Übersetzung für "Coated sand" in Deutsch

A layer of resin coated moulding sand is deposited on a pre-sintered plate.
Dabei wird auf einer vorgesinterten Platte eine Schicht von harzumhülltem Formsand aufgetragen.
EuroPat v2

Royal Grass will be supplied with special coated quartz sand.
Royal Grass wird mit einem speziellen Quarzsand installiert .
ParaCrawl v7.1

For example, polyamide, a plastic-coated molding sand, or a metal or ceramic powder is used as a powdered starting material.
Als pulverförmiger Ausgangsstoff wird z.B. Polyamid, ein kunststoffbeschichteter Formsand oder ein Metall- oder Keramikpulver verwendet.
EuroPat v2

Preferably, the building material consists of metal powder, ceramic powder, resin coated metal or ceramic powder or resin coated sand.
Das Aufbaumaterial besteht bevorzugt aus Metallpulver, Keramikpulver, kunststoffummanteltem Metall- oder Keramikpulver oder kunstharzummanteltem Sand.
EuroPat v2

This method is based on the elution of a test substance with water from a micro-column which is charged with an inert support material, such as glass beads or sand, coated with an excess of test substance.
Diese Methode basiert auf der Elution einer Prüfsubstanz mit Wasser aus einer Mikrosäule, die mit einem inerten Trägermaterial wie Glaskugeln oder Sand gefüllt ist, welches mit einem Überschuss an Prüfsubstanz beschichtet ist.
DGT v2019

The grains of quartz sand coated with the pulverulent mixture are then sprayed with an aqueous dispersion which contains 0.22 kg of polyurethane adhesive of the above composition and a further 1.155 kg of the finely ground pulverulent mixture characterized above, which contains 0.577 kg of the active compound (I) and 0.385 kg of blue dye, are added with mixing.
Nun werden die mit der pulvrigen Mischung beschichteten Quarzsandkörner mit einer wäßrigen Dispersion besprüht, die 0,22 kg Polyurethankleber obiger Zusammensetzung enthält und weitere 1,155 kg der oben charakterisierten, fein gemahlenen pulvrigen Mischung, die 0,577 kg des Wirkstoffs (I) enthält sowie 0,385 kg blauer Farbstoff unter Mischen zugegeben.
EuroPat v2

The grains of quartz sand coated with the pulverulent mixture are then sprayed with an aqueous dispersion which contains 0.69 g of polyvinyl acetate and 2.1 g of the finely ground pulverulent mixture, which contains 1.05 g of the active compound (I) and 0.7% of blue dye are added with mixing.
Nun werden die mit der pulvrigen Mischung beschichteten Quarzsandkörner mit einer wäßrigen Dispersion besprüht, die 0,69 g Polyvinylacetat enthält und 2,1 g der fein gemahlenen pulvrigen Mischung, die 1,05 g des Wirkstoffs (I) enthält, sowie 0,7 % blauer Farbstoff unter Mischen zugegeben.
EuroPat v2

The powder material may be a resin, metal or ceramic powder or a sand coated with phenolic resin or any other thermoplastic resin, so-called molding sand.
Als Pulvermaterial wird beispielsweise ein Kunststoff-, Metall- oder Keramikpulver oder ein mit Phenolharz oder mit einem sonstigen thermoplastischen Kunststoff beschichteter Sand, sogenannter Formsand, verwendet.
EuroPat v2

Further, resin-coated metal or ceramic powder or molding sand consisting of a resin-coated quartz sand may be used.
Auch kunststoffummanteltes Metall bzw. Keramikpulver oder Formsand bestehend aus Quarzsand mit einem Überzug aus Kunstharz kann verwendet werden.
EuroPat v2

The gaseous compounds produced can be collected on the concentrator, e.g. a noble-metal net or sand coated with noble metal, and amalgamated.
Die erzeugten gasförmigen Verbindungen können auf der Anreicherungsvorrichtung, beispielsweise einem Edelmetallnetz oder einem edelmetallbeschichteten Sand, aufgefangen und amalgamiert werden.
EuroPat v2

The process of claim 1, wherein the pulverulent substrate contains a material which can be fused or sintered via exposure to heat, and which comprises a member selected from coated grains of sand, ceramics, metals, alloys, metal powders or mixtures thereof.
Verfahren nach einem der Ansprüche Anspruch 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, dass als pulverförmiges Substrat mit einem Material, welches sich durch Wärmeeinwirkung versintern oder verschmelzen lässt, beschichtete Körner aus Sand, Keramik, Metall und/oder Legierungen oder Metallpulver eingesetzt wird.
EuroPat v2

To form and fix an annular space between the inner cartridge element and the outer cartridge element, a quartz sand coated with benzoyl peroxide hardener is used.
Zur Bildung und Fixierung eines Ringspaltes zwischen der Innenpatrone und der Außenpatrone wird ein mit Benzoylperoxidhärter beschichteter Quarzsand verwendet.
EuroPat v2

2B, BA, No.4, 8k, hairline, embossed, etched, vibration, pvd color coated, titanium, sand blasted, anti-fingerprint.
2B, BA, Nr. 4, 8k, Haaransatz, geprägt, geätzt, vibrierend, pvd-farbbeschichtet, Titan, sandgestrahlt, Antifingerabdruck.
ParaCrawl v7.1

In formulation 5 the filler is composed of two different silica sands, specifically of a black-coated silica sand with a particle size between 0.1 and 0.6 mm with a proportion of 52.592% and of a natural colored silica sand with a particle size from 0.05 to 0.3 mm, as sold by the DORFNER company under the trade name GEBA with a proportion of 19.526% and a crosslinking agent proportion of 2.95%.
Bei der Rezeptur 5 setzt sich der Füllstoff aus zwei unterschiedlichen Quarzsanden zusammen, nämlich aus einem schwarz beschichteten Quarzsand mit einer Partikelgröße zwischen 0,1 und 0,6 mm mit einem Anteil von 52,592 % und aus einem naturfarbenen Quarzsand mit einer Partikelgröße von 0,05 bis 0,3 mm, wie er von der Firma DORFNER unter dem Handelsnamen GEBA angeboten wird, mit einem Anteil von 19,526%, und einem Vernetzeranteil von 2,95 %.
EuroPat v2

After storage at room temperature for 14 days, the discoloration of the coated and hydrophobisized sand-lime brick and the water beading effect are assessed, the latter by measuring the contact angle.
Nach 14tägigem Lagern bei Raumtemperatur wird die Verfärbung des beschichteten und hydrophobierten Kalksandsteins, sowie der Abperleffekt von aufgetropftem Wasser durch Messen des Kontaktwinkels beurteilt.
EuroPat v2

The outside surface of the double-walled vases is rough, uneven and coated in sand, giving it a ribbed look.
Die Außenseite der doppelwandigen Vasen ist sandgestrahlt mit einer rauen, unregelmäßigen Oberfläche, so dass eine Rippenoptik entsteht.
ParaCrawl v7.1