Übersetzung für "Cash pooling" in Deutsch

Cash pooling is an important tool here.
Ein wichtiges Instrument ist dabei das Cash-Pooling-Verfahren.
ParaCrawl v7.1

Cash pooling helps you to boost your liquidity and minimize costs.
Indem Sie Cash Pooling nutzen, stärken Sie Ihre Liquidität und senken Kosten.
ParaCrawl v7.1

Various cash management concepts are employed for these purposes, e.g. cash pooling or liquidity planning.
Dazu werden verschiedene Cash Management- Verfahren eingesetzt, z.B. Cash Pooling oder Liquiditätsplanung.
ParaCrawl v7.1

Alongside Commerzbank accounts, accounts from third-party banks also had to be included in a worldwide cash pooling system.
Für ein weltweites Cash Pooling sollten neben Konten der Commerzbank auch Konten von Drittbanken aufgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

With LBBW by your side, you have a partner that is a qualified cash pooling expert.
Mit der LBBW verfügen Sie über einen Partner, der sich im Cash Pooling auskennt.
ParaCrawl v7.1

Therefore, subsidiaries are financed by intercompany loans and/ or cash pooling agreements according to their needs.
Deshalb werden Tochtergesellschaften entsprechend ihrem Bedarf über konzerninterne Darlehen und/oder Cash Pooling Vereinbarungen finanziert.
ParaCrawl v7.1

A focal point of MoMiG is the facilitation of liquidity management in corporate groups, in particular with regard to cash pooling.
Ein Schwerpunkt des MoMiG ist die Erleichterung der Liquiditätssteuerung im Konzern, insbesondere des Cash Pooling.
ParaCrawl v7.1

In cash pooling, Corporate Planner Cash provides recommendations on optimising cash discounts, interest and payments.
Beim Cash-Pooling macht Ihnen Corporate Planner Cash Vorschläge zur Optimierung von Skonto, Zinsen und Zahlungen.
ParaCrawl v7.1

Via cash-pooling procedures, liquidity is centrally concentrated on bank accounts of Daimler in various currencies.
Dabei wird die Liquidität über Cash-Pooling-Verfahren in verschiedenen Währungen zentral auf Bankkonten von Daimler konzentriert.
ParaCrawl v7.1

We also advise on corporate financing optimisation by way of i.a. cash pooling or netting agreements.
Wir beraten Sie auch im Bereich der Finanzierungsoptimierung des Konzerns unter Anwendung von Pooling- oder Nettingvereinbarungen.
ParaCrawl v7.1

The Kvaerner group had introduced a system of cash pooling, under which all incoming cash from the different companies was consolidated, and out of which all cash payments to be effected (for liabilities or otherwise) have been made.
Die Kvaerner Gruppe hatte ein „cash pooling“ System eingeführt, in dem alle zugeführten Kassenmittel zusammengefasst wurden und aus dem heraus alle Kassenzahlungen für Verbindlichkeiten und andere Zahlungen vorgenommen wurden.
DGT v2019

As outlined in recital 109 of the provisional Regulation, it was found that, since the Community producers are part of larger groups and therefore financed via intra-group cash pooling systems, the ability to raise capital was not a meaningful injury indicator, as it would normally not be affected, even if some producers of such larger groups are in a particularly injurious situation.
Wie unter Randnummer 109 der vorläufigen Verordnung dargelegt, hatte die Untersuchung ergeben, dass die Gemeinschaftshersteller größeren Unternehmensgruppen angehören und ihre Geschäftstätigkeiten deshalb innerhalb ihrer jeweiligen Gruppe über ein zentralisiertes Kassenwesen („cash pooling“) finanziert werden, so dass die Kapitalbeschaffungsmöglichkeiten kein stichhaltiger Schadensindikator waren, weil sie normalerweise nicht beeinträchtigt werden, selbst wenn sich bestimmte Hersteller dieser größeren Gruppen in einer besonders prekären Lage befinden.
DGT v2019

In addition, statistical information on notional cash pooling is required so that the impact of such positions can be distinguished from that of other deposits and loans on the balance sheets of MFIs.
Zudem sind statistische Daten zum fiktiven Cash-Pooling erforderlich, damit die Auswirkung solcher Positionen von denen der anderen Einlagen und Krediten in der Bilanz der MFIs unterschieden werden kann.
DGT v2019