Übersetzung für "Check rail" in Deutsch

Maximum value of the height of the check rail is 55 mm.
Der Maximalwert für die Überhöhung des Radlenkers beträgt 55 mm.
DGT v2019

Thus, a narrow side forms a leading edge of the check rail.
Somit bildet eine Schmalseite eine Leitkante des Radlenkers.
EuroPat v2

All components of the Rail-Check Laser measuring system can be ordered from us.
Alle Komponenten der Rail-Check Lasermessanlage können bei uns bestellt werden.
ParaCrawl v7.1

The head of the fastening means thereby extends in a recess of the check rail and is supported against it.
Dabei verläuft der Kopf des Befestigungsmittels in einer Aussparung des Radlenkers und ist gegenüber diesem abgestützt.
EuroPat v2

Moreover, the check rail strip can be loosened, readjusted and fastened or exchanged with conventional tools.
Vielmehr kann mit üblichen Werkzeugen die Radlenkerleiste gelöst, nachgestellt und befestigt bzw. ausgetauscht werden.
EuroPat v2

The holders of rail-check or those who receive subventions from the community of domicile, must go to a point of sales for the purchase and/or renewal of the Arcobaleno annual pass on SwissPass..
Die Inhaber von Rail-Check oder diejenigen, die Zuschüsse von der Gemeinde erhalten, werden gebeten, sich an einen Verkaufsschalter für den Kauf und/oder die Erneuerung des Arcobaleno-Abonnements auf SwissPass zu wenden.
CCAligned v1

This means that the rail can be employed as simple rail, as a fabricated check rail and/or weld-on rail for cross frogs, or as a rigid rail, and/or standard rail within switching devices.
Dies bedeutet, dass die Schiene als einfache Schiene, als bearbeiteter Radlenker- und/oder Anschweißschiene für Herzstücke oder als Backenschiene und/oder Regelschiene innerhalb von Zungenvorrichtungen eingesetzt werden kann.
EuroPat v2

The check rail arrangement according to claim 1, characterized in that the first and second elements (70, 72) are supported on top of one another by wedge-shaped surfaces (80, 82, 84).
Radlenkeranordnung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das erste und zweite Element (70, 72) über keilförmig verlaufende Flächen (80, 82, 84) aufeinander abgestützt sind.
EuroPat v2

The check rail arrangement according to claim 1, characterized in that a holder (16) is U-shaped, the first element (70) being supported at a transverse portion (62) of the holder so as to be adjustable.
Radlenkeranordnung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Aufnahme (60) eine U-Form aufweist, an deren Querschenkel (62) sich das erste Element (70) verstellbar abstützt.
EuroPat v2

The check rail arrangement according to claim 2, characterized in that the second element (72), extending at the secondary rail, passes through the holder (60) between its lateral side arms (64, 66).
Radlenkeranordnung nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass das radlenker- bzw. beischienenseitig verlaufende zweite Element (72) die Aufnahme (60) zwischen deren Seitenschenkeln (64, 66) durchsetzt.
EuroPat v2

The check rail arrangement according to claim 6, characterized in that the second element (72) has a U-geometry with side arms (96, 98) which are a second wedge-shaped sections supported on first wedge-shaped sections (90, 92) of the first element (72).
Radlenkeranordnung nach zumindest Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass das zweite Element (72) eine U-Geometrie mit Seitenschenkeln (96, 98) aufweist, die die zweiten keilförmigen Abschnitte sind, die sich auf den ersten keilförmigen Abschnitten (90, 92) des ersten Elementes (72) abstützen.
EuroPat v2

The check rail arrangement according to claim 1, characterized in that the secondary rail (28) comprises flat material extending parallel or substantially parallel to a web (38) of the secondary rail (28) with a welded plate element (32) protruding from a side of the secondary rail facing away from the grooved rail as a foot.
Radlenkeranordnung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Beischiene (28) aus parallel oder in etwa parallel zum Steg (38) der Rillenschiene (16) verlaufendem Flachmaterial mit angeschweißtem rillenschienenabgewandtem abragendem Blechelement (32) als Fuß besteht.
EuroPat v2

The check rail arrangement according to claim 1, characterized in that the support element (40) is arranged as filler piece between the grooved rail (16) and the secondary rail (28) and is connected with them by a bolt connection.
Radlenkeranordnung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Abstützelement (40) als Futterstück zwischen der Rillenschiene (16) und der Beischiene (28) angeordnet und mit diesen über eine Schraubverbindung (46) verbunden ist.
EuroPat v2