Übersetzung für "Care for you" in Deutsch
I
took
care
of
it
for
you.
Ich
habe
darauf
für
dich
aufgepasst.
Tatoeba v2021-03-10
You
do
care
for
me,
don't
you?
Du
magst
mich
doch,
oder?
OpenSubtitles v2018
I
can't
take
care
of
you
for
ever.
Ich
kann
nicht
ewig
auf
dich
aufpassen.
OpenSubtitles v2018
You
can
care
for
him
while
you
live.
Und
sorge
für
ihn,
solange
du
noch
lebst.
OpenSubtitles v2018
No,
no,
don't
worry,
we
care
for
you.
Nein,
nein,
keine
Angst,
wir
sorgen
schon
für
dich.
OpenSubtitles v2018
No
matter
what
happens,
I
care
for
you.
Egal,
was
geschieht,
ich
sorge
mich
um
dich.
OpenSubtitles v2018
You
must
believe
how
much
I
care
for
you.
Du
weißt
ja
nicht,
was
du
mir
bedeutest.
OpenSubtitles v2018
Monsieur
Bonnard,
please,
this
young
lady
will
take
care
of
you
for
a
few
moments.
Monsieur
Bonnard,
diese
junge
Dame
wird
sich
kurz
um
Sie
kümmern.
OpenSubtitles v2018
Doesn't
she
care
for
you?
Kümmert
sie
sich
nicht
um
Sie?
OpenSubtitles v2018
I've
been
taking
care
of
things
for
you
too,
Father.
Ich
hab
mich
für
Sie
um
alles
gekümmert,
Vater.
OpenSubtitles v2018
Well
I
reckon
I'm
gonna
have
to
find
somebody
to
take
care
of
him
for
you.
Nun...
Ich
muss
jemanden
finden,
der
sich
für
euch
darum
kümmert.
OpenSubtitles v2018
Yes,
and
I
don't
care
much
for
you,
either.
Ja,
und
dich
mag
ich
auch
nicht
besonders.
OpenSubtitles v2018
If
you
truly
care
for
her,
you
must
let
her
go.
Wenn
sie
dir
wirklich
etwas
bedeutet,
musst
du
sie
loslassen.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
marry
you
and
take
care
of
you
for
the
rest
of
your
life.
Ich
will
dich
heiraten
und
immer
für
dich
sorgen.
OpenSubtitles v2018