Übersetzung für "Cartridge bearing" in Deutsch

Hence, the cartridge bearing 22 of FIG.
Demnach ist das Kartuschenlager 22 gemaß Fig.
EuroPat v2

In principle this pedal bearing system is a so-called cartridge pedal bearing.
Prinzipiell handelt es sich bei dieser Tretlageranordnung um ein sogenanntes Kassettentretlager.
EuroPat v2

In this state, the angular ball bearing 36 can be made ready for dispatch as a bearing cartridge.
In diesem Zustand kann das Schrägkugellager 36 als Lagerpatrone versandfertig gemacht werden.
EuroPat v2

The use of an inner shell divided in two facilitates the assembly of the bearing cartridge directly on the rotor shaft.
Die Verwendung einer zweigeteilten Innenschale erleichtert die Montage der Lagerkartusche unmittelbar an der Rotorwelle.
EuroPat v2

Furthermore, the rolling bearing assembly 6 comprises a bearing cartridge 8, which is inserted in the bearing housing 7 .
Ferner umfasst die Wälzlageranordnung 6 eine Lagerkartusche 8, die in das Lagergehäuse 7 eingesetzt ist.
EuroPat v2

The bearing cartridge 8 has a sleeve-like outer shell 9 and concentrically thereto a sleeve-like inner shell 10 .
Die Lagerkartusche 8 weist eine hülsenförmige Außenschale 9 und konzentrisch dazu eine hülsenförmige Innenschale 10 auf.
EuroPat v2

It can likewise, according to the illustrated embodiment, be put into use as an isolated component, which is connected with the cartridge bearing 3 through a positive connection and a frictional contact connection which, for example, is connected through a front screw.
Es kann ebenso auch entsprechend der gezeigten Ausführung als getrenntes Bauteil ausgeführt sein, welches mit dem Patronenlager 3 durch Form- und Kraftschluß, beispielsweise durch Verschraubung verbunden ist.
EuroPat v2

It is desirable for the bore diameter of the centering seat for the cartridge case on the fastening ring to be greater than the bore diameter for holding the outer bearing ring in question, so that during assembly of the cartridge pedal bearing this fastening ring can simply be pushed onto the end of the cartridge case that is still not closed.
Zweckmäßigerweise ist der Bohrungsdurchmesser des Zentriersitzes für die Kassettenhülse am Befestigungsring größer als der Bohrungsdurchmesser zur Aufnahme des betreffenden Lageraußenrings, so daß bei der Montage des Kassettentretlagers dieser Befestigungsring einfach auf das noch nicht geschlossene Ende der Kassettenhülse aufgesteckt werden kann.
EuroPat v2

In this way a low-weight cartridge pedal bearing is obtained that offers high wear resistance along with simplified assembly.
Auf diese Weise gelangt man zu einem Kassettentretlager von geringem Gewicht, welches bei vereinfachter Montage zusätzlich hohe Verschleißfestigkeit der Wälzlager bietet.
EuroPat v2

The cartridge pedal bearing can then be fitted directly to the actual widths of the pedal bearing housing within the axial clearance.
Innerhalb des Axialspiels kann dann das Kassettentretlager ohne weiteres an die vorkommenden Breiten des Tretlagergehäuses angepaßt werden.
EuroPat v2

Use may be also made of a squeezing tool having a tubular cartridge bearing into which the cartridge is inserted axially.
Es kann auch ein Ausdrückwerkzeug mit rohrförmigen Kartuschenlager benutzt werden, in welches die Kartusche axial eingeschoben wird.
EuroPat v2

The two oil damping ring channels 16 are bounded distally to the respective axial face end 17 of the bearing cartridge 8 through the respective outer press fit region 15 and proximally to the respective axial face end 17 of the bearing cartridge 8 through a closing ring 18 .
Die beiden Öldämpfungsringkanäle 16 sind distal zur jeweiligen axialen Stirnseite 17 der Lagerkartusche 8 durch den jeweiligen Außenpresssitzbereich 15 und proximal zur jeweiligen axialen Stirnseite 17 der Lagerkartusche 8 durch einen Verschlussring 18 begrenzt.
EuroPat v2

The bearing cartridge 8 and in particular the entire rolling bearing assembly 6 is configured axially mirror-symmetrically in the examples shown here.
Die Lagerkartusche 8 und insbesondere die gesamte Wälzlageranordnung 6 ist in den hier gezeigten Beispielen axial spiegelsymmetrisch ausgestaltet.
EuroPat v2

Here, the bearing cartridge represents a structural unit, which comprises the inner shell, the outer shell and the mounting between inner shell and outer shell.
Die Lagerkartusche repräsentiert dabei eine bauliche Einheit, welche die Innenschale, die Außenschale und die Lagerung zwischen Innenschale und Außenschale umfasst.
EuroPat v2

The invention is initially based on the idea of inserting a bearing cartridge in the bearing housing, which comprises an outer shell and an inner shell concentrically thereto, which are rotatably mounted on one another about a concentric axis of rotation in each case via rolling bodies in two bearing sections which are axially spaced from one another.
Die Erfindung beruht zunächst auf dem Gedanken, in das Lagergehäuse eine Lagerkartusche einzusetzen, die eine Außenschale und konzentrisch dazu eine Innenschale aufweist, die in zwei axial voneinander beabstandeten Lagerabschnitten jeweils über Wälzkörper um eine konzentrische Rotationsachse drehbar aneinander gelagert sind.
EuroPat v2

Here it is quite possible that the bearing cartridge is only completed upon assembly to the rotor shaft.
Dabei ist es durchaus möglich, dass die Lagerkartusche erst bei der Montage an der Rotorwelle komplettiert wird.
EuroPat v2

For the installation of the bearing cartridge in the bearing housing, the inner shell according to the invention is pressed onto the rotor shaft of the rotor on the outside, wherein the inner shell has an inner press fit region in the region of each of the bearing sections.
Für den Einbau der Lagerkartusche in das Lagergehäuse wird die Innenschale erfindungsgemäß außen auf die Rotorwelle des Rotors aufgepresst, wobei die Innenschale im Bereich der Lagerabschnitte jeweils einen Innenpresssitzbereich aufweist.
EuroPat v2

A locking mechanism such as a snap ring can be provided on the side opposite the stop, to hold the joint or bearing cartridge in the sleeve body in an axially non-displaceable manner.
An der dem Anschlag gegenüberliegenden Seite kann ein Verschluss, wie etwa ein Sprengring, vorgesehen sein, um die Gelenk- oder Lagerpatrone in dem Hülsenkörper axial unverschieblich zu halten.
EuroPat v2