Übersetzung für "Cell carrier" in Deutsch

In conclusion, the solar cell carrier is framed by means of an aluminum frame.
Abschließend wird der Solarzellenträger mittels eines Aluminiumrahmens gerahmt.
EuroPat v2

Then, dozens of these pegboards were applied to the cell carrier.
Anschließend wurden Dutzende dieser Stecktafeln auf dem Zellträger aufgebracht.
ParaCrawl v7.1

By way of example, the cell carrier may be designed for movement in one specific direction of movement.
Beispielsweise kann der Zellträger für eine Bewegung in eine bestimmte Bewegungsrichtung ausgelegt sein.
EuroPat v2

The growth side of the cell carrier 10 is always directed towards the channel 64 .
Die Bewuchsseite des Zellträgers 10 ist immer zum Kanal 64 hin gerichtet.
EuroPat v2

A magnetic orientation of the cell carrier can be defined by the partial elements.
Durch die Teilelemente kann eine magnetische Orientierung des Zellträgers definiert werden.
EuroPat v2

In these cases, a rounded outer shape of the cell carrier is produced.
In diesen Fällen wird eine abgerundete Außenform des Zellträgers realisiert.
EuroPat v2

The transparent cell carrier is exposed at the edge of the coating 42 .
Am Rand der Beschichtung 42 liegt der transparente Zellträger frei.
EuroPat v2

Solar elements are conventionally comprised of a frame-set solar cell carrier, the latter, as a rule, being structured in layers.
Solarelemente bestehen üblicherweise aus einem rahmengefaßten Solarzellenträger, wobei letzterer in der Regellagenförmig aufgebaut ist.
EuroPat v2

Each of the channels extends according to the invention below a row of the solar cells disposed sequentially in the solar cell carrier.
Die Kanäle verlaufen erfindungsgemäß jeweils unterhalb einer Reihe der im Solarzellenträger reihenförmig angeordneten Solarzellen.
EuroPat v2

Rather, the configuration of the magnetic element can be selected as a function of the specific use of the cell carrier.
Vielmehr kann die Gestaltung des Magnetelements in Abhängigkeit von der konkreten Anwendung des Zellträgers gewählt werden.
EuroPat v2

In this case, advantages are obtained in terms of reduced friction of the cell carrier with respect to the base surface.
In diesem Fall ergeben sich Vorteile für eine verminderte Reibung des Zellträgers gegenüber der Basisfläche.
EuroPat v2

In this case, the stable support of the cell carrier is provided by the lower side of the magnetic element.
In diesem Fall wird die stabile Auflage des Zellträgers durch die untere Seite des Magnetelements bereitgestellt.
EuroPat v2

The support formed on the underside of the cell carrier preferably also has a size within this range.
Die auf der Unterseite des Zellträgers gebildete Auflage besitzt vorzugsweise ebenfalls eine Dimension in diesem Bereich.
EuroPat v2

The precision and stability of the positioning of the probe on the cell carrier may thus advantageously be increased.
Dadurch kann vorteilhafterweise die Genauigkeit und Stabilität der Positionierung der Sonde auf dem Zellträger erhöht werden.
EuroPat v2