Übersetzung für "Careful use" in Deutsch
Parliamentarians
are
held
up
as
an
example
and
must
be
careful
in
their
use
of
Community
funds.
Abgeordnete
gelten
als
Beispiel
und
müssen
im
Umgang
mit
Gemeinschaftsgeldern
vorsichtig
sein.
Europarl v8
Be
careful
how
you
use
them.
Seid
vorsichtig
damit,
wie
ihr
sie
benutzt.
OpenSubtitles v2018
Careful
use
of
water
plays
an
important
role
in
industrial
production.
Ein
sorgsamer
Umgang
mit
Wasser
spielt
in
der
industriellen
Produktion
eine
wichtige
Rolle.
ParaCrawl v7.1
Careful
use
of
energy
is
the
great
challenge
of
our
times.
Der
schonende
Umgang
mit
Energie
ist
die
Herausforderung
unserer
Zeit.
ParaCrawl v7.1
Please
be
careful
to
use
the
reset
button,
it
may
lead
to
data
loss.
Bitte
verwenden
Sie
die
Reset-Taste,
da
dies
zu
Datenverlust
führen
kann.
CCAligned v1
Sustainable
economic
activity
requires
careful,
efficient
use
of
natural
resources.
Nachhaltiges
Wirtschaften
erfordert
den
schonenden,
effizienten
Umgang
mit
natürlichen
Ressourcen.
ParaCrawl v7.1
Careful
use
of
natural
resources
and
raw
materials
is
our
stated
goal
as
a
company.
Ein
sorgsamer
Umgang
mit
natürlichen
Ressourcen
und
Rohstoffen
ist
unser
erklärtes
Unternehmensziel.
ParaCrawl v7.1
We
have
to
be
careful
and
can
use
the
machines
from
Germany
only
in
secret.
Müssen
vorsichtig
sein
und
dürfen
die
Maschinen
aus
Deutschland
nur
heimlich
anschalten.
ParaCrawl v7.1
People
with
low
blood
pressure
should
be
very
careful
with
the
use
of
marjoram
oil.
Menschen
mit
niederigem
Blutdruck
sollten
mit
der
Anwendung
von
Majoranöl
sehr
vorsichtig
sein.
ParaCrawl v7.1
We
are
committed
to
the
careful
use
of
our
environment.
Dem
schonenden
Umgang
mit
der
Umwelt
sehen
wir
uns
verpflichtet.
ParaCrawl v7.1
Be
careful,
do
not
use
this
mini
vibrator
for
penetration!
Seien
Sie
vorsichtig,
verwenden
Sie
diesen
Mini
Vibrator
nicht
zum
Einführen!
ParaCrawl v7.1
This
includes
a
careful
use
of
our
planet's
natural
resources.
Dazu
gehört
auch
der
schonende
Umgang
mit
den
natürlichen
Ressourcen
unserer
Erde.
ParaCrawl v7.1
The
conscious
and
careful
use
of
energy
is
firmly
anchored
in
our
day
to
day
activities.
Der
bewusste
und
sorgsame
Umgang
mit
Energie
bildet
eine
feste
Größe
im
Tagesgeschäft.
ParaCrawl v7.1
Our
constant
goal
and
challenge
is
to
protect
our
environment
and
ensure
a
careful
use
of
resources.
Umweltschutz
und
schonender
Umgang
mit
Ressourcen
sind
ein
ständiges
Ziel
und
eine
Herausforderung.
ParaCrawl v7.1
Careful
use
of
electrical
power,
water
and
heating
goes
without
saying.
Sparsamer
Umgang
bei
Strom,
Wasser
und
Heizen
erschließt
sich
von
selbst.
ParaCrawl v7.1
Careful
use
requires
the
drug
for
hemodynamic
disorders
of
aortic
and
mitral
stenosis.
Sorgfältige
Verwendung
erfordert
das
Medikament
für
hämodynamische
Erkrankungen
der
Aorten-
und
Mitralstenose.
ParaCrawl v7.1
Be
careful
with
the
use
of
artificialcolors.
Seien
Sie
vorsichtig
bei
der
Verwendung
von
künstlichenFarben.
ParaCrawl v7.1
Similarly
important
is
the
protection
and
careful
use
of
dental
instruments,
avoiding
injury.
Ebenso
wichtig
ist
der
rücksichtsvolle
Umgang
mit
den
zahnärztlichen
Instrumenten.
ParaCrawl v7.1
Similarly,
of
course,
is
the
careful
use
of
resources.
Gleichermaßen
selbstverständlich
ist
der
achtsame
Umgang
mit
Ressourcen.
ParaCrawl v7.1