Übersetzung für "Coated sand" in Deutsch
A
layer
of
resin
coated
moulding
sand
is
deposited
on
a
pre-sintered
plate.
Dabei
wird
auf
einer
vorgesinterten
Platte
eine
Schicht
von
harzumhülltem
Formsand
aufgetragen.
EuroPat v2
Royal
Grass
will
be
supplied
with
special
coated
quartz
sand.
Royal
Grass
wird
mit
einem
speziellen
Quarzsand
installiert
.
ParaCrawl v7.1
For
example,
polyamide,
a
plastic-coated
molding
sand,
or
a
metal
or
ceramic
powder
is
used
as
a
powdered
starting
material.
Als
pulverförmiger
Ausgangsstoff
wird
z.B.
Polyamid,
ein
kunststoffbeschichteter
Formsand
oder
ein
Metall-
oder
Keramikpulver
verwendet.
EuroPat v2
Preferably,
the
building
material
consists
of
metal
powder,
ceramic
powder,
resin
coated
metal
or
ceramic
powder
or
resin
coated
sand.
Das
Aufbaumaterial
besteht
bevorzugt
aus
Metallpulver,
Keramikpulver,
kunststoffummanteltem
Metall-
oder
Keramikpulver
oder
kunstharzummanteltem
Sand.
EuroPat v2
This
method
is
based
on
the
elution
of
a
test
substance
with
water
from
a
micro-column
which
is
charged
with
an
inert
support
material,
such
as
glass
beads
or
sand,
coated
with
an
excess
of
test
substance.
Diese
Methode
basiert
auf
der
Elution
einer
Prüfsubstanz
mit
Wasser
aus
einer
Mikrosäule,
die
mit
einem
inerten
Trägermaterial
wie
Glaskugeln
oder
Sand
gefüllt
ist,
welches
mit
einem
Überschuss
an
Prüfsubstanz
beschichtet
ist.
DGT v2019
The
grains
of
quartz
sand
coated
with
the
pulverulent
mixture
are
then
sprayed
with
an
aqueous
dispersion
which
contains
0.22
kg
of
polyurethane
adhesive
of
the
above
composition
and
a
further
1.155
kg
of
the
finely
ground
pulverulent
mixture
characterized
above,
which
contains
0.577
kg
of
the
active
compound
(I)
and
0.385
kg
of
blue
dye,
are
added
with
mixing.
Nun
werden
die
mit
der
pulvrigen
Mischung
beschichteten
Quarzsandkörner
mit
einer
wäßrigen
Dispersion
besprüht,
die
0,22
kg
Polyurethankleber
obiger
Zusammensetzung
enthält
und
weitere
1,155
kg
der
oben
charakterisierten,
fein
gemahlenen
pulvrigen
Mischung,
die
0,577
kg
des
Wirkstoffs
(I)
enthält
sowie
0,385
kg
blauer
Farbstoff
unter
Mischen
zugegeben.
EuroPat v2
The
grains
of
quartz
sand
coated
with
the
pulverulent
mixture
are
then
sprayed
with
an
aqueous
dispersion
which
contains
0.69
g
of
polyvinyl
acetate
and
2.1
g
of
the
finely
ground
pulverulent
mixture,
which
contains
1.05
g
of
the
active
compound
(I)
and
0.7%
of
blue
dye
are
added
with
mixing.
Nun
werden
die
mit
der
pulvrigen
Mischung
beschichteten
Quarzsandkörner
mit
einer
wäßrigen
Dispersion
besprüht,
die
0,69
g
Polyvinylacetat
enthält
und
2,1
g
der
fein
gemahlenen
pulvrigen
Mischung,
die
1,05
g
des
Wirkstoffs
(I)
enthält,
sowie
0,7
%
blauer
Farbstoff
unter
Mischen
zugegeben.
EuroPat v2
The
powder
material
may
be
a
resin,
metal
or
ceramic
powder
or
a
sand
coated
with
phenolic
resin
or
any
other
thermoplastic
resin,
so-called
molding
sand.
Als
Pulvermaterial
wird
beispielsweise
ein
Kunststoff-,
Metall-
oder
Keramikpulver
oder
ein
mit
Phenolharz
oder
mit
einem
sonstigen
thermoplastischen
Kunststoff
beschichteter
Sand,
sogenannter
Formsand,
verwendet.
EuroPat v2
Further,
resin-coated
metal
or
ceramic
powder
or
molding
sand
consisting
of
a
resin-coated
quartz
sand
may
be
used.
Auch
kunststoffummanteltes
Metall
bzw.
Keramikpulver
oder
Formsand
bestehend
aus
Quarzsand
mit
einem
Überzug
aus
Kunstharz
kann
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
gaseous
compounds
produced
can
be
collected
on
the
concentrator,
e.g.
a
noble-metal
net
or
sand
coated
with
noble
metal,
and
amalgamated.
Die
erzeugten
gasförmigen
Verbindungen
können
auf
der
Anreicherungsvorrichtung,
beispielsweise
einem
Edelmetallnetz
oder
einem
edelmetallbeschichteten
Sand,
aufgefangen
und
amalgamiert
werden.
EuroPat v2
The
process
of
claim
1,
wherein
the
pulverulent
substrate
contains
a
material
which
can
be
fused
or
sintered
via
exposure
to
heat,
and
which
comprises
a
member
selected
from
coated
grains
of
sand,
ceramics,
metals,
alloys,
metal
powders
or
mixtures
thereof.
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
Anspruch
1
bis
11,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
als
pulverförmiges
Substrat
mit
einem
Material,
welches
sich
durch
Wärmeeinwirkung
versintern
oder
verschmelzen
lässt,
beschichtete
Körner
aus
Sand,
Keramik,
Metall
und/oder
Legierungen
oder
Metallpulver
eingesetzt
wird.
EuroPat v2
To
form
and
fix
an
annular
space
between
the
inner
cartridge
element
and
the
outer
cartridge
element,
a
quartz
sand
coated
with
benzoyl
peroxide
hardener
is
used.
Zur
Bildung
und
Fixierung
eines
Ringspaltes
zwischen
der
Innenpatrone
und
der
Außenpatrone
wird
ein
mit
Benzoylperoxidhärter
beschichteter
Quarzsand
verwendet.
EuroPat v2
2B,
BA,
No.4,
8k,
hairline,
embossed,
etched,
vibration,
pvd
color
coated,
titanium,
sand
blasted,
anti-fingerprint.
2B,
BA,
Nr.
4,
8k,
Haaransatz,
geprägt,
geätzt,
vibrierend,
pvd-farbbeschichtet,
Titan,
sandgestrahlt,
Antifingerabdruck.
ParaCrawl v7.1
In
formulation
5
the
filler
is
composed
of
two
different
silica
sands,
specifically
of
a
black-coated
silica
sand
with
a
particle
size
between
0.1
and
0.6
mm
with
a
proportion
of
52.592%
and
of
a
natural
colored
silica
sand
with
a
particle
size
from
0.05
to
0.3
mm,
as
sold
by
the
DORFNER
company
under
the
trade
name
GEBA
with
a
proportion
of
19.526%
and
a
crosslinking
agent
proportion
of
2.95%.
Bei
der
Rezeptur
5
setzt
sich
der
Füllstoff
aus
zwei
unterschiedlichen
Quarzsanden
zusammen,
nämlich
aus
einem
schwarz
beschichteten
Quarzsand
mit
einer
Partikelgröße
zwischen
0,1
und
0,6
mm
mit
einem
Anteil
von
52,592
%
und
aus
einem
naturfarbenen
Quarzsand
mit
einer
Partikelgröße
von
0,05
bis
0,3
mm,
wie
er
von
der
Firma
DORFNER
unter
dem
Handelsnamen
GEBA
angeboten
wird,
mit
einem
Anteil
von
19,526%,
und
einem
Vernetzeranteil
von
2,95
%.
EuroPat v2
After
storage
at
room
temperature
for
14
days,
the
discoloration
of
the
coated
and
hydrophobisized
sand-lime
brick
and
the
water
beading
effect
are
assessed,
the
latter
by
measuring
the
contact
angle.
Nach
14tägigem
Lagern
bei
Raumtemperatur
wird
die
Verfärbung
des
beschichteten
und
hydrophobierten
Kalksandsteins,
sowie
der
Abperleffekt
von
aufgetropftem
Wasser
durch
Messen
des
Kontaktwinkels
beurteilt.
EuroPat v2
The
outside
surface
of
the
double-walled
vases
is
rough,
uneven
and
coated
in
sand,
giving
it
a
ribbed
look.
Die
Außenseite
der
doppelwandigen
Vasen
ist
sandgestrahlt
mit
einer
rauen,
unregelmäßigen
Oberfläche,
so
dass
eine
Rippenoptik
entsteht.
ParaCrawl v7.1