Übersetzung für "Class of shareholders" in Deutsch

Where there are several classes of shares, the decision by the general meeting concerning a reduction in the subscribed capital shall be subject to a separate vote, at least for each class of shareholders whose rights are affected by the transaction.
Sind mehrere Gattungen von Aktien vorhanden, so ist der Beschluß der Hauptversammlung über die Herabsetzung des gezeichneten Kapitals von einer gesonderten Abstimmung zumindest jeder Gattung derjenigen Aktionäre abhängig, deren Rechte durch die Maßnahme berührt werden.
JRC-Acquis v3.0

In the cases covered by Articles 39, 40(1)(b) and 41(1), when there are several classes of shares, the decision by the general meeting concerning redemption of the subscribed capital or its reduction by withdrawal of shares shall be subject to a separate vote, at least for each class of shareholders whose rights are affected by the transaction.
In den Fällen des Artikels 39, des Artikels 40 Absatz 1 Buchstabe b und des Artikels 41 Absatz 1 ist, sofern mehrere Gattungen von Aktien vorhanden sind, der Beschluß der Hauptversammlung über die Bedingungen des gezeichneten Kapitals oder über dessen Herabsetzung durch Einziehung von Aktien von einer gesonderten Abstimmung zumindest jeder Gattung derjenigen Aktionäre abhängig, deren Rechte durch die Maßnahmen berührt werden.
TildeMODEL v2018

In the cases covered by Article 77, Article 78(1)(b) and Article 79(1), when there are several classes of shares, the decision by the general meeting concerning redemption of the subscribed capital or its reduction by withdrawal of shares shall be subject to a separate vote, at least for each class of shareholders whose rights are affected by the transaction.
In den Fällen des Artikels 77, des Artikels 78 Absatz 1 Buchstabe b und des Artikels 79 Absatz 1 ist, sofern mehrere Gattungen von Aktien vorhanden sind, der Beschluss der Hauptversammlung über die Bedingungen des gezeichneten Kapitals oder über dessen Herabsetzung durch Einziehung von Aktien von einer gesonderten Abstimmung zumindest jeder Gattung derjenigen Aktionäre abhängig, deren Rechte durch die Maßnahmen berührt werden.
TildeMODEL v2018

In the cases covered by Article 39, point (b) of Article 40(1) and Article 41(1), when there are several classes of shares, the decision by the general meeting concerning redemption of the subscribed capital or its reduction by withdrawal of shares shall be subject to a separate vote, at least for each class of shareholders whose rights are affected by the transaction.
In den Fällen des Artikels 39, des Artikels 40 Absatz 1 Buchstabe b und des Artikels 41 Absatz 1 ist, sofern mehrere Gattungen von Aktien vorhanden sind, der Beschluss der Hauptversammlung über die Bedingungen des gezeichneten Kapitals oder über dessen Herabsetzung durch Einziehung von Aktien von einer gesonderten Abstimmung zumindest jeder Gattung derjenigen Aktionäre abhängig, deren Rechte durch die Maßnahmen berührt werden.
DGT v2019

Where there is more than one class of shares, the decision concerning a merger shall be subject to a separate vote by at least each class of shareholders whose rights are affected by the transaction.
Sind mehrere Gattungen von Aktien vorhanden, so ist der Beschluss über die Verschmelzung von einer gesonderten Abstimmung zumindest jeder Gattung derjenigen Aktionäre abhängig, deren Rechte durch die Maßnahme beeinträchtigt werden.
DGT v2019

Where there are several classes of shares, any decision of the general meeting which adversely affects the rights of a particular class of shareholders shall be subject to a separate vote at least for each class of shareholder whose rights are affected by the transaction.
Sind mehrere Gattungen von Aktien vorhanden, so Ist Jeder Beschluß der Hauptversammlung, der die Rechte von Aktionären einer Gattung berührt, von einer gesonderten Abstimmung zumindest der Aktionäre Jeder betroffenen Gattung ab hängig.
EUbookshop v2

Where a resolution of the general meeting requires the majority of votes specified In Article 97 (1) and (2), that majority shall also be required for the separate vote of each class of shareholders whose rights are affected by the resolution.
Liedarf der Beschluß der Hauptversammlung der Nehrheit der Stimmen gemäß Artikel 97 Absätze 1 und 2, so ist diese Mehrheit auch für die gesonderte Abstimmung jeder Gruppe von Aktionären erforderlich, deren Rechte durch den Beschluß berührt werden.
EUbookshop v2

Where there are several classes of shares, the decision by the general meeting concerning the increase in capital referred to in paragraph 1 or the authorisation to increase the capital referred to in paragraph 2, shall be subject to a separate vote at least for each class of shareholder whose rights are affected by the transaction.
Sind mehrere Gattungen von Aktien vorhanden, so ist der Beschluss der Hauptversammlung über die Kapitalerhöhung nach Absatz 1 oder die Ermächtigung zu einer Kapitalerhöhung nach Absatz 2 von einer gesonderten Abstimmung zumindest jeder Gattung derjenigen Aktionäre abhängig, deren Rechte durch die Maßnahme berührt werden.
DGT v2019

Where there are several classes of shares, the decision by the general meeting concerning the increase in capital referred to in paragraph 1 or the authorisation to increase the capital referred to in paragraph 2 shall be subject to a separate vote at least for each class of shareholder whose rights are affected by the transaction.
Sind mehrere Gattungen von Aktien vorhanden, so ist der Beschluss der Hauptversammlung über die Kapitalerhöhung nach Absatz 1 oder die Ermächtigung zu einer Kapitalerhöhung nach Absatz 2 von einer gesonderten Abstimmung zumindest jeder Gattung derjenigen Aktionäre abhängig, deren Rechte durch die Maßnahme berührt werden.
DGT v2019

If the measures en visaged would also change the relationship between the classes of share, there must in addition to a resolution of the general meeting also be a separate vote of each class of shareholder whose rights are affected by the resolution.
Wenn sich durch die geplanten Maßnahmen auch das Verhältnis dieser Gattungen von Wertpapieren ändert, bedarf es nicht nur eines Be schlusses der Hauptversammlung, sondern auch einer getrennten Abstimmung zumindest der Inhaber dieser Gattungen von Aktien, die durch den betreffenden Beschluß geschädigt werden könnten.
EUbookshop v2

If the measures envisaged would also change the relationship between the classes of share, there must In addition to a resolution of the general meeting also be a separate vote of each class of shareholder whose rights are affected by the resolution.
Wenn sich durch die geplanten Maßnahmen auch das Ver hältnis dieser Gattungen von Wertpapieren ändert, bedarf es nicht nur eines Be schlusses der Hauptversammlung, sondern auch einer getrennten Abstimmung zumindest der Inhaber dieser Gattungen von Aktien, die durch den betreffenden Beschluß ge schädigt werden könnten.
EUbookshop v2