Übersetzung für "Carry over part" in Deutsch
If
the
greenhouse
gas
emissions
of
a
Member
State
are
below
its
annual
emission
allocation,
taking
into
account
the
use
of
flexibilities
pursuant
to
this
paragraph
and
paragraphs
4
and
5,
it
may
carry
over
the
part
of
its
annual
emission
allocation
of
a
given
year
that
exceeds
its
greenhouse
gas
emissions
in
that
year
to
the
subsequent
years,
until
2020.
Sind
die
Treibhausgasemissionen
eines
Mitgliedstaats
bei
Berücksichtigung
der
Nutzung
der
Spielräume
gemäß
dem
vorliegenden
Absatz
und
den
Absätzen
4
und
5
niedriger
als
seine
jährliche
Emissionszuweisung,
darf
er
den
Teil
seiner
Emissionszuweisung
für
ein
bestimmtes
Jahr,
der
seine
Treibhausgasemissionen
in
dem
Jahr
übersteigt
auf
die
jeweils
nachfolgenden
Jahre
bis
2020
anrechnen
lassen.
DGT v2019
Where
a
Member
State’s
annual
use
of
credits
does
not
reach
the
quantity
in
paragraph
4,
the
Member
State
may
carry
over
the
unused
part
of
that
quantity
to
subsequent
years.
Erreichen
die
von
einem
Mitgliedstaat
jährlich
genutzten
Gutschriften
nicht
die
in
Absatz
4
angegebene
Menge,
so
kann
dieser
Mitgliedstaat
den
nicht
ausgeschöpften
Teil
dieser
Menge
auf
die
nachfolgenden
Jahre
übertragen.
DGT v2019
It
was
decided
to
carry
over
a
substantial
part
of
the
1998
allocation
to
1999,
in
order
to
prepare
detailed
investment
projects.
Um
die
Erarbeitung
detaillierter
Investitionsvorhaben
zu
ermöglichen,
wurde
beschlossen,
einen
erheblichen
Teil
der
Mittel
von
1998
auf
das
Jahr
1999
zu
übertragen.
TildeMODEL v2018
Until
integration
of
the
chosen
vehicle-variant-specific
insert
part,
which
has
the
connecting
portion
for
control
arm
connection
arranged
at
different
heights
depending
on
the
vehicle
variant
(SUV
or
normal
saloon
chassis),
the
subframe
according
to
the
invention
is
what
is
known
as
a
carry-over
part
for
different
vehicle
variants.
Der
erfindungsgemäße
Hilfsrahmen
ist
bis
zu
der
Integration
des
ausgewählten
fahrzeugvariantenspezifischen
Einsatzteils,
welches
das
in
Abhängigkeit
der
Fahrzeugvariante
(SUV
oder
Normalfahrwerkslimousine)
verschieden
hoch
angeordnete
Verbindungsteil
zur
Lenkeranbindung
aufweist,
ein
sogenanntes
Gleichteil
für
unterschiedliche
Fahrzeugvarianten.
EuroPat v2
Wine
(carried
over
from
Part
III
of
Annex
III)
Wein
(übertragen
aus
Anhang III
Teil III)
DGT v2019
Specialists
of
the
respective
branch
will
carried
over
different
parts
of
work.
Verschiedene
Arbeitsgänge
werden
Spezialisten
des
jeweiligen
Fachgebietes
übertragen.
ParaCrawl v7.1
The
encasing
step
can
also
be
carried
out
only
over
part
of
the
surface
of
the
molded
article.
Die
Ummantelung
kann
auch
nur
über
einen
Teil
der
Oberfläche
des
Formkörpers
vorgenommen
werden.
EuroPat v2
The
oxidation
is
carried
out
only
over
part
of
the
thickness
of
the
portion
3a
of
the
layer
3
so
that
beneath
the
tantalum
oxide
layer
6
obtained
(FIG.
Die
Oxidation
wird
nur
über
einen
Teil
der
Dikke
des
Abschnitts
3a
der
Schicht
3
durchgeführt,
so
dass
unter
der
erhaltenen
Tantaloxidschicht
6
(Fig.
EuroPat v2
The
fuel
vapor
thus
produced
is
carried
over
with
the
part
of
the
fuel
that
goes
past
baffle
barrier
5
into
the
second
zone
2b
of
the
combustion
chamber
2,
so
that
then,
with
the
aid
of
the
pilot
flame
in
first
zone
2a,
the
gas
mixture
in
second
zone
2b
of
the
combustion
chamber
can
be
made
to
reliably
combust
with
the
aid
of
the
energy
released
therein.
Der
so
gebildete
Brennstoffdampf
wird
von
dem
Teil
des
Brennstoffs
mitgerissen,
der
an
dem
Staukörper
5
vorbei
in
die
Brennkammer
gelangt,
so
daß
dann
mit
Hilfe
der
Pilotflamme
in
der
ersten
Zone
2a
das
Gasgemisch
in
der
zweiten
Zone
2b
der
Brennkammer
mit
Hilfe
der
hierbei
freigesetzten
Energie
zuverlässig
zum
Brennen
gebracht
werden
kann.
EuroPat v2
Advantageously,
the
two
housing
parts
and,
in
a
particularly
advantageous
embodiment,
also
the
connecting
conductors
received
therein
are
designed
as
carry-over
parts,
whereby
the
overall
production
costs
of
the
connecting
element
and
thus
of
the
connecting
arrangement
can
be
reduced.
Vorteilhafterweise
sind
dabei
die
beiden
Gehäuseteile
und
in
einer
besonders
vorteilhaften
Ausführungsform
auch
die
darin
aufgenommenen
Verbindungsleiter
als
Gleichteile
ausgebildet,
wodurch
die
Herstellungskosten
des
Verbindungselementes
und
damit
der
Verbindungsanordnung
insgesamt
vermindert
werden
können.
EuroPat v2
The
support
element
20,
the
sealing
element
27
as
well
as
the
components
28
and
30
of
the
monitor
are
preferably
pre-assembled
as
system-,
apparatus-
and/or
model-independent
carry
over
parts
and
are
inserted
in
the
metal
sheet
case
10
as
a
functionally
ready-to-connect
subassembly,
for
example
a
housing
or
body
of
a
dialysis
machine,
and
are
connected
thereto.
Das
Tragelement
20,
das
Dichtungselement
27
sowie
die
Komponenten
28
und
30
des
Monitors
werden
bevorzugt
als
system-,
geräte-
und/oder
modellübergreifendes
Gleichteil
vormontiert
und
als
funktionsfähig
anschlussbereite
Baugruppe
in
das
Blechgehäuse
10,
beispielsweise
ein
Gehäuse
oder
Korpus
einer
Dialysemaschine,
gesetzt
und
mit
diesem
verbunden.
EuroPat v2
The
connecting
element
according
to
claim
8,
characterized
in
that
the
two
housing
parts
(28,
30)
are
designed
as
carry-over
parts.
Verbindungselement
nach
Anspruch
8,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
beiden
Gehäuseteile
(28,
30)
als
Gleichteile
ausgebildet
sind.
EuroPat v2
The
measurement
is
to
be
carried
out
over
a
part
of
the
jaw,
in
particular
over
at
least
one
tooth,
over
half
a
jaw,
or
over
an
entire
jaw,
and
should
also
be
able
to
record
the
terminal
bite
as
well
as
the
articulation
movements
of
the
lower
jaw
in
relation
to
the
upper
jaw.
Die
Messung
soll
über
einen
Teil
des
Kiefers,
insbesondere
mindestens
einen
Zahn,
über
einen
halben
oder
einen
ganzen
Kiefer
durchgeführt
werden
können
und
soll
auch
den
Schlussbiss
und
die
Artikulationsbewegungen
des
Unterkiefers
in
Relation
zum
Oberkiefer
erfassen
können.
EuroPat v2
This
trait
carries
over
to
Part
II,
in
which
she
begins
acting
as
a
liaison
between
Sunagakure
and
Konohagakure
to
help
the
two
villages
work
together.
Diese
Eigenschaft
Ã1?4berträgt
sich
auf
Teil
II,
in
dem
sie
als
Verbindungsstelle
zwischen
Sunagakure
und
Konohagakure
zu
helfen,
die
beiden
Dörfer
zusammen
arbeiten
beginnt.
ParaCrawl v7.1
The
bearing
according
to
the
invention
can
of
course
also
be
used
for
torsion
bar
springs
with
an
external
bearing
arrangement,
so
that
the
anti-roll
bar
bearing
arrangement
is
modular
and
the
use
of
carry-over
parts
is
possible.
Das
Lager
nach
der
Erfindung
kann
natürlich
auch
für
Drehstabfedern
mit
Außenlagerung
verwendet
werden,
sodass
die
Wankstablagerung
auf
Modulen
beruhen
und
die
Verwendung
von
Gleichteilen
möglich
ist.
EuroPat v2
Tester
Dirk
Zedler
took
Porsche
as
an
example
from
the
automotive
industry:
They
build
their
cars
with
a
high
share
of
carry-over
parts,
i.e.
components
which
can
be
used
unmodified
in
various
models
and
over
a
rather
long
period
of
time.
Tester
Dirk
Zedler
brachte
als
Vorbild
aus
der
Automobilindustrie
Porsche
ein:
Die
bauen
ihre
Autos
mit
einem
hohen
Anteil
an
Gleichteilen,
aus
Bauteilen,
die
unverändert
in
verschiedenen
Modellen
und
über
längere
Zeit
Verwendung
finden.
ParaCrawl v7.1