Übersetzung für "Casual labour" in Deutsch

Information on employment is affected by casual labour, and by illegal hiring practices in the case of small firms.
Beschäftigungsdaten sind durch die unständige Beschäftigung und bei Kleinunternehmen durch die Schwarzarbeit beeinträchtigt.
EUbookshop v2

At the same time, casual labour and pseudo-self-employment are on the increase.
Zugleich nehmen die sogenannte geringfügige Beschäftigung und die Scheinselbständigkeit zu.
ParaCrawl v7.1

There is, for example, some evidence of a growth in the use of casual labour in both the public and private sectors.
So deutet einiges darauf hin, daß im öffentlichen und im privaten Sektor Gelegenheitsarbeiter beschäftigt werden.
TildeMODEL v2018

There is, for example, some evidence of an increase in the use of casual labour in both the public and private sectors.
So deutet einiges darauf hin, daß im öffentlichen und im privaten Sektor Gelegenheitsarbeiter beschäftigt werden.
TildeMODEL v2018

They lack vocational training, they live by casual labour, and their lifestyle is daily the object of visible discrimination.
Abgesehen von ihrer mangelnden Berufsausbildung leben sie häufig nur von Gelegenheitsarbeit. Ihr Lebensstil ist durch sichtbare Diskriminierung geprägt.
Europarl v8

In other words, closing the borders too tightly would prevent businesses from benefiting from cheap casual labour or from keeping local trade on its feet.
Mit anderen Worten, eine zu strenge Abriegelung der Grenzen würde die Unternehmen daran hindern, von billigen Gelegenheitsarbeitskräften zu profitieren oder den lokalen Handel florieren zu lassen.
Europarl v8

A further series of measures introduced by decree are intended to extend the use of fixed-period employment contracts, parttime working and casual labour.
Durch weitere, auf dem Verordnungswege getroffene Maßnahmen soll der Anwendungsbereich der befristeten Arbeitsverträge, der Teilzeitarbeit und der nichtständigen Beschäftigung ausgedehnt werden.
EUbookshop v2

The increased use of casual labour can also have the affect of reducing risk by reducing individual exposure thereby spreading the overall risk amongst a greater number.
Auch der verstärkte Einsatz von Gelegenheitsarbeitskräften kann den Effekt einer Risikominderung haben, indem die Gefährdung des Einzelnen reduziert und das Gesamtrisiko auf eine größere Zahl von Personen verteilt wird.
EUbookshop v2

They were aimed at evaluating the income of reporting enterprises having formal accounts, the use of casual labour in enterprises operating legally, surveying the turnover of those operating in markets and examining currency transactions. These will lead to an estimate for 1995 of the hidden and informal economy.
Als wichtigste Faktoren, die die Geschäftstätigkeit beeinträchtigen, nannten Geschäftsführer von Einzelhandelsunternchmen 1995 die Wettbewerbssituation, die mangelnde Nachfrage sowie die ungünstigen Konditionen bei der Gewährung von Bankdarlehen.
EUbookshop v2

These tendencies towards association are, however, put under a great deal of pressure in practice, particularly from casual labour.
Diese Tendenzen zur Zu sammenarbeit sind jedoch in der Praxis starkem Druck ausgesetzt, insbesondere durch Gelegenheitsarbeit.
EUbookshop v2

For example, if there is a high turnover of small firms and labour and casual labour exists then it is very difficult for unions to recruit and retain members.
Wenn z.B. starke Fluktuationen bei den kleinen Firmen, eine hohe Arbeitsmobilität und Gelegenheitsarbeit exisiteren, ist es sehr schwer für die Gewerkschaften, neue Mitglieder anzuwerben und alte zu halten.
EUbookshop v2