Übersetzung für "Climate regime" in Deutsch

Thus, targets will continue to be a core element of any future climate policy regime.
Zielvorgaben werden folglich auch künftig ein Kernelement klimapolitischer Strategien sein.
Europarl v8

We have strengthened the international climate regime with new institutions and new funds.
Wir haben die internationale Klimaregelung mit neuen Einrichtungen und neuen Finanzmitteln gestärkt.
TildeMODEL v2018

The goal must be a broadly supported, just climate regime.
Ein breit abge- stütztes, gerechtes Klimaregime muss das Ziel sein.
ParaCrawl v7.1

The negotiations on the further development of the international climate protection regime beyond 2012 have already begun.
Die Verhandlungen für die Fortführung des internationalen Klimaschutzregimes nach 2012 haben bereits begonnen.
ParaCrawl v7.1

However, the development of the international climate regime is far from being finished.
Damit war die Entwicklung des internationalen Klimaschutzregimes allerdings keineswegs abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

The book also presents a perspective for the further development of the climate regime.
Es präsentiert auch einen Ausblick auf die weitere Entwicklung des internationalen Klimaschutzregimes.
ParaCrawl v7.1

They should capture the progress achieved in the negotiations so far and lay down some major elements of the 'architecture' of the future global climate regime.
Es sollte die bisherigen Verhandlungsfortschritte festschreiben und einige wichtige Eckpunkte der künftigen globalen Klimaschutzregelung festlegen.
TildeMODEL v2018

The negotiations on a post-2012 global climate regime will therefore continue in Cancún.
Deshalb werden in Cancún die Verhandlungen über eine globale Klimaschutzregelung für die Zeit nach 2012 fortgesetzt.
TildeMODEL v2018

She specialized in the international climate regime, energy policy and fair trade.
Während ihres Studiums spezialisierte sie sich auf internationale Klimaregime, Energiepolitik und Fairen Handel.
ParaCrawl v7.1

Furthermore the project analyse various questions relating to the future development of the international climate change regime beyond the year 2012.
Darüber hinaus werden Fragen zur Fortentwicklung der internationalen Klimapolitik über das Jahr 2012 hinaus behandelt.
ParaCrawl v7.1

In fact, the institutions that could bring this discussion forward already exist within the UN climate regime.
Die Institutionen, die dieser Debatte Schwung verleihen könnten, sind im UN-Klimaregime bereits vorhanden.
ParaCrawl v7.1

The integration of emerging economies into the climate regime is one of the largest challenges in climate diplomacy.
Die Integration von Schwellenländern in das Klimaregime ist eine der größten Herausforderungen der Klimadiplomatie.
ParaCrawl v7.1

Here, students played the role of delegates representing different countries within an international climate regime.
Die Schüler nahmen die Rollen von Delegierten aus unterschiedlichen Ländern im Rahmen des internationalen Klimaschutzregimes ein.
ParaCrawl v7.1

An international post-2012 climate regime will have to provide greater incentives for fully exploiting existing reduction potential.
Ein internationales Klimaregime nach 2012 wird stärkere Anreize setzen müssen, um vorhandene Minderungspotenziale auszuschöpfen.
ParaCrawl v7.1

Another new aspect is that deforestation is to be incorporated into the future climate regime.
Neu ist auch, dass die Entwaldung in das zukünftige Klimaregime einbezogen werden soll.
ParaCrawl v7.1

The authors recommend that the UN climate regime shall develop mandatory human rights safeguard mechanisms.
Obergassel und Schade empfehlen, dass das UN-Klimaregime zwingende Schutzmechanismen für die Menschenrechte entwickeln sollte.
ParaCrawl v7.1

The conditions attached to a possible second commitment period are very important for environmental integrity and the ambition of the future climate regime.
Die mit einem möglichen zweiten Verpflichtungszeitraum verbundenen Bedingungen sind für die Umweltintegrität und die Ambitionen für die zukünftige Klimaregelung von großer Bedeutung.
Europarl v8