Übersetzung für "Cardiac dysrhythmia" in Deutsch

It is therefore particularly suited for surface anesthesia and for the therapy of cardiac dysrhythmia.
Er ist deshalb besonders zur Localanästhesie und zur Therapie von Herzrhythmusstörungen geeignet.
EuroPat v2

Individual cases of skin changes and cardiac dysrhythmia were described.
Einzelne Fälle von Hautveränderungen und Herzrhythmusstörungen wurden beschrieben.
ParaCrawl v7.1

Relevant side ef- fects, such as stress fractures, high blood pressure and cardiac dysrhythmia were reported as individual cases.
Relevante Nebenwirkungen wie Stressfrakturen, Bluthochdruck und Herzrhythmusstörungen wurden im Einzelfall beschrieben.
ParaCrawl v7.1

3 mental status and evidence of autonomic instability (irregular pulse or blood pressure, tachycardia, diaphoresis and cardiac dysrhythmia).
Klinische Manifestationen eines MNS sind hohes Fieber, Muskelrigidität, wechselnde Bewusstseinslagen und Anzeichen autonomer Instabilität (unregelmäßiger Puls oder Blutdruck, Tachykardie, Schwitzen und Herzrhythmusstörungen).
EMEA v3

14 mental status and evidence of autonomic instability (irregular pulse or blood pressure, tachycardia, diaphoresis and cardiac dysrhythmia).
Klinische Manifestationen eines MNS sind hohes Fieber, Muskelrigidität, wechselnde Bewusstseinslagen und Anzeichen autonomer Instabilität (unregelmäßiger Puls oder Blutdruck, Tachykardie, Schwitzen und Herzrhythmusstörungen).
EMEA v3

25 mental status and evidence of autonomic instability (irregular pulse or blood pressure, tachycardia, diaphoresis and cardiac dysrhythmia).
Klinische Manifestationen eines MNS sind hohes Fieber, Muskelrigidität, wechselnde Bewusstseinslagen und Anzeichen autonomer Instabilität (unregelmäßiger Puls oder Blutdruck, Tachykardie, Schwitzen und Herzrhythmusstörungen).
EMEA v3

Clinical manifestations of NMS are hyperpyrexia, muscle rigidity, altered mental status and evidence of autonomic instability (irregular pulse or blood pressure, tachycardia, diaphoresis and cardiac dysrhythmia).
Klinische Manifestationen eines MNS sind hohes Fieber, Muskelrigidität, wechselnde Bewusstseinslagen und Anzeichen autonomer Instabilität (unregelmäßiger Puls oder Blutdruck, Tachykardie, Schwitzen und Herzrhythmusstörungen).
EMEA v3

Clinical manifestations of NMS are hyperpyrexia, muscle rigidity, altered mental status, and evidence of autonomic instability (irregular pulse or blood pressure, tachycardia, diaphoresis, and cardiac dysrhythmia).
Klinische Manifestationen eines MNS sind eine Erhöhung der Körpertemperatur, Muskelrigidität, wechselnde Bewusstseinslagen und Anzeichen autonomer Instabilität (unregelmäßiger Puls oder Blutdruck, Tachykardie, Schwitzen und Herzrhythmusstörungen).
EMEA v3

36 mental status and evidence of autonomic instability (irregular pulse or blood pressure, tachycardia, diaphoresis and cardiac dysrhythmia).
Klinische Manifestationen eines MNS sind hohes Fieber, Muskelrigidität, wechselnde Bewusstseinslagen und Anzeichen autonomer Instabilität (unregelmäßiger Puls oder Blutdruck, Tachykardie, Schwitzen und Herzrhythmusstörungen).
EMEA v3

Clinical manifestations of NMS are hyperpyrexia, muscle rigidity, elevated serum creatine phosphokinase levels, altered mental status and evidence of autonomic instability (irregular pulse or blood pressure, tachycardia, diaphoresis and cardiac dysrhythmia).
Klinische Manifestationen eines MNS sind hohes Fieber, Muskelrigidität, erhöhte Kreatinphosphokinasespiegel im Serum, wechselnde Bewusstseinslagen und Anzeichen autonomer Instabilität (unregelmäßiger Puls oder Blutdruck, Tachykardie, Schwitzen und Herzrhythmusstörungen).
ELRC_2682 v1

They can also be used for the preparation of drugs for the treatment of diseases of the circulation and fluid balance, especially for the treatment of cardiac dysrhythmia, renal insufficiency, cirrhosis of the liver, ascites, pulmonary oedema, cerebral oedema, oedema of pregnancy, glaucoma or diabetes mellitus.
Darüber hinaus können sie bei der Herstellung von Arzneimitteln zur Behandlung von Erkrankungen des Kreislaufs und des Flüssigkeitshaushaltes, insbesondere zur Behandlung von Herzrhythmusstörungen, Niereninsuffizienz, Leberzirrhose, Aszites, Lungenödem, Hirnödem, Schwangerschaftsödem, Glaukom oder Diabetes mellitus eingesetzt werden.
EuroPat v2

Some of the compounds are effective in lowering blood pressure, in regulating cardiac dysrhythmia and in inhibiting platelet aggregation with the resulting possibilities of use such as, e.g., in coronary heart disease and myocardial infarction.
Einige der Verbindungen wirken blutdrucksenkend, regulierend bei Herzrhythmusstörungen und hemmend auf die Plättchenaggregation mit den sich daraus ergebenden Einsatzmöglichkeiten, wie z.B. bei koronarer Herzkrankheit und Herzinfarkt.
EuroPat v2

Generally, besides possible heating effects of implants, particularly with small conductive structures, other problems include erroneous identifications of events in the heart, such as, but not exclusively, ventricular fibrillation, or fast cardiac dysrhythmia, (VF) and the high static magnetic fields and resultant magnetizations of electric components.
Problematisch sind neben möglichen Erwärmungseffekten von Implantaten, besonders bei kleinen leitenden Strukturen, fehlerhafte Erkennungen von Ereignissen im Herzen, wie aber nicht ausschließlich Kammerflimmern, bzw. schnelle Herzrhythmusstörungen, (VF) und die hohen statischen Magnetfelder und daraus resultierende Magnetisierungen von elektrischen Komponenten.
EuroPat v2

This even further increases the reliability with which the danger of cardiac dysrhythmia or also disturbances of other medical apparatuses and devices, such as an ECG unit or an internal/external defibrillator is counteracted.
Dadurch kann der Gefahr von Herzrhythmusstörungen oder auch Störungen von anderen medizintechnischen Apparaten und Geräten, wie beispielsweise einem EKG-Gerät oder einem internen/externen Defibrillator nochmals zuverlässiger entgegengewirkt werden.
EuroPat v2

This can reliably counteract the danger of cardiac dysrhythmia or disturbances of other medical apparatus and devices, such as an ECG unit.
Dadurch kann der Gefahr von Herzrhythmusstörungen oder auch Störungen von anderen medizintechnischen Apparaten und Geräten, wie beispielsweise einem EKG-Gerät, zuverlässig entgegengewirkt werden.
EuroPat v2

Criteria for refusal were: a previous treatment with cytokines or chemotherapy less than 28 prior, creatine values of above 265 micromole/l, bilirubin values of above 51 micromole/l, non-compensated cardiac insufficiency, ventricular dysrhythmia, severe psychiatric disorder, active hepatitis A, B or C, HIV infection.
Ausschlusskriterium waren: eine vorhergegangene Zytokinbehandlung oder Chemotherapie, die weniger als 28 Tage zurücklag, Kreatinwerte über 265Mikromol/l, Bilirubinwerte über 51 Mikromol/l, nichtkompensierte Herzinsuffizienz, ventrikuläre Rhytmusstörungen, schwere psychatrische Krankheiten, aktive Hepatitis A, B oder C, HIV Infektion.
EuroPat v2

Some patients simultaneously receive quinidine, a drug for the treatment of cardiac dysrhythmia, and digoxin, which strengthens the contractive power of the cardiac muscle in patients suffering from cardiac insufficiency.
Chinidin, ein Medikament zur Behandlung von Herzrhythmusstörungen, und Digoxin, das die Kontraktionskraft des Herzmuskels bei Herzinsuffizienz stärkt, werden manchen Patienten gleichzeitig gegeben.
ParaCrawl v7.1