Übersetzung für "Cardiovascular system" in Deutsch
Let's
take
the
cardiovascular
system,
for
example.
Nehmen
wir
als
Beispiel
das
Herzkreislaufsystem.
TED2020 v1
So
it's
not
just
in
the
cardiovascular
system
it
arises.
Es
kommt
nicht
nur
im
Herz-Kreislauf-System
vor.
TED2020 v1
In
the
cardiovascular
system,
spironolactone
prevents
the
detrimental
effects
of
aldosterone.
Im
kardiovaskulären
System
beugt
Spironolacton
nachteiligen
Wirkungen
von
Aldosteron
vor.
ELRC_2682 v1
This
may
be
associated
with
life-threatening
complications
of
the
cardiovascular
system.
Dies
kann
mit
lebensbedrohlichen
Komplikationen
des
kardiovaskulären
Systems
einhergehen.
ELRC_2682 v1
However,
a
sympathetomimetic
effect
on
the
cardiovascular
system
was
considered
plausible.
Jedoch
wurde
eine
sympathomimetischer
Wirkung
auf
das
kardiovaskuläre
System
für
plausibel
erachtet.
ELRC_2682 v1
It's
difficult
to
say
with
Vulcan
physiology.
But
I
believe
it's
something
to
do
with
his
cardiovascular
system.
Schwer
zu
sagen,
aber
ich
glaube,
es
ist
sein
Herzkreislaufsystem.
OpenSubtitles v2018
Sulphur
dioxide
is
damaging
to
the
respiratory
tract
and
the
cardiovascular
system;
Schwefeldioxid
wirkt
sich
schädlich
auf
die
Atemwege
und
das
Herz-Kreislauf-System
aus;
EUbookshop v2
The
atmosphere
around
the
Technodrome
would
be
toxic
to
anyone
with
a
standard
cardiovascular
system.
Die
Atmosphäre
um
das
Technodrom
ist
giftig
für
jeden
mit
einem
normalen
Herzkreislaufsystem.
OpenSubtitles v2018
Their
effect
on
the
cardiovascular
system
is
particularly
pronounced.
Besonders
ausgeprägt
ist
ihre
Wirkung
auf
das
Herz-KreislaufSystem.
EuroPat v2
Furthermore,
these
active
compounds
are
also
suitable
for
the
modulation
of
the
cardiovascular
system.
Weiterhin
eignen
sich
diese
Wirkstoffe
auch
zur
Modulierung
des
cardiovaskulären
Systems.
EuroPat v2
Furthermore,
these
active
compounds
are
also
suitable
for
modulation
of
the
cardiovascular
system.
Weiterhin
eignen
sich
diese
Wirkstoffe
auch
zur
Modulierung
des
cardiovaskulären
Systems.
EuroPat v2
Furthermore
these
active
compounds
are
also
suitable
for
modulating
the
cardiovascular
system.
Weiterhin
eignen
sich
diese
Wirkstoffe
auch
zur
Modulierung
des
cardiovaskulären
Systems.
EuroPat v2
These
active
compounds
are
furthermore
suitable
for
modulation
of
the
cardiovascular
system.
Weiterhin
eignen
sich
diese
Wirkstoffe
auch
zur
Modulierung
des
cardiovaskulären
Systems.
EuroPat v2
In
addition,
these
active
substances
are
also
suitable
for
the
modulation
of
the
cardiovascular
system.
Weiterhin
eignen
sich
diese
Wirkstoffe
auch
zur
Modulierung
des
cardiovaskulären
Systems.
EuroPat v2
Their
action
on
the
cardiovascular
system
is
particularly
pronounced.
Besonders
ausgeprägt
ist
ihre
Wirkung
auf
das
Herz-Kreislauf-System.
EuroPat v2
Thus,
for
example,
they
exhibit
an
action
on
the
cardiovascular
system.
So
zeigen
sie
beispielsweise
eine
Wirkung
auf
das
Herz-Kreislaufsystem.
EuroPat v2
This
causes
extreme
daytime
fatigue
and
deleterious
effects
on
the
cardiovascular
system.
Dies
hat
extreme
Tagesmüdigkeit
und
negative
Auswirkungen
auf
das
Herz-Kreislauf-System
zur
Folge.
EuroPat v2
They
are
compounds
of
outstanding
activity
on
the
cardiovascular
system.
Sie
sind
hervorragend
auf
das
Herz-Kreislauf-System
wirksame
Verbindungen.
EuroPat v2
Furthermore,
these
active
ingredients
are
also
suitable
for
modulation
of
the
cardiovascular
system.
Weiterhin
eignen
sich
diese
Wirkstoffe
auch
zur
Modulierung
des
cardiovaskulären
Systems.
EuroPat v2