aus,
Prioritäten
für
die
bereits
begonnenen
Arbeiten
festzulegen,
und
hoben
die
Bedeutung
einer
ordnungsgemäßen
und
gut
abgestimmten
Durchführung
der
verabschiedeten
Netzkodizes
und
Leitlinien
hervor,
wobei
eine
strukturierte
Beteiligung
der
Interessenträger
gewährleistet
werden
sollte.
DGT v2019
Acknowledging
the
responses
of
stakeholders
and
having
regard
to
the
various
actions
needed
to
ensure
the
full
integration
of
the
internal
energy
market
and
the
fact
that
the
implementation
of
network
codes
and
guidelines
will
require
significant
resources
from
all
relevant
parties
including
the
European
Commission,
ACER,
ENTSOs
and
stakeholders,
no
new
areas
were
added
to
the
annual
priority
lists.
Angesichts
der
Antworten
der
Interessenträger
und
unter
Berücksichtigung
der
verschiedenen
für
die
vollständige
Integration
des
Energiebinnenmarkts
erforderlichen
Maßnahmen
sowie
der
Tatsache,
dass
die
Durchführung
der
Netzkodizes
und
Leitlinien
erhebliche
Ressourcen
aller
relevanten
Beteiligten
einschließlich
der
Kommission,
der
ACER,
der
ENTSOs
und
der
Interessenträger
erfordert,
wurden
keine
neuen
Bereiche
in
die
jährlichen
Prioritätenlisten
aufgenommen.
DGT v2019
This
Decision
establishes
the
annual
priority
lists
for
2016
for
the
development
of
network
codes
and
guidelines
for
electricity
and
gas.
In
diesem
Beschluss
werden
die
jährlichen
Prioritätenlisten
für
die
Ausarbeitung
von
Netzkodizes
und
Leitlinien
im
Elektrizitäts-
und
Gasbereich
für
2016
festgelegt.
DGT v2019
The
development
and
implementation
of
network
codes
and
guidelines
are
essential
in
order
to
achieve
full
integration
of
the
internal
energy
market.
Die
Entwicklung
und
Durchführung
von
Netzkodizes
und
Leitlinien
ist
von
grundlegender
Bedeutung
für
die
vollständige
Integration
des
Energiebinnenmarktes.
DGT v2019
A
few
respondents
signalled
that
in
the
future
it
could
be
necessary
to
consider
amending
the
adopted
network
codes
and
guidelines.
In
einigen
Beiträgen
wurde
darauf
hingewiesen,
dass
es
in
Zukunft
erforderlich
sein
könnte,
eine
Änderung
der
verabschiedeten
Netzkodizes
und
Leitlinien
in
Betracht
zu
ziehen.
DGT v2019