Übersetzung für "Casual labour" in Deutsch
Information
on
employment
is
affected
by
casual
labour,
and
by
illegal
hiring
practices
in
the
case
of
small
firms.
Beschäftigungsdaten
sind
durch
die
unständige
Beschäftigung
und
bei
Kleinunternehmen
durch
die
Schwarzarbeit
beeinträchtigt.
EUbookshop v2
At
the
same
time,
casual
labour
and
pseudo-self-employment
are
on
the
increase.
Zugleich
nehmen
die
sogenannte
geringfügige
Beschäftigung
und
die
Scheinselbständigkeit
zu.
ParaCrawl v7.1
There
is,
for
example,
some
evidence
of
a
growth
in
the
use
of
casual
labour
in
both
the
public
and
private
sectors.
So
deutet
einiges
darauf
hin,
daß
im
öffentlichen
und
im
privaten
Sektor
Gelegenheitsarbeiter
beschäftigt
werden.
TildeMODEL v2018
There
is,
for
example,
some
evidence
of
an
increase
in
the
use
of
casual
labour
in
both
the
public
and
private
sectors.
So
deutet
einiges
darauf
hin,
daß
im
öffentlichen
und
im
privaten
Sektor
Gelegenheitsarbeiter
beschäftigt
werden.
TildeMODEL v2018
They
lack
vocational
training,
they
live
by
casual
labour,
and
their
lifestyle
is
daily
the
object
of
visible
discrimination.
Abgesehen
von
ihrer
mangelnden
Berufsausbildung
leben
sie
häufig
nur
von
Gelegenheitsarbeit.
Ihr
Lebensstil
ist
durch
sichtbare
Diskriminierung
geprägt.
Europarl v8
In
other
words,
closing
the
borders
too
tightly
would
prevent
businesses
from
benefiting
from
cheap
casual
labour
or
from
keeping
local
trade
on
its
feet.
Mit
anderen
Worten,
eine
zu
strenge
Abriegelung
der
Grenzen
würde
die
Unternehmen
daran
hindern,
von
billigen
Gelegenheitsarbeitskräften
zu
profitieren
oder
den
lokalen
Handel
florieren
zu
lassen.
Europarl v8
A
further
series
of
measures
introduced
by
decree
are
intended
to
extend
the
use
of
fixed-period
employment
contracts,
parttime
working
and
casual
labour.
Durch
weitere,
auf
dem
Verordnungswege
getroffene
Maßnahmen
soll
der
Anwendungsbereich
der
befristeten
Arbeitsverträge,
der
Teilzeitarbeit
und
der
nichtständigen
Beschäftigung
ausgedehnt
werden.
EUbookshop v2
The
increased
use
of
casual
labour
can
also
have
the
affect
of
reducing
risk
by
reducing
individual
exposure
thereby
spreading
the
overall
risk
amongst
a
greater
number.
Auch
der
verstärkte
Einsatz
von
Gelegenheitsarbeitskräften
kann
den
Effekt
einer
Risikominderung
haben,
indem
die
Gefährdung
des
Einzelnen
reduziert
und
das
Gesamtrisiko
auf
eine
größere
Zahl
von
Personen
verteilt
wird.
EUbookshop v2
They
were
aimed
at
evaluating
the
income
of
reporting
enterprises
having
formal
accounts,
the
use
of
casual
labour
in
enterprises
operating
legally,
surveying
the
turnover
of
those
operating
in
markets
and
examining
currency
transactions.
These
will
lead
to
an
estimate
for
1995
of
the
hidden
and
informal
economy.
Als
wichtigste
Faktoren,
die
die
Geschäftstätigkeit
beeinträchtigen,
nannten
Geschäftsführer
von
Einzelhandelsunternchmen
1995
die
Wettbewerbssituation,
die
mangelnde
Nachfrage
sowie
die
ungünstigen
Konditionen
bei
der
Gewährung
von
Bankdarlehen.
EUbookshop v2
These
tendencies
towards
association
are,
however,
put
under
a
great
deal
of
pressure
in
practice,
particularly
from
casual
labour.
Diese
Tendenzen
zur
Zu
sammenarbeit
sind
jedoch
in
der
Praxis
starkem
Druck
ausgesetzt,
insbesondere
durch
Gelegenheitsarbeit.
EUbookshop v2
For
example,
if
there
is
a
high
turnover
of
small
firms
and
labour
and
casual
labour
exists
then
it
is
very
difficult
for
unions
to
recruit
and
retain
members.
Wenn
z.B.
starke
Fluktuationen
bei
den
kleinen
Firmen,
eine
hohe
Arbeitsmobilität
und
Gelegenheitsarbeit
exisiteren,
ist
es
sehr
schwer
für
die
Gewerkschaften,
neue
Mitglieder
anzuwerben
und
alte
zu
halten.
EUbookshop v2