Übersetzung für "Choose life" in Deutsch
Will
I
have
a
chance
to
choose
my
life?
Werde
ich
über
mein
Leben
entscheiden
können?
TED2020 v1
We
can
choose
life
over
fear.
Wir
können
das
Leben
statt
der
Angst
wählen.
TED2013 v1.1
If
I
had
to
choose
my
life
over
again...
I
think
I
would
choose
to
be
an
artist.
Wenn
ich
mein
Leben
erneut
leben
könnte...
wäre
ich
gerne
ein
Künstler.
OpenSubtitles v2018
What
about
you,
did
you
choose
your
life?
Hast
du
dir
denn
dein
Leben
ausgesucht?
OpenSubtitles v2018
Between
art
and
life,
he
said
he'd
choose
life.
Zwischen
Kunst
und
Leben
würde
er
das
Leben
wählen.
OpenSubtitles v2018
Like
you
said,
choose
life.
Wie
du
sagtest,
wähle
das
Leben.
OpenSubtitles v2018
And
I
need
to
choose
life.
Aber
ich
muss
das
Leben
wählen.
OpenSubtitles v2018
S-Sometimes
we
don't
get
to
choose
what
our
life
looks
like.
Manchmal
können
wir
uns
unser
Leben
nicht
aussuchen.
OpenSubtitles v2018
She
didn't
choose
this
life.
Sie
hat
sich
das
nicht
ausgesucht.
OpenSubtitles v2018
Please,
choose
life.
Bitte,
wählen
Sie
das
Leben.
OpenSubtitles v2018
I
do,
but...
you
got
to
choose
life,
you
know?
Wirklich,
aber
du
musst
das
Leben
wählen,
weißt
du?
OpenSubtitles v2018
Does
anyone
choose
life?
Hat
schon
mal
jemand
das
Leben
gewählt?
OpenSubtitles v2018
What's
"choose
life"?
Was
heißt
"Sag
ja
zum
Leben"?
OpenSubtitles v2018
I
brought
you
up
to
choose
your
own
life.
Ich
habe
dich
so
erzogen,
dass
du
dein
Leben
bewusst
wählst.
OpenSubtitles v2018
If
we
can't
choose
to
give
life,
what's
the
point
of
living?
Wenn
wir
kein
Leben
schenken
können,
wozu
leben?
OpenSubtitles v2018
I
choose
the
life
I
live.
Ich
wähle
das
Leben,
das
ich
lebe.
OpenSubtitles v2018
And
you
think
I
should
choose
life?
Und
du
findest,
ich
soll
leben?
OpenSubtitles v2018
How
did
you
choose
the
life,
the
way
of
a
courtesan?
Wie
haben
Sie
sich
dieses
Leben,
den
Weg
einer
Kurtisane,
ausgewählt?
OpenSubtitles v2018
You
did
not
choose
this
life.
Du
suchtest
dir
dein
Leben
nicht
aus.
OpenSubtitles v2018
Maybe
she'll
choose
a
different
life.
Vielleicht
wird
sie
ein
anderes
Leben
wählen.
OpenSubtitles v2018
Why,
given
every
other
possible
option,
does
a
man
choose
the
life
of
a
paid
assassin?
Wieso
wählt
jemand,
trotz
aller
Chancen,
das
Leben
eines
Auftragskillers?
OpenSubtitles v2018
And
you
choose
the
life
that
suits
you
the
best.
Und
du
suchst
dir
das
Leben
aus,
das
dir
am
besten
passt.
OpenSubtitles v2018