Übersetzung für "Caustic substances" in Deutsch
Caustic/corrosive
substances
should
not
be
tested
in
live
animals.
Ätzende
Materialien
sollten
an
lebenden
Tieren
nicht
getestet
werden.
DGT v2019
Exposure
to
caustic
substances
can
be
neutralized
with
an
acid
solution.
Die
Exposition
gegenüber
ätzenden
Substanzen
kann
mit
einer
sauren
Lösung
neutralisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
In
Belgium,
the
Conseil
Supérieur
de
la
Santé
gives
a
scientific
advisory
report
on
public
health
policy,
the
Superior
Health
Council
of
Belgium
provides
an
overview
of
products
that
are
authorized
in
Belgium
for
consumer
use
and
that
contain
caustic
substances,
as
well
as
of
the
risks
linked
to
exposure
to
these
products.
In
einer
wissenschaftlichen
Stellungnahme
bietet
der
Hohe
Gesundheitsrat
Belgiens
einen
Überblick
über
die
Produkte,
die
ätzende
Stoffe
enthalten
und
für
die
in
Belgien
eine
Genehmigung
zur
Verbrauchernutzung
vorliegt,
sowie
über
die
Risiken,
die
mit
diesen
Produkten
verbunden
sind.
ELRC_2922 v1
Thia
category
covers
the
effocta
of
the
injection,
ingestion,
absorptie«
or
inhalation
ef
toxic,
corrosive
or
caustic
substances.
Eingeschlossen
sind
die
Auswirkungen
der
Einspritzung,
der
Einnahme,
der
Absorption
oder
der
Einatmung
giftiger,
atzender
oder
beizender
Stoffe.
EUbookshop v2
Above
all,
the
spraying
method
is
difficult,
since
it
must
frequently
be
worked
with
toxic
or
caustic
substances,
and
contamination
of
the
operator
or
the
laboratory
equipment,
respectively,
cannot
completely
be
prevented.
Vor
allem
die
Sprühmethode
ist
problematisch,
da
oftmals
mit
giftigen
oder
ätzenden
Substanzen
gearbeitet
werden
muß
und
eine
Kontamination
des
Operateurs
bzw.
der
Laboreinrichtung
nicht
ganz
vermieden
werden
kann.
EuroPat v2
The
main
factors
causing
the
disease
are
infectious
agents,
which
include
viruses,
bacteria,
and
combinations
thereof,
the
physical
effects
such
as
hypothermia,
inhalation
of
large
amounts
of
dust,
chemical
agents
(caustic
substances
pair).
Die
Hauptfaktoren,
Verursachung
der
Krankheit
sind
infektiöse
Mittel,
die
deren
Viren,
Bakterien
und
Kombinationen
umfassen,
die
physikalischen
Effekte
wie
Hypothermie,
Inhalation
von
großen
Mengen
an
Staub,
chemische
Mittel
(ätzenden
Substanzen
pair).
ParaCrawl v7.1
The
usage
of
this
titrators
therefore
requires
that
the
user
has
basic
knowledge
and
experience
in
the
handling
of
toxic
and
caustic
substances.
Die
Verwendung
dieser
Titratoren
erfordert
daher,
dass
der
Benutzer
über
grundlegende
Kenntnisse
und
Erfahrungen
im
Umgang
mit
toxischen
und
ätzenden
Substanzen
verfügt.
ParaCrawl v7.1
To
control
concentrate
dosing
of
acid
or
caustic
substances,
the
CombiLyz
®
conductivity
transmitter
measures
the
specified
concentration.
Zur
Kontrolle
auf
korrekte
Dosierung
von
Säure
oder
Lauge
misst
das
CombiLyz
®
Leitfähigkeitsmessgerät
die
spezifizierte
Konzentration.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
methods
known
from
the
prior
art
frequently
require
large
volumes
of
plant
extract
to
be
employed,
require
toxicologically
unacceptable,
or
caustic,
substances
such
as
methanol
or
acetic
acid
for
eluting
the
secondary
plant
constituents,
and
are
frequently
very
time-consuming.
Im
Stand
der
Technik
bekannte
Verfahren
erfordern
zudem
oft
hohe
Volumina
an
einzusetzendem
Pflanzenextrakt,
benötigen
toxikologisch
bedenkliche
oder
ätzende
Substanzen
wie
Methanol
oder
Essigsäure
zur
Elution
der
sekundären
Pflanzeninhaltsstoffe,
und
sind
oft
sehr
langwierig.
EuroPat v2
The
disadvantages
of
this
method,
however,
are
the
required
high
volumes
of
juice
concentrate
to
be
employed,
the
elution
with
toxicologically
unacceptable,
or
caustic,
substances
such
as
methanol
and
acetic
acid,
and
the
high
expenditure
of
time
for
separating
the
anthocyanins
from
the
juice
concentrate.
Nachteilig
bei
diesem
Verfahren
sind
allerdings
die
erforderlichen
hohen
Volumina
an
einzusetzendem
Saftkonzentrat,
die
Elution
mit
toxikologisch
bedenklichen
bzw.
ätzenden
Substanzen,
wie
Methanol
und
Essigsäure,
und
der
hohe
Zeitbedarf
für
die
Abtrennung
der
Anthocyane
aus
dem
Saftkonzentrat.
EuroPat v2
In
normal
use
the
UV
radiators
and
the
housings
surrounding
them,
as
well
as
the
UV-transparent
plastic
films,
are
exposed
to
high
temperatures,
water,
water
vapor,
or
even
corrosive
and
caustic
substances
and
are
thereby
subject
to
high
thermal,
mechanical,
and
chemical
loads.
Beim
bestimmungsgemäßen
Einsatz
sind
der
UV-Strahler
und
das
ihn
umhüllende
Gehäuse
sowie
die
UV-durchlässige
Kunststofffolie
hohen
Temperaturen,
Wasser,
Wasserdampf
oder
auch
korrosiven
und
ätzenden
Substanzen
ausgesetzt
und
unterliegen
dabei
hohen
thermischen,
mechanischen
und
chemischen
Belastungen.
EuroPat v2
Furthermore,
the
dispensing
of
chemicals
in
the
aforementioned
manner
also
entails
a
certain
likelihood
of
injury
when
said
chemicals
contain
caustic
or
poisonous
substances.
Ausserdem
birgt
das
Ausbringen
von
Chemikalien
auf
die
genannte
Art
auch
immer
eine
gewisse
Verletzungsgefahr
in
sich,
wenn
diese
Chemikalie
ätzende
oder
giftige
Stoffe
enthält.
EuroPat v2
The
connection
is
sealed
by
suitable
means
to
prevent
penetration
of
moisture,
dust
or
dirt
particles
and
corrosive
or
caustic
substances
into
the
area
of
electrical
contact-making
6
.
Der
Anschluss
ist
durch
geeignete
Mittel
abgedichtet,
um
ein
Eindringen
von
Feuchtigkeit,
Staub
oder
Schmutzpartikeln
und
aggressiver
oder
ätzender
Substanzen
in
den
Bereich
der
elektrischen
Kontaktierung
6
zu
verhindern.
EuroPat v2
The
matter
is
that
the
caustic
substances
containing
in
garlic
and
bitter
pepper
interact
with
aluminum
and
form
poisonous
connections.
Es
handelt
sich
darum,
dass
die
ätzenden
Stoffe,
die
im
Knoblauch
und
den
bitteren
Pfeffer
enthalten
sind,
mit
dem
Aluminium
zusammenwirken
und
bilden
die
giftigen
Vereinigungen.
ParaCrawl v7.1
Applies
to
irritant
(Xi),
noxious
(Xn),
and
caustic
(C)
hazardous
substances
at
low
exposure
if
the
level
1
protective
measures
(TRGS
500)
suffice.
Gilt
für
reizende
(Xi),
für
gesundheitsschädliche
(Xn)
und
für
ätzende
(C)
Gefahrstoffe
bei
niedriger
Exposition,
wenn
die
Maßnahmen
der
Schutzstufe
1
(TRGS
500)
ausreichen.
ParaCrawl v7.1
Such
items
include
in
particular
items
which
can
cause
infection
or
an
item
which
cannot
be
placed
in
the
vehicle
in
the
space
intended
for
placing
luggage,
or
an
item
weighing
more
than
50
kg,
loaded
guns,
explosives,
poisonous,
radioactive,
volatile
and
caustic
substances,
as
well
as
items
causing
repugnance.
Hierbei
handelt
es
sich
insbesondere
um
Sachen,
die
eine
Infektion
verursachen
können,
oder
um
eine
Sache,
die
nicht
im
Fahrzeug
an
dem
für
eine
Platzierung
von
Gepäck
bestimmten
Ort
platziert
werden
kann,
sowie
Sachen
mit
einem
Gewicht
von
mehr
als
50
kg,
geladene
Waffen,
explosive,
giftige,
radioaktive,
flüchtige
und
ätzende
Sachen,
als
auch
Ekel
erregende
Sachen.
ParaCrawl v7.1
Protect
you
hands
with
suitable
gloves
when
handling
caustic
substances,
when
gardening
and
working
with
water.
Die
Hände
werden
beim
Umgang
mit
ätzenden
Stoffen,
bei
der
Gartenarbeit
und
bei
Arbeiten
mit
Wasser
durch
geeignete
Handschuhe
geschützt.
ParaCrawl v7.1
In
this
embodiment,
the
matrix
may
be
released
from
the
carbon
fibers
by
contacting
the
waste
parts
or
scrap
parts
with
an
acid,
for
example
a
mineral
acid,
such
as
sulfuric
acid
or
nitric
acid,
with
a
caustic
substance,
for
example
sodium
hydroxide,
or
with
a
solvent.
Bei
dieser
Ausführungsform
kann
das
Lösen
der
Matrix
von
den
Carbonfasern
durch
Kontaktieren
der
Abfallteile
oder
Ausschussteile
mit
einer
Säure,
beispielsweise
mit
einer
Mineralsäure,
wie
Schwefelsäure
oder
Salpetersäure,
mit
einer
Lauge,
beispielsweise
Natronlauge,
oder
mit
einem
Lösungsmittel
bewirkt
werden.
EuroPat v2
Identification
printer
ink
ribbon,
type
KAF/AS
consisting
of
a
special
fabric
with
caustic
substance
and
ink,
colour
black
with
special
treatment,
suitable
for
printing
soft
labels.
Kennzeichnungs-Drucker-Farbband
des
Typs
KAF/AS
bestehend
aus
einem
Spezialgewebe
mit
ätzender
Substanz
und
Spezialtinte,
Farbe
schwarz
in
Sondertränkung,
geeignet
für
die
Beschriftung
von
Softetiketten
mit
Nadeldrucker.
ParaCrawl v7.1