Übersetzung für "Classes" in Deutsch
After
applying
P1,
eligible
olive
trees
are
divided
into
two
classes:
Nach
Anwendung
von
P1
werden
die
beihilfefähigen
Ölbäume
in
zwei
Klassen
unterteilt:
DGT v2019
The
political
representatives
of
the
plutocracy
are
proposing
this
'dignity'
to
the
working
classes.
Die
politischen
Repräsentanten
der
Plutokratie
schlagen
diese
"Würde"
der
Arbeiterklasse
vor.
Europarl v8
The
essential
interests
of
the
working
classes
are
not
taken
into
consideration.
Die
Grundinteressen
der
arbeitenden
Klassen
werden
nicht
berücksichtigt.
Europarl v8
More
classes
may
be
added
in
the
future,
if
the
need
arises.
Weitere
Klassen
können
in
Zukunft
nach
Bedarf
hinzugefügt
werden.
DGT v2019
The
harmonization
of
vehicles
grouped
into
five
classes
is
very
logical.
Die
Vereinheitlichung
durch
eine
Einteilung
in
fünf
Klassen
ist
durchaus
logisch.
Europarl v8
Watermelons
are
classified
in
two
classes
defined
below.
Wassermelonen
werden
in
die
zwei
nachstehend
definierten
Klassen
eingeteilt:
DGT v2019
The
mushrooms
are
classified
in
three
classes
defined
below:
Die
Champignons
werden
in
die
drei
nachstehend
definierten
Klassen
eingeteilt:
DGT v2019
The
disaster
mainly
hit
the
grass-roots
classes.
Die
Katastrophe
traf
vor
allem
die
unteren
Volksschichten.
Europarl v8
It
crosses
all
classes
and
all
generations.
Es
geht
durch
alle
Klassen
und
Generationen.
Europarl v8
Or
are
we
to
admit
that
there
are
different
classes
of
citizens?
Oder
wollen
wir
zulassen,
dass
es
Bürger
verschiedener
Klassen
gibt?
Europarl v8
Physical
education
classes
have
the
same
degree
of
intensity
both
for
healthy
children
and
for
children
with
problems.
Der
Sportunterricht
stellt
an
gesunde
Kinder
und
Kinder
mit
Problemen
die
gleichen
Anforderungen.
Europarl v8
It
is
a
real
attack
on
the
working
classes.
Dies
ist
ein
regelrechter
Angriff
auf
die
arbeitenden
Klassen.
Europarl v8
The
Member
States
should
at
least
guarantee
disabled
pupils
access
to
basic
physical
education
classes.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
zumindest
behinderten
Schülern
den
Zugang
zu
einem
grundlegenden
Sportunterricht
garantieren.
Europarl v8
The
consequences
are
unbearable
for
the
working
classes
and
grass
roots
sections
of
society.
Die
Folgen
für
die
Arbeiterklasse
und
die
einfache
Bevölkerung
sind
untragbar.
Europarl v8
This
reactionary
policy
by
the
EU
is
aimed
against
all
grassroots
classes.
Diese
reaktionäre
Politik
der
EU
richtet
sich
gegen
alle
Volksschichten.
Europarl v8