Übersetzung für "Coarse material" in Deutsch
No
coarse
material
is
obtained
in
precipitation.
Bei
der
Fällung
entsteht
kein
Grobgut.
EuroPat v2
In
the
case
of
the
coarse
material
it
generally
turns
out
to
be
adhering
lumps
of
rotting
material.
Beim
groben
Material
handelt
es
sich
erfahrungsgemäß
um
zusammengebackene
Klumpen
von
Verrottungsmaterial.
EuroPat v2
Fines
and
coarse
material
are
sieved
off
and
returned
to
the
process.
Feinanteil
und
Grobgut
werden
abgesiebt
und
in
den
Prozeß
zurückgeführt.
EuroPat v2
An
exit
port
18
for
the
coarse
material
is
located
underneath
the
lower
wheel
9
.
Ein
Austritts-Stutzen
18
für
das
Grobgut
ist
unterhalb
des
unteren
Sichterrotors
9
angeordnet.
EuroPat v2
The
fine
content
and
coarse
material
are
sieved
off
and
recycled
to
the
process.
Feinanteil
und
Grobgut
werden
abgesiebt
und
in
den
Prozeß
zurückgeführt.
EuroPat v2
Above
the
drain
can
be
optionally
arranged
a
grating
or
grid
in
order
to
retain
coarse
material.
Über
dem
Abfluß
kann
ggf.
ein
Rost
angeordnet
sein,
um
Grobgut
zurückzuhalten.
EuroPat v2
Any
coarse
material
is
also
discarded
in
the
screw
conveyor
28
.
Etwaiges
Grobgut
wird
auch
hier
in
die
Schnecke
28
abgeworfen.
EuroPat v2
It
is
undesirable
for
the
skin
to
rub
against
coarse
material.
Es
ist
unerwünscht,
dass
die
Haut
an
grobem
Material
reibt.
ParaCrawl v7.1
Therefore
there
is
a
relatively
coarse
filter
material
which
leads
to
a
pre-filtering.
Daher
gibt
es
recht
grobes
Filtermaterial,
das
zu
einer
Vorreinigung
führt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
coarse
material
can
be
ground
in
a
mill
and
likewise
then
recirculated.
Ferner
kann
Grobgut
in
einer
Mühle
gemahlen
und
ebenfalls
anschließend
zurückgeführt
werden.
EuroPat v2
The
restraining
clothes
are
made
of
coarse
material.
Die
Zwangsjacke
ist
aus
groben
Stoff
gefertigt.
ParaCrawl v7.1
Snakes
can
also
rub
skin
off
by
crawling
over
coarse
material.
Schlangen
können
ihre
Haut
auch
abreiben,
indem
sie
über
grobes
Material
kriechen.
ParaCrawl v7.1