Übersetzung für "Clad material" in Deutsch

To reduce heat losses, the reactor R1 was clad with insulating material on the outside.
Zur Verminderung von Wärmeverlusten war der Reaktor von außen mit Isoliermaterial verkleidet.
EuroPat v2

Shenao Materail is experienced in manufacturing high quality silver metal clad material.
Shenao Materail hat Erfahrung in der Herstellung von hochwertigem silbermetallbeschichtetem Material.
ParaCrawl v7.1

Copper-clad base material is manufactured by laminating epoxy resins / glass fibre mat prepregs with copper film.
Kupferkaschiertes Basismaterial wird durch Laminieren von Epoxidharz/Glasfasermatten-Prepregs mit Kupferfolie hergestellt.
ParaCrawl v7.1

Shenao Materail is experienced in manufacturing high quality metal clad material.
Shenao Materail verfügt über Erfahrung in der Herstellung von hochwertigem Metall verkleidet Material.
ParaCrawl v7.1

The seams between the forms were closed with fireproof mortar and the reinforcement segments made of steel were clad withfire protection material.
Die Plattenfugen wurden mit Brandschutzmörtel verschlossen und die Verstärkungslamellen aus Stahl wurden mit einem Brandschutz verkleidet.
ParaCrawl v7.1

The seams between the elements were closed with fireproof mortar and the reinforcement segments made of steel were clad withfire protection material.
Die Plattenfugen wurden mit Brandschutzmörtel verschlossen und die Verstärkungslamellen aus Stahl wurden mit einemBrandschutz verkleidet.
ParaCrawl v7.1

For the production of a conductive pattern, the drilled copper-clad base material is coated with a positive or negative resist.
Zur Herstellung eines Leiterbildes wird das gebohrte kupferkaschierte Basismaterial mit einem Positiv- oder Negativresist beschichtet.
EuroPat v2

Of course, the inner surface area of the kiln wall 10 as well as the inner and outer cylinder areas of the shaft inserts 12 are clad with refractory material.
Selbstverständlich sind sowohl die Innenfläche der Ofenwandung 10 als auch die innere und äussere Zylinderfläche des Schachteinsatzes 12 mit feuerfestem Material ausgekleidet.
EuroPat v2

The material according to the present invention is processed in such a manner that the optionally present cover film is removed and the uncovered or free surface of the thermoplastic photosensitive layer is, preferably under pressure and with heating, laminated to the permanent support, preferably a circuit board or a copper-clad base material, respectively.
Die Verarbeitung des erfindungsgemäßen Materials erfolgt in der Weise, daß die gegebenenfalls vorhandene Deckfolie entfernt und die freigelegte bzw. freie Oberfläche der thermoplastischen lichtempfindlichen Schicht, vorzugsweise unter Druck und Erwärmen, auf den permanenten Träger, vorzugsweise eine Leiterplatte bzw. ein kupferkaschiertes Basismaterial, laminiert wird.
EuroPat v2

The metal strip is preferably clad with brazing material on both sides, so that brazing is possible on both the inside and the outside of the flat tubes.
Der Metallstreifen ist vorzugsweise beidseitig lotplattiert, so daß sowohl auf der Innenseite als auch auf der Außenseite der Flachrohre eine Verlötung möglich ist.
EuroPat v2

The aluminum surfaces may be of high purity aluminum alloys having a purity of 99.99 wt % Al and higher, for example a clad material, or exhibit a purity of 99.5 to 99.99 wt % Al.
Die Aluminiumoberflächen können aus hochreinen Aluminiumlegierungen einer Reinheit von 99.99 Gew.-% Al und höher, beispielsweise aus plattiertem Material, bestehen oder eine Reinheit von 99.5 bis 99.99 Gew.-% Al aufweisen.
EuroPat v2

The electrolysis cell most often is comprised of a steel trough clad with carbon material (graphite/anthracite) and a refractory material, such as fireclay.
Die Elektrolysezelle besteht meist aus einer Stahlwanne, die mit Kohlenstoffmaterial (Graphit/Anthrazit) und einem feuerfesten Material, wie Schamott, ausgekleidet ist.
EuroPat v2

In order to improve the conductivity for high frequency currents, the magnetic wire, from which the air coil is wound, is clad with a material which is particularly suitable for high frequency uses.
Um die Leitfähigkeit für hochfrequente Ströme zu verbessern, ist der magnetische Draht, aus dem die Luftspule gewickelt ist, mit einem besonders für Hochfrequenzanwendungen geeigneten Material beschichtet.
EuroPat v2

By virtue of the fact that the starting material is clad with brazing material on both sides, it is ensured that the webs designed as a fold, that is to say with double walls, are brazed to one another in the area of their contact surfaces and directly outside the through-openings, so that the impermeability of the tube is guaranteed.
Dadurch, daß das Ausgangsmaterial beidseitig lotplattiert ist, wird sichergestellt, daß die als Falz, d. h. doppelwandig ausgebildeten Stege im Bereich ihrer Kontaktflächen und unmittelbar außerhalb der Durchbrüche miteinander verlöten, so daß die Dichtheit des Rohres gewährleistet ist.
EuroPat v2