Übersetzung für "Capture area" in Deutsch
As
a
result
thereof,
the
capture
area
for
each
contact
is
divided
down
and
the
metallization
resistance
is
greatly
reduced.
Dadurch
ist
die
Einzugsfläche
für
jeden
Kontakt
heruntergeteilt
und
der
Metallisierungswiderstand
stark
reduziert.
EuroPat v2
You
can
also
capture
an
area
of
content
and
share
it
with
others.
Sie
können
auch
erfassen
eine
Fläche
von
Inhalten
und
mit
anderen
teilen.
ParaCrawl v7.1
Help
Farah
to
capture
the
area
before
the
enemies
strike
back!
Helfen
Sie
Farah
in
das
Gebiet
einzunehmen,
bevor
die
Feinde
zurückschlagen!
ParaCrawl v7.1
In
the
multiplayer
mode
you
have
to
capture
a
greater
area
than
your
enemy.
Im
Mehrspieler
Modus
musst
du
eine
größere
Fläche
einnehmen
als
dein
Gegner.
CCAligned v1
Also
ruled
out
is
user
guidance
directly
in
the
capture
area
of
the
skin
prints.
Ebenso
ausgeschlossen
ist
eine
Nutzerführung
direkt
im
Aufnahmebereich
der
Hautabdrücke.
EuroPat v2
Radar
satellites
can
capture
an
area
of
40
x
60
km
in
just
a
few
seconds.
Radarsatelliten
nehmen
in
wenigen
Sekunden
eine
Fläche
von
40
x
60
Kilometern
auf.
ParaCrawl v7.1
Capture
an
area
of
your
desktop
as
an
animated
GIF.
Erfassen
Sie
einen
Bereich
auf
dem
Desktop
als
animierte
GIF
.
ParaCrawl v7.1
Capture
a
select
area
of
the
screen.
Einen
ausgewählten
Bereich
des
Bildschirms
erfassen.
ParaCrawl v7.1
The
capture
area
of
the
bond
wires
differ
greatly,
so
that
the
utilization
of
the
semiconductor
chip
is
reduced.
Die
Einzugsfläche
der
Bonddrähte
sind
stark
unterschiedlich,
so
daß
die
Ausnutzung
des
Halbleiterchips
reduziert
wird.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
image
information
is
thus
progressively
collected
and
read
out
over
the
entire
capture
area
of
the
image
sensor
13
.
Erfindungsgemäss
wird
also
fortlaufend
Bildinformation
über
die
gesamte
Erfassungsfläche
des
Bildsensors
13
hinweg
gesammelt
und
ausgelesen.
EuroPat v2
The
capture
area
of
the
sensor
53
again
has
a
plurality
of
image
pixels
for
capturing
an
image.
Die
Erfassungsfläche
des
Sensors
53
weist
wiederum
eine
Vielzahl
von
Bildpixeln
zum
Erfassen
eines
Bildes
auf.
EuroPat v2
The
environmental
sensors
capture
the
area
in
the
driving
direction
forwards
in
an
area
in
front
of
the
motor
vehicle.
Die
Umfeldsensoren
erfassen
den
Bereich
in
Fahrtrichtung
vorwärts
in
einem
Bereich
vor
dem
Kraftfahrzeug.
EuroPat v2
To
ensure
good
colour
rendition,
the
lighting
system
used
to
illuminate
the
image
capture
area
should
be
as
uniform
as
possible.
Um
gute
Farbwiedergabe
zu
gewährleisten,
muss
das
eingesetzte
Beleuchtungssystem
den
Aufnahmebereich
möglichst
homogen
ausleuchten.
WikiMatrix v1
Create
the
topology
with
a
capture
area
that
accounts
for
the
tolerances
required
by
Catia.
Erzeugen
Sie
die
Topologie
mit
einem
Fangbereich,
der
die
von
Catia
geforderten
Toleranzen
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
With
that
line
you
need
to
capture
the
total
area,
little
part
by
little
part.
Mit
dieser
Linie
müssen
Sie
die
gesamte
Fläche,
kleiner
Teil
von
kleinen
Teil
zu
erfassen.
ParaCrawl v7.1
The
advantages
of
the
alignment
marks
according
to
the
invention
as
compared
to
the
prior
art
reside
in
a
higher
positioning
accuracy,
a
larger
capture
area
during
coarse
alignment
and
a
faster
determination
of
the
focus.
Die
Vorteile
der
erfindungsgemäßen
Justiermarken
gegenüber
dem
Stand
der
Technik
bestehen
in
einer
höheren
Positioniergenauigkeit,
einem
größeren
Einfangbereich
bei
der
Grobjustierung
und
einer
schnelleren
Fokusbestimmung.
EuroPat v2
Furthermore,
the
high
line
density
allows
a
definite
recognition
of
the
alignment
marks
in
the
coarse
alignment
process
resulting
in
a
large
capture
area.
Ferner
erlaubt
die
hohe
Liniendichte
bei
der
Grobjustierung
eine
sehr
eindeutige
Erkennung
der
Justiermarken,
wodurch
sich
ein
großer
Einfangbereich
ergibt.
EuroPat v2
The
process
according
to
claim
2
in
which
the
optically-induced
forces
are
repeatedly
measured
for
all
relevant
directions
in
space
corresponding
to
mutual
alignment
of
said
positions
of
said
focus
and
said
capture
area.
Verfahren
gemäß
Anspruch
2,
bei
dem
die
Bestimmung
der
optisch
induzierten
Kräfte
für
alle
interessierenden
Raumrichtungen
entsprechend
der
gegenseitigen
Ausrichtung
der
Position
des
Fokus
zum
Fangbereich
wiederholt
wird.
EuroPat v2
The
process
according
to
claim
1
in
which
the
distance
between
the
focus
and
capture
area
is
at
least
one-tenth
of
a
particle
diameter.
Verfahren
gemäß
einem
der
Ansprüche
2
bis
4,
bei
dem
der
Abstand
zwischen
dem
Fokus
und
dem
Fangbereich
mindestens
ein
Zehntel
des
Teilchendurchmessers
beträgt.
EuroPat v2