Übersetzung für "Check rail" in Deutsch
Maximum
value
of
the
height
of
the
check
rail
is
55
mm.
Der
Maximalwert
für
die
Überhöhung
des
Radlenkers
beträgt
55
mm.
DGT v2019
Thus,
a
narrow
side
forms
a
leading
edge
of
the
check
rail.
Somit
bildet
eine
Schmalseite
eine
Leitkante
des
Radlenkers.
EuroPat v2
All
components
of
the
Rail-Check
Laser
measuring
system
can
be
ordered
from
us.
Alle
Komponenten
der
Rail-Check
Lasermessanlage
können
bei
uns
bestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
head
of
the
fastening
means
thereby
extends
in
a
recess
of
the
check
rail
and
is
supported
against
it.
Dabei
verläuft
der
Kopf
des
Befestigungsmittels
in
einer
Aussparung
des
Radlenkers
und
ist
gegenüber
diesem
abgestützt.
EuroPat v2
Moreover,
the
check
rail
strip
can
be
loosened,
readjusted
and
fastened
or
exchanged
with
conventional
tools.
Vielmehr
kann
mit
üblichen
Werkzeugen
die
Radlenkerleiste
gelöst,
nachgestellt
und
befestigt
bzw.
ausgetauscht
werden.
EuroPat v2
The
holders
of
rail-check
or
those
who
receive
subventions
from
the
community
of
domicile,
must
go
to
a
point
of
sales
for
the
purchase
and/or
renewal
of
the
Arcobaleno
annual
pass
on
SwissPass..
Die
Inhaber
von
Rail-Check
oder
diejenigen,
die
Zuschüsse
von
der
Gemeinde
erhalten,
werden
gebeten,
sich
an
einen
Verkaufsschalter
für
den
Kauf
und/oder
die
Erneuerung
des
Arcobaleno-Abonnements
auf
SwissPass
zu
wenden.
CCAligned v1
This
means
that
the
rail
can
be
employed
as
simple
rail,
as
a
fabricated
check
rail
and/or
weld-on
rail
for
cross
frogs,
or
as
a
rigid
rail,
and/or
standard
rail
within
switching
devices.
Dies
bedeutet,
dass
die
Schiene
als
einfache
Schiene,
als
bearbeiteter
Radlenker-
und/oder
Anschweißschiene
für
Herzstücke
oder
als
Backenschiene
und/oder
Regelschiene
innerhalb
von
Zungenvorrichtungen
eingesetzt
werden
kann.
EuroPat v2
The
check
rail
arrangement
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
first
and
second
elements
(70,
72)
are
supported
on
top
of
one
another
by
wedge-shaped
surfaces
(80,
82,
84).
Radlenkeranordnung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
erste
und
zweite
Element
(70,
72)
über
keilförmig
verlaufende
Flächen
(80,
82,
84)
aufeinander
abgestützt
sind.
EuroPat v2
The
check
rail
arrangement
according
to
claim
1,
characterized
in
that
a
holder
(16)
is
U-shaped,
the
first
element
(70)
being
supported
at
a
transverse
portion
(62)
of
the
holder
so
as
to
be
adjustable.
Radlenkeranordnung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Aufnahme
(60)
eine
U-Form
aufweist,
an
deren
Querschenkel
(62)
sich
das
erste
Element
(70)
verstellbar
abstützt.
EuroPat v2
The
check
rail
arrangement
according
to
claim
2,
characterized
in
that
the
second
element
(72),
extending
at
the
secondary
rail,
passes
through
the
holder
(60)
between
its
lateral
side
arms
(64,
66).
Radlenkeranordnung
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
radlenker-
bzw.
beischienenseitig
verlaufende
zweite
Element
(72)
die
Aufnahme
(60)
zwischen
deren
Seitenschenkeln
(64,
66)
durchsetzt.
EuroPat v2
The
check
rail
arrangement
according
to
claim
6,
characterized
in
that
the
second
element
(72)
has
a
U-geometry
with
side
arms
(96,
98)
which
are
a
second
wedge-shaped
sections
supported
on
first
wedge-shaped
sections
(90,
92)
of
the
first
element
(72).
Radlenkeranordnung
nach
zumindest
Anspruch
6,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
zweite
Element
(72)
eine
U-Geometrie
mit
Seitenschenkeln
(96,
98)
aufweist,
die
die
zweiten
keilförmigen
Abschnitte
sind,
die
sich
auf
den
ersten
keilförmigen
Abschnitten
(90,
92)
des
ersten
Elementes
(72)
abstützen.
EuroPat v2
The
check
rail
arrangement
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
secondary
rail
(28)
comprises
flat
material
extending
parallel
or
substantially
parallel
to
a
web
(38)
of
the
secondary
rail
(28)
with
a
welded
plate
element
(32)
protruding
from
a
side
of
the
secondary
rail
facing
away
from
the
grooved
rail
as
a
foot.
Radlenkeranordnung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Beischiene
(28)
aus
parallel
oder
in
etwa
parallel
zum
Steg
(38)
der
Rillenschiene
(16)
verlaufendem
Flachmaterial
mit
angeschweißtem
rillenschienenabgewandtem
abragendem
Blechelement
(32)
als
Fuß
besteht.
EuroPat v2
The
check
rail
arrangement
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
support
element
(40)
is
arranged
as
filler
piece
between
the
grooved
rail
(16)
and
the
secondary
rail
(28)
and
is
connected
with
them
by
a
bolt
connection.
Radlenkeranordnung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Abstützelement
(40)
als
Futterstück
zwischen
der
Rillenschiene
(16)
und
der
Beischiene
(28)
angeordnet
und
mit
diesen
über
eine
Schraubverbindung
(46)
verbunden
ist.
EuroPat v2