Übersetzung für "Clad material" in Deutsch
To
reduce
heat
losses,
the
reactor
R1
was
clad
with
insulating
material
on
the
outside.
Zur
Verminderung
von
Wärmeverlusten
war
der
Reaktor
von
außen
mit
Isoliermaterial
verkleidet.
EuroPat v2
Shenao
Materail
is
experienced
in
manufacturing
high
quality
silver
metal
clad
material.
Shenao
Materail
hat
Erfahrung
in
der
Herstellung
von
hochwertigem
silbermetallbeschichtetem
Material.
ParaCrawl v7.1
Copper-clad
base
material
is
manufactured
by
laminating
epoxy
resins
/
glass
fibre
mat
prepregs
with
copper
film.
Kupferkaschiertes
Basismaterial
wird
durch
Laminieren
von
Epoxidharz/Glasfasermatten-Prepregs
mit
Kupferfolie
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
Shenao
Materail
is
experienced
in
manufacturing
high
quality
metal
clad
material.
Shenao
Materail
verfügt
über
Erfahrung
in
der
Herstellung
von
hochwertigem
Metall
verkleidet
Material.
ParaCrawl v7.1
The
seams
between
the
forms
were
closed
with
fireproof
mortar
and
the
reinforcement
segments
made
of
steel
were
clad
withfire
protection
material.
Die
Plattenfugen
wurden
mit
Brandschutzmörtel
verschlossen
und
die
Verstärkungslamellen
aus
Stahl
wurden
mit
einem
Brandschutz
verkleidet.
ParaCrawl v7.1
The
seams
between
the
elements
were
closed
with
fireproof
mortar
and
the
reinforcement
segments
made
of
steel
were
clad
withfire
protection
material.
Die
Plattenfugen
wurden
mit
Brandschutzmörtel
verschlossen
und
die
Verstärkungslamellen
aus
Stahl
wurden
mit
einemBrandschutz
verkleidet.
ParaCrawl v7.1
For
the
production
of
a
conductive
pattern,
the
drilled
copper-clad
base
material
is
coated
with
a
positive
or
negative
resist.
Zur
Herstellung
eines
Leiterbildes
wird
das
gebohrte
kupferkaschierte
Basismaterial
mit
einem
Positiv-
oder
Negativresist
beschichtet.
EuroPat v2
Of
course,
the
inner
surface
area
of
the
kiln
wall
10
as
well
as
the
inner
and
outer
cylinder
areas
of
the
shaft
inserts
12
are
clad
with
refractory
material.
Selbstverständlich
sind
sowohl
die
Innenfläche
der
Ofenwandung
10
als
auch
die
innere
und
äussere
Zylinderfläche
des
Schachteinsatzes
12
mit
feuerfestem
Material
ausgekleidet.
EuroPat v2
The
material
according
to
the
present
invention
is
processed
in
such
a
manner
that
the
optionally
present
cover
film
is
removed
and
the
uncovered
or
free
surface
of
the
thermoplastic
photosensitive
layer
is,
preferably
under
pressure
and
with
heating,
laminated
to
the
permanent
support,
preferably
a
circuit
board
or
a
copper-clad
base
material,
respectively.
Die
Verarbeitung
des
erfindungsgemäßen
Materials
erfolgt
in
der
Weise,
daß
die
gegebenenfalls
vorhandene
Deckfolie
entfernt
und
die
freigelegte
bzw.
freie
Oberfläche
der
thermoplastischen
lichtempfindlichen
Schicht,
vorzugsweise
unter
Druck
und
Erwärmen,
auf
den
permanenten
Träger,
vorzugsweise
eine
Leiterplatte
bzw.
ein
kupferkaschiertes
Basismaterial,
laminiert
wird.
EuroPat v2
The
metal
strip
is
preferably
clad
with
brazing
material
on
both
sides,
so
that
brazing
is
possible
on
both
the
inside
and
the
outside
of
the
flat
tubes.
Der
Metallstreifen
ist
vorzugsweise
beidseitig
lotplattiert,
so
daß
sowohl
auf
der
Innenseite
als
auch
auf
der
Außenseite
der
Flachrohre
eine
Verlötung
möglich
ist.
EuroPat v2
The
aluminum
surfaces
may
be
of
high
purity
aluminum
alloys
having
a
purity
of
99.99
wt
%
Al
and
higher,
for
example
a
clad
material,
or
exhibit
a
purity
of
99.5
to
99.99
wt
%
Al.
Die
Aluminiumoberflächen
können
aus
hochreinen
Aluminiumlegierungen
einer
Reinheit
von
99.99
Gew.-%
Al
und
höher,
beispielsweise
aus
plattiertem
Material,
bestehen
oder
eine
Reinheit
von
99.5
bis
99.99
Gew.-%
Al
aufweisen.
EuroPat v2
The
electrolysis
cell
most
often
is
comprised
of
a
steel
trough
clad
with
carbon
material
(graphite/anthracite)
and
a
refractory
material,
such
as
fireclay.
Die
Elektrolysezelle
besteht
meist
aus
einer
Stahlwanne,
die
mit
Kohlenstoffmaterial
(Graphit/Anthrazit)
und
einem
feuerfesten
Material,
wie
Schamott,
ausgekleidet
ist.
EuroPat v2
In
order
to
improve
the
conductivity
for
high
frequency
currents,
the
magnetic
wire,
from
which
the
air
coil
is
wound,
is
clad
with
a
material
which
is
particularly
suitable
for
high
frequency
uses.
Um
die
Leitfähigkeit
für
hochfrequente
Ströme
zu
verbessern,
ist
der
magnetische
Draht,
aus
dem
die
Luftspule
gewickelt
ist,
mit
einem
besonders
für
Hochfrequenzanwendungen
geeigneten
Material
beschichtet.
EuroPat v2
By
virtue
of
the
fact
that
the
starting
material
is
clad
with
brazing
material
on
both
sides,
it
is
ensured
that
the
webs
designed
as
a
fold,
that
is
to
say
with
double
walls,
are
brazed
to
one
another
in
the
area
of
their
contact
surfaces
and
directly
outside
the
through-openings,
so
that
the
impermeability
of
the
tube
is
guaranteed.
Dadurch,
daß
das
Ausgangsmaterial
beidseitig
lotplattiert
ist,
wird
sichergestellt,
daß
die
als
Falz,
d.
h.
doppelwandig
ausgebildeten
Stege
im
Bereich
ihrer
Kontaktflächen
und
unmittelbar
außerhalb
der
Durchbrüche
miteinander
verlöten,
so
daß
die
Dichtheit
des
Rohres
gewährleistet
ist.
EuroPat v2