Übersetzung für "Centralized approach" in Deutsch

The centralized mass-media approach to public diplomacy still plays an important role.
Der zentralisierte Massenmedien-Ansatz in der öffentlichen Diplomatie spielt weiterhin eine wesentliche Rolle.
News-Commentary v14

These days the centralized approach is broadly considered best practice.
Heutzutage wird der zentralisierte Ansatz weitestgehend als Best Practice angesehen.
ParaCrawl v7.1

In this centralized approach to network management, the underlying network infrastructure is abstracted from applications.
Bei diesem zentralisierten Ansatz an das Netzwerkmanagement wird die zugrundeliegende Netzwerkinfrastruktur von den Anwendungen getrennt.
ParaCrawl v7.1

Simplify medical IT with a centralized and secure approach to managing software and data.
Vereinfachen Sie medizinische IT durch einen zentralen und sicheren Ansatz zur Verwaltung von Software und Daten.
ParaCrawl v7.1

A centralized approach requires a steady and reliable flow of data from each study site to the central monitoring system.
Ein zentralisierter Ansatz erfordert einen konstanten und zuverlässigen Datenfluss von jedem Studien-Standort zum zentralen Überwachungssystem.
ParaCrawl v7.1

Only around one company in seven has implemented a centralized organizational approach to the issue of data science.
Nur circa jedes siebte Unternehmen hat einen zentralisierten organisatorischen Ansatz für das Thema Data Science realisiert.
ParaCrawl v7.1

The centralized approach on the other hand opts for a central SIP gateway for all locations connected to the VPN.
Der zentralisierte Ansatz hingegen setzt auf ein zentrales SIP-Gateway für alle mit dem VPN verbundenen Standorte.
ParaCrawl v7.1

It follows the centralized management approach and gives the user an overview of the entire security system.
Sie verfolgt den zentralisierten Management-Ansatz und gibt dem Benutzer einen Überblick über das gesamte Sicherheitssystem.
ParaCrawl v7.1

Solving the problems underlying the French revolt will require time, discretion, mutual respect, community-based social and police work – rather than a centralized, repressive approach – and a lot of money.
Die Lösung der den Unruhen in Frankreich zugrunde liegenden Probleme erfordert Zeit, Umsicht, gegenseitigen Respekt, kommunale Sozial- und Polizeiarbeit – im Gegensatz zu dem zentralistisch, repressiven Ansatz – und viel Geld.
News-Commentary v14

This view derives not so much from the fact that initiatives on education still exclude certain areas, but more from the need to adopt a centralized policy approach.
Damit soll keineswegs der Stab über die Konzipierung bestimmter Bildungsinitiativen und schon gar nicht eine Lanze für politischen Zentralismus gebrochen werden.
TildeMODEL v2018

The Commission uses both approaches, the 'centralized' approach being represented by the Comet model and the 'decentralized' approach by the Eurolink model.
Im übrigen verwenden die Kommissionsdienststellen beide Ansätze, wobei der „zentralisierte" Ansatz mit dem COMET-Modell und der „dezentralisierte" Ansatz mit dem EUROLINK-Modell verfolgt wird.
EUbookshop v2

The highly centralized Irish approach to EU regional policy attracted a great deal of criticism from the European Commission as well as the European Parliament.
Der stark von der Zentrale gelenkte Ansatz Irlands in der EU-Regionalpolitik wurde von der Europäischen Kommission und dem Europäischen Parlament heftig kritisiert.
EUbookshop v2

As European employers we must regulate in a European way those areas that need European rules, but we must also leave room for the locally-orientated entrepreneurs who are active in the regions that differ from each other in their structural, cultural and demographic characteristics and therefore cannot aU tolerate a centralized approach.
Auch die Einführung der einheitlichen Währung bedeutet - wie von dem Berichterstatter und anderen Kolleginnen und Kollegen bereits gesagt wurde - besondere Heraus forderungen, da der Handelssektor zusammen mit dem Banksystem in einem direkten Kundenkontakt zu den Bürgern als Verbraucher stehen wird.
EUbookshop v2

The total failure of the Lisbon Agenda, launched in March 2000 to make the EU “the most competitive and dynamic knowledge-base economy in the world” demonstrated the weakness of a centralized approach.
Das totale Scheitern der im März 2000 verabschiedeten Agenda von Lissabon, die EU zum „wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen“, hat die Schwäche eines zentralisierten Ansatzes unter Beweis gestellt.
News-Commentary v14

It’s true that, with a centralized approach, you can do many of the same things you can do when you’re decentralized.
Es stimmt, dass man mit einem zentralen Ansatz viele der gleichen Dinge tun kann, die man tun kann, wenn man dezentralisiert ist.
CCAligned v1

Simplify retail IT with a centralized and secure approach to managing applications, server-hosted desktops, and data.
Vereinfachen Sie die Einzelhandels-IT mit einem zentralisierten und sicheren Ansatz für die Verwaltung von Anwendungen, servergehosteten Desktops und Daten.
ParaCrawl v7.1

We strongly believe that reinforced internal and external resources plus this centralized approach to life sciences projects will lead to even smoother management and more straightforward quality control.
Wir sind überzeugt, dass die Verstärkung der internen und externen Ressourcen kombiniert mit dieser zentralisierten Herangehensweise an biowissenschaftliche Projekte zu einem noch reibungsloseren Management und einer geradlinigeren Qualitätskontrolle führen wird.
ParaCrawl v7.1

Existing approaches of systems incorporating sensor networks often follow a centralized approach, favoring simple data sensing and data forwarding.
Bisherige Ansätze von Systemen zur Integration von Sensornetzwerken folgen oft einem zentralen Ansatz, mit dem Schwerpunkt auf einfacher Datenerfassung und Datenweiterleitung.
ParaCrawl v7.1