Übersetzung für "Carburation" in Deutsch
The
engine
used
here
is
an
air-cooled
two-cylinder
four-stroke
petrol
engine
with
external
carburation.
Der
hier
verwendete
Motor
ist
ein
luftgekühlter
Zweizylinder-Viertakt-Benzinmotor
mit
äußerer
Gemischbildung.
ParaCrawl v7.1
The
engine
used
here
is
an
air-cooled
single-cylinder
four-stroke
petrol
engine
with
external
carburation.
Der
hier
verwendete
Motor
ist
ein
luftgekühlter
Einzylinder-Viertakt-Benzinmotor
mit
äußerer
Gemischbildung.
ParaCrawl v7.1
The
carburator
only
produces
as
much
fuel
as
the
combustion
chamber
requires
(partial
carburation).
Der
Kohlevergaser
erzeugt
nur
soviel
Brennstoff
wie
die
Brennkammer
benötigt
(partielle
Vergasung).
EuroPat v2
Find
here
allthat
is
referred
to
your
pit
bike
carburation
.
Hier
finden
Sie
alles,
was
sich
auf
die
Vergasung
Ihres
pit
bike
bezieht.
ParaCrawl v7.1
In
the
wicks
34
and
58
heat
is
only
slowly
conducted
through
the
outer
wire
helix,
the
pitches
thereof
do
not
touch
oneanother,
since
a
long
path
is
necessary
so
that
the
carburation
is
not
interrupted
and
thus
the
flame
cannot
extinguish.
Die
Wärmeableitung
erfolgt
bei
den
Dochten
34
und
58
über
die
äußere
Drahtwendel,
deren
Gänge
einander
nicht
berühren,
nur
langsam,
weil
ein
langer
Weg
erforderlich
ist,
so
daß
die
Vergasung
nicht
unterbrochen
wird
und
die
Flamme
dementsprechend
nicht
erlöschen
kann.
EuroPat v2
Among
other
things
I
mounted
electronic
fuel
injection
in
California
without
changing
the
mapping
because
I
had
the
time,
and
I
had
carburation
problems.
Unter
anderem
montiert
ich
elektronische
Benzineinspritzung
in
Kalifornien
ohne
die
Zuordnung
zu
ändern,
weil
ich
die
Zeit
hatte.,
und
ich
hatte
Probleme
Gemischbildung.
ParaCrawl v7.1
The
high
temperature
steam
process
mentioned
is
also
suitable
for
the
application
of
carburation
and
the
combination
of
gas
and
steam
power
generation
plants
using
pressurized
fluidized
bed
combustion.
Der
erwähnte
Hochtemperaturdampfprozess
eignet
sich
auch
für
die
Verwendung
von
Kohlevergasung
und
die
Kombination
von
Gas-
und
Dampfkraftwerken
unter
Einsatz
von
druckaufgeladener
Wirbelschichtfeuerung.
EuroPat v2
By
way
of
example,
combustion
residues
(carbon
black
in
the
engine
oil)
may
indicate
a
poor
setting
of
the
carburettor,
faulty
injection,
poor
carburation,
an
incorrectly
set
injection
pump,
a
poor
air
supply
and/or
an
incorrect
way
of
driving,
which
may
lead
to
contamination
of
the
engine
and
of
the
engine
oil
and
also
of
the
oil
channels,
to
a
reduction
in
working
clearances,
to
heating
of
the
upper
engine
part
and/or
to
increased
wear
of
friction
surfaces.
Beispielsweise
können
Verbrennungsrückstände
(Ruß
im
Motoröl)
auf
eine
schlechte
Einstellung
des
Vergasers,
eine
mangelhafte
Einspritzung,
eine
schlechte
Vergasung,
eine
falsch
eingestellte
Einspritzpumpe,
eine
schlechte
Luftzufuhr
und/oder
eine
falsche
Fahrweise
hinweisen,
die
zu
einer
Verschmutzung
des
Motors
und
des
Motoröls
sowie
der
Ölkanäle,
zu
einer
Verminderung
der
Arbeitspielräume,
zu
einer
Erhitzung
des
oberen
Motorteils
und/oder
zu
einem
erhöhten
Verschleiß
der
Reibeflächen
führen
können.
EuroPat v2