Übersetzung für "Carburation" in Deutsch

The engine used here is an air-cooled two-cylinder four-stroke petrol engine with external carburation.
Der hier verwendete Motor ist ein luftgekühlter Zweizylinder-Viertakt-Benzinmotor mit äußerer Gemischbildung.
ParaCrawl v7.1

The engine used here is an air-cooled single-cylinder four-stroke petrol engine with external carburation.
Der hier verwendete Motor ist ein luftgekühlter Einzylinder-Viertakt-Benzinmotor mit äußerer Gemischbildung.
ParaCrawl v7.1

The carburator only produces as much fuel as the combustion chamber requires (partial carburation).
Der Kohlevergaser erzeugt nur soviel Brennstoff wie die Brennkammer benötigt (partielle Vergasung).
EuroPat v2

Find here allthat is referred to your pit bike carburation .
Hier finden Sie alles, was sich auf die Vergasung Ihres pit bike bezieht.
ParaCrawl v7.1

In the wicks 34 and 58 heat is only slowly conducted through the outer wire helix, the pitches thereof do not touch oneanother, since a long path is necessary so that the carburation is not interrupted and thus the flame cannot extinguish.
Die Wärmeableitung erfolgt bei den Dochten 34 und 58 über die äußere Drahtwendel, deren Gänge einander nicht berühren, nur langsam, weil ein langer Weg erforderlich ist, so daß die Vergasung nicht unterbrochen wird und die Flamme dementsprechend nicht erlöschen kann.
EuroPat v2

Among other things I mounted electronic fuel injection in California without changing the mapping because I had the time, and I had carburation problems.
Unter anderem montiert ich elektronische Benzineinspritzung in Kalifornien ohne die Zuordnung zu ändern, weil ich die Zeit hatte., und ich hatte Probleme Gemischbildung.
ParaCrawl v7.1

The high temperature steam process mentioned is also suitable for the application of carburation and the combination of gas and steam power generation plants using pressurized fluidized bed combustion.
Der erwähnte Hochtemperaturdampfprozess eignet sich auch für die Verwendung von Kohlevergasung und die Kombination von Gas- und Dampfkraftwerken unter Einsatz von druckaufgeladener Wirbelschichtfeuerung.
EuroPat v2

By way of example, combustion residues (carbon black in the engine oil) may indicate a poor setting of the carburettor, faulty injection, poor carburation, an incorrectly set injection pump, a poor air supply and/or an incorrect way of driving, which may lead to contamination of the engine and of the engine oil and also of the oil channels, to a reduction in working clearances, to heating of the upper engine part and/or to increased wear of friction surfaces.
Beispielsweise können Verbrennungsrückstände (Ruß im Motoröl) auf eine schlechte Einstellung des Vergasers, eine mangelhafte Einspritzung, eine schlechte Vergasung, eine falsch eingestellte Einspritzpumpe, eine schlechte Luftzufuhr und/oder eine falsche Fahrweise hinweisen, die zu einer Verschmutzung des Motors und des Motoröls sowie der Ölkanäle, zu einer Verminderung der Arbeitspielräume, zu einer Erhitzung des oberen Motorteils und/oder zu einem erhöhten Verschleiß der Reibeflächen führen können.
EuroPat v2