Übersetzung für "Captive customer" in Deutsch
However,
thev
must
not
lead
either
to
the
standardization
of
products
or
to
the
creation
of
too
captive
a
customer
base.
Dennoch
darf
es
hier
durch
nicht
zu
einer
Standardisierung
der
Produkte
oder
zu
einer
zu
starken
Bindung
der
Kunden
kommen.
EUbookshop v2
However,
they
must
not
lead
either
to
the
standardization
of
products
or
to
the
creation
of
too
captive
a
customer
base.
Dennoch
darf
es
hierdurch
nicht
zu
einer
Standardisierung
der
Produkte
oder
zu
einer
zu
starken
Bindung
der
Kunden
kommen.
EUbookshop v2
In
general
an
inventive
slide
40,
after
installation
during
production,
remains
captive
for
the
customer,
since
the
slide
40
securely
snaps
into
the
housing
11
of
a
rail-mounted
device
10
.
Generell
ist
ein
erfindungsgemäßer
Schieber
40
nach
der
Montage
in
der
Fertigung
für
den
Kunden
unverlierbar,
da
der
Schieber
40
im
Gehäuse
11
eines
Reiheneinbaugerätes
10
sicher
einschnappt.
EuroPat v2
Showcase
your
offer
and
captivate
your
customers.
Setzen
Sie
Ihr
Angebot
in
Szene
und
begeistern
Sie
Ihre
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Some
companies
could
be
tempted
to
pass
these
on
in
full
to
their
captive
customers.
Manche
Unternehmen
könnten
versucht
sein,
diese
Belastungen
in
voller
Höhe
auf
ihre
Kunden
abzuwälzen.
TildeMODEL v2018
Although
there
will
no
longer
be
a
duty-
and
tax-free
system
there
will
be
captive
customers
around
the
airports
and
on
other
means
of
transportation
and
therefore
a
substantial
demand.
Obwohl
es
kein
Duty-free-
oder
Steuerfreisystem
mehr
geben
wird,
wird
es
um
die
Flughäfen
herum
und
bei
anderen
Beförderungsmitteln
Stammkunden
und
daher
eine
beträchtliche
Nachfrage
geben.
Europarl v8
This
economic
test
should
in
turn
ensure
that
network
users
demanding
capacity
assume
the
corresponding
risks
associated
with
their
demand
to
avoid
captive
customers
from
being
exposed
to
the
risk
of
such
investments.
Diese
Wirtschaftlichkeitsprüfung
sollte
wiederum
dafür
sorgen,
dass
Netznutzer,
die
Kapazität
nachfragen,
die
mit
ihrer
Nachfrage
verbundenen
Risiken
tragen,
um
zu
verhindern,
dass
„gefangene“
Kunden
dem
Risiko
solcher
Investitionen
ausgesetzt
sind.
DGT v2019
Consequently,
reference
price
methodologies
should
include
safeguards
required
to
shelter
such
captive
customers
from
risks
related
to
large
transit
flows.
Die
Referenzpreismethoden
sollten
daher
die
erforderlichen
Sicherheitsmechanismen
umfassen,
um
„gefangene“
Kunden
vor
den
Risiken
zu
schützen,
die
mit
großen
Transitflüssen
einhergehen.
DGT v2019
Essentially
the
problem
is
that
while
many
airlines
regard
themselves
as
captive
customers
of
the
CRSs,
there
is
intense
competition
among
CRSs
to
have
their
systems
installed
in
travel
agency
offices.
Das
eigentliche
Problem
liegt
darin,
daß
ein
intensiver
Wettbewerb
unter
den
CRS
herrscht,
um
ihre
jeweiligen
Systeme
in
den
Reiseagenturen
einzusetzen,
während
viele
Luftfahrtunternehmen
sich
als
zwangsweise
Kunden
der
CRS
betrachten.
TildeMODEL v2018
Finally,
if
there
were
no
compensation
for
stranded
costs,
there
would
be
a
greater
risk
that
the
undertakings
concerned
might
pass
on
the
entire
cost
of
their
non-economical
commitments
or
guarantees
to
their
captive
customers.
Bei
fehlendem
Ausgleich
der
verlorenen
Investitionen
bestünde
größere
Gefahr,
dass
die
betreffenden
Unternehmen
die
gesamten
Kosten
ihrer
nicht
wirtschaftlichen
Verpflichtungen
oder
Garantien
auf
die
mit
ihnen
verbundenen
Kunden
abwälzen.
DGT v2019
This
cannot
be
accepted,
as
for
a
number
of
years,
companies
will
retain
de
jure
or
de
facto
captive
customers.
Dies
kann
nicht
akzeptiert
werden,
da
die
Unternehmen
für
eine
Reihe
von
Jahren
de
jure
oder
de
facto
nichtzugelassene
Kunden
behalten
werden.
TildeMODEL v2018
It
should
also
be
noted
that
SMEs
are
at
the
moment
often
disadvantaged
compared
to
large
industrial
customers
in
terms
of
prices,
in
particular
if
they
remain
captive
customers
without
choice
of
supplier.
Ferner
ist
darauf
hinzuweisen,
dass
KMU
derzeit
in
preislicher
Hinsicht
häufig
gegenüber
industriellen
Großverbrauchern
benachteiligt
sind,
vor
allem,
wenn
sie
zur
Kategorie
der
nichtzugelassenen
Kunden
gehören
und
den
Versorger
nicht
frei
wählen
können.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
URE's
checks
are
only
indirect
since
their
purpose
is
to
verify
the
cost
structure
of
PSE
with
a
view
to
defining
PSE's
income
from
captive
customers.
Dabei
handelt
es
sich
bei
den
Maßnahmen
der
URE
ausschließlich
um
eine
indirekte
Kontrolle,
die
der
Überprüfung
der
Kostenstruktur
bei
PSE
dient,
um
festzustellen,
welche
Einnahmen
der
Netzbetreiber
von
festen
Abnehmern
erzielt.
DGT v2019
In
the
unlikely
circumstance
of
some
of
the
PPA-related
costs
charged
to
PSE
being
deemed
unjustified
by
URE,
it
can
only
prohibit
PSE
from
passing
these
costs
on
to
its
captive
customers.
Sollte
die
URE
—
was
wenig
wahrscheinlich
ist
—
feststellen,
dass
bestimmte,
aus
den
PPA
resultierende
Kosten
des
Netzbetreibers
PSE
nicht
gerechtfertigt
sind,
kann
sie
diesem
lediglich
untersagen,
diese
Kosten
auf
die
festen
Abnehmer
umzulegen.
DGT v2019
To
a
large
extent
this
variation
can
be
explained
by
the
different
types
of
market
intervention,
different
ownership
and
incentive
structures,
and
different
price
levels
set
for
services
in
a
market
with
low
price
elasticity
and
traditionally
captive
customers.
Erklären
lassen
sich
diese
Unterschiede
zu
einem
großen
Teil
durch
die
unterschiedlichen
Formen
der
Marktintervention,
durch
unterschiedliche
Eigentumsstrukturen
und
Anreize
sowie
unterschiedliche
Preisvorgaben
für
Dienstleistungen
auf
einem
Markt
mit
niedriger
Preiselastizität,
auf
dem
die
Kunden
von
jeher
keine
Wahlmöglichkeit
hatten.
TildeMODEL v2018
In
such
circumstances,
certain
undertakings
may
be
tempted
to
pass
the
whole
burden
of
their
stranded
costs
on
to
their
captive
customers,
thus
threatening
the
viability
of
other
undertakings.
Somit
könnten
einige
Unternehmen
versucht
sein,
die
gesamte
Belastung
durch
verlorene
Kosten
auf
die
mit
ihnen
verbundenen
Kunden
abzuwälzen
und
dadurch
die
Lebensfähigkeit
anderer
Unternehmen
zu
gefährden.
TildeMODEL v2018
This
is
of
particular
importance
for
small
and
medium
sized
enterprises
which
at
the
moment
are
often
disadvantaged
compared
to
large
industrial
customers,
in
particular
if
they
are
captive
customers.
Von
besonderer
Bedeutung
ist
dies
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen,
die
derzeit
gegenüber
gewerblichen
Großkunden
häufig
benachteiligt
sind,
vor
allem,
wenn
es
sich
dabei
um
nichtzugelassene
Kunden
handelt.
TildeMODEL v2018
It
is
now
no
longer
a
question
of
a
domestic
market
with
virtually
captive
customers
but
of
a
much
more
open
international
market.
Inlandsmärkte
mit
quasi
sicheren
Kunden
gehören
heute
der
Vergangenheit
an,
an
ihre
Stelle
tritt
ein
um
vieles
offenerer
internationaler
Markt.
EUbookshop v2
I
would
re
mind
you
of
the
lesson
we
have
learnt
from
our
knowledge
of
economics:
wherever
there
are
monopolies,
it
is
easier
for
mistakes
to
be
made
because
the
costs
have
to
be
met
by
captive
customers.
Ich
will
daran
erinnern,
daß
volkswirtschaftliche
Einsicht
uns
lehrt:
Wo
Monopole
herrschen,
können
Fehler
leichter
begangen
werden,
denn
die
Kosten
muß
ja
der
gefangene
Käufer
bezahlen.
EUbookshop v2
RULESAPPLICABLETO
ENTERPRISES
package
holiday
market
because
it
found
that
a
significant
proportion
ofcustomers
(around
half)
were
'captive'
to
cruisesand
insensitiveto
significant
price
increases
(although
the
Commission
did
not
go
as
far
as
investigating
thepossibility
of
price
discrimination
by
the
cruise
operators
against
these
captive
customers).
In
der
Sache
Costa
Crociere/Chargeurs/Accor
konzentrierte
sich
die
Kommission
auf
den
Markt
für
Kreuzfahrten
als
gesondertes
Segment
innerhalb
des
Pauschalreisenmarktes,
weil
sie
feststellte,
daß
ein
erheblicher
Teil
der
Kunden
(rund
die
Hälfte)
auf
Kreuzfahrten
„abonniert"
ist
und
selbst
erhebliche
Preiserhöhungen
hinnimmt
(obgleich
die
Kommission
nicht
so
weit
ging,
die
Möglichkeit
einer
Preisdiskriminierung
der
Kreuzfahrten
veranstalter
gegen
diese
„Stammkunden"
zu
untersuchen).
EUbookshop v2
On
the
basis
of
yearly
consumption
forecasts,
it
stipulates
purchase
contracts
with
generators
and
sale
contracts
with
distributors
in
order
to
ensure
a
single
tariff
for
captive
customers.
Auf
der
Grundlage
jährlicher
Verbrauchsprognosen
schließt
es
Kaufverträge
mit
Erzeugern
und
Verkaufsverträge
mit
Verteilern,
um
einen
einheitlichen
Tarif
für
abhängige
Kunden
zu
gewährleisten.
EUbookshop v2