Übersetzung für "Capture area" in Deutsch

As a result thereof, the capture area for each contact is divided down and the metallization resistance is greatly reduced.
Dadurch ist die Einzugsfläche für jeden Kontakt heruntergeteilt und der Metallisierungswiderstand stark reduziert.
EuroPat v2

You can also capture an area of content and share it with others.
Sie können auch erfassen eine Fläche von Inhalten und mit anderen teilen.
ParaCrawl v7.1

Help Farah to capture the area before the enemies strike back!
Helfen Sie Farah in das Gebiet einzunehmen, bevor die Feinde zurückschlagen!
ParaCrawl v7.1

In the multiplayer mode you have to capture a greater area than your enemy.
Im Mehrspieler Modus musst du eine größere Fläche einnehmen als dein Gegner.
CCAligned v1

Also ruled out is user guidance directly in the capture area of the skin prints.
Ebenso ausgeschlossen ist eine Nutzerführung direkt im Aufnahmebereich der Hautabdrücke.
EuroPat v2

Radar satellites can capture an area of 40 x 60 km in just a few seconds.
Radarsatelliten nehmen in wenigen Sekunden eine Fläche von 40 x 60 Kilometern auf.
ParaCrawl v7.1

Capture an area of your desktop as an animated GIF.
Erfassen Sie einen Bereich auf dem Desktop als animierte GIF .
ParaCrawl v7.1

Capture a select area of the screen.
Einen ausgewählten Bereich des Bildschirms erfassen.
ParaCrawl v7.1

The capture area of the bond wires differ greatly, so that the utilization of the semiconductor chip is reduced.
Die Einzugsfläche der Bonddrähte sind stark unterschiedlich, so daß die Ausnutzung des Halbleiterchips reduziert wird.
EuroPat v2

According to the invention, image information is thus progressively collected and read out over the entire capture area of the image sensor 13 .
Erfindungsgemäss wird also fortlaufend Bildinformation über die gesamte Erfassungsfläche des Bildsensors 13 hinweg gesammelt und ausgelesen.
EuroPat v2

The capture area of the sensor 53 again has a plurality of image pixels for capturing an image.
Die Erfassungsfläche des Sensors 53 weist wiederum eine Vielzahl von Bildpixeln zum Erfassen eines Bildes auf.
EuroPat v2

The environmental sensors capture the area in the driving direction forwards in an area in front of the motor vehicle.
Die Umfeldsensoren erfassen den Bereich in Fahrtrichtung vorwärts in einem Bereich vor dem Kraftfahrzeug.
EuroPat v2

To ensure good colour rendition, the lighting system used to illuminate the image capture area should be as uniform as possible.
Um gute Farbwiedergabe zu gewährleisten, muss das eingesetzte Beleuchtungssystem den Aufnahmebereich möglichst homogen ausleuchten.
WikiMatrix v1

Create the topology with a capture area that accounts for the tolerances required by Catia.
Erzeugen Sie die Topologie mit einem Fangbereich, der die von Catia geforderten Toleranzen berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

With that line you need to capture the total area, little part by little part.
Mit dieser Linie müssen Sie die gesamte Fläche, kleiner Teil von kleinen Teil zu erfassen.
ParaCrawl v7.1

The advantages of the alignment marks according to the invention as compared to the prior art reside in a higher positioning accuracy, a larger capture area during coarse alignment and a faster determination of the focus.
Die Vorteile der erfindungsgemäßen Justiermarken gegenüber dem Stand der Technik bestehen in einer höheren Positioniergenauigkeit, einem größeren Einfangbereich bei der Grobjustierung und einer schnelleren Fokusbestimmung.
EuroPat v2

Furthermore, the high line density allows a definite recognition of the alignment marks in the coarse alignment process resulting in a large capture area.
Ferner erlaubt die hohe Liniendichte bei der Grobjustierung eine sehr eindeutige Erkennung der Justiermarken, wodurch sich ein großer Einfangbereich ergibt.
EuroPat v2

The process according to claim 2 in which the optically-induced forces are repeatedly measured for all relevant directions in space corresponding to mutual alignment of said positions of said focus and said capture area.
Verfahren gemäß Anspruch 2, bei dem die Bestimmung der optisch induzierten Kräfte für alle interessierenden Raumrichtungen entsprechend der gegenseitigen Ausrichtung der Position des Fokus zum Fangbereich wiederholt wird.
EuroPat v2

The process according to claim 1 in which the distance between the focus and capture area is at least one-tenth of a particle diameter.
Verfahren gemäß einem der Ansprüche 2 bis 4, bei dem der Abstand zwischen dem Fokus und dem Fangbereich mindestens ein Zehntel des Teilchendurchmessers beträgt.
EuroPat v2