Übersetzung für "Close protection" in Deutsch

Member States shall endeavour to provide the expert team with secure accommodation, body armour and close protection within Iraq.
Die Mitgliedstaaten stellen dem Expertenteam sichere Unterkünfte, Körperpanzer und unmittelbaren Personenschutz innerhalb Iraks zur Verfügung.
DGT v2019

A nice place suitable for children, especially the Duckburg sector, given the close protection.
Ein schöner Ort für Kinder zu, vor allem des Paperopoli Sektor, den Personenschutz gegeben.
ParaCrawl v7.1

Member States shall endeavour to provide EUJUST LEX, in particular the Liaison Office, secure accommodation, body armour and close protection within Iraq.
Die Mitgliedstaaten bemühen sich darum, der EUJUST LEX, insbesondere dem Verbindungsbüro sichere Unterkünfte, Körperpanzer und unmittelbaren Personenschutz innerhalb des Irak zur Verfügung zu stellen.
DGT v2019

Firstly, I would say that this should not be taken as a criticism, but this lengthy period shows how European legislators have dealt very earnestly with this complicated subject and how close consumer protection lies to our hearts in Europe.
Ich will zunächst sagen, dass das nicht zu kritisieren ist, sondern dass diese lange Zeit den großen Ernst zeigt, mit dem sich der europäische Gesetzgeber mit dieser komplizierten Materie beschäftigt hat, und wie sehr uns allen der Schutz der Verbraucher in Europa am Herzen liegt.
Europarl v8

The purpose of such additional requirements is to ensure an adequate level of investor protection, close to that which they obtain when they acquire derivatives dealt in on regulated markets.
Mit diesen zusätzlichen Vorschriften soll ein angemessenes Anlegerschutzniveau gewährleistet werden, das dem Niveau nahe kommt, das Anlegern beim Erwerb von auf geregelten Märkten gehandelten Derivaten geboten wird.
JRC-Acquis v3.0

In order to be able to access protection close to the needs, therefore in the region of origin, a step by step approach is needed.
Damit ein bedarfsorientierter Zugang zum Schutz möglich ist, bedarf es in der Herkunftsregion eines mehrstufigen Ansatzes.
TildeMODEL v2018

Member States shall endeavour to provide EUJUST LEX, in particular the Liaison Office, with secure accommodation, body armour and close protection within Iraq.’;
Die Mitgliedstaaten bemühen sich, der EUJUST LEX, insbesondere dem Verbindungsbüro, sichere Unterkünfte, Körperpanzer und unmittelbaren Personenschutz innerhalb des Irak zur Verfügung zu stellen.“
DGT v2019

Member States shall endeavour to provide EUJUST LEX, in particular the Liaison Office, staff, trainers and experts travelling to and in Iraq, with secure accommodation, body armour and close protection and other security requirements, as appropriate, within Iraq.
Die Mitgliedstaaten bemühen sich, der EUJUST LEX, insbesondere dem Verbindungsbüro, dem Personal, den Ausbildern und den Experten, die in den Irak und innerhalb des Irak reisen, sichere Unterkünfte, Körperpanzer und unmittelbaren Personenschutz zur Verfügung zu stellen sowie gegebenenfalls innerhalb des Irak weitere Sicherheitsvorkehrungen zu treffen.
DGT v2019

Member States shall endeavour to provide EUJUST LEX-IRAQ, in particular the offices in Iraq, staff, trainers and experts travelling to and in Iraq, with secure accommodation, body armour and close protection and other security requirements, as appropriate, within Iraq.
Die Mitgliedstaaten bemühen sich, der EUJUST LEX-IRAQ, insbesondere den Büros in Irak, dem Personal, den Ausbildern und den Experten, die nach Irak und innerhalb Iraks reisen, sichere Unterkünfte, Körperpanzer und unmittelbaren Personenschutz zur Verfügung zu stellen sowie gegebenenfalls innerhalb Iraks weitere Sicherheitsvorkehrungen zu treffen.
DGT v2019

The purpose of such requirements is to ensure an adequate level of investor protection, close to that which they obtain when they acquire derivatives dealt in on regulated markets.
Mit diesen Vorschriften soll ein angemessenes Anlegerschutzniveau gewährleistet werden, das dem Niveau nahe kommt, das Anlegern beim Erwerb von auf geregelten Märkten gehandelten Derivaten geboten wird.
DGT v2019