Übersetzung für "Captive customer" in Deutsch

However, thev must not lead either to the standardization of products or to the creation of too captive a customer base.
Dennoch darf es hier durch nicht zu einer Standardisierung der Produkte oder zu einer zu starken Bindung der Kunden kommen.
EUbookshop v2

However, they must not lead either to the standardization of products or to the creation of too captive a customer base.
Dennoch darf es hier­durch nicht zu einer Standardisierung der Produkte oder zu einer zu starken Bindung der Kunden kommen.
EUbookshop v2

In general an inventive slide 40, after installation during production, remains captive for the customer, since the slide 40 securely snaps into the housing 11 of a rail-mounted device 10 .
Generell ist ein erfindungsgemäßer Schieber 40 nach der Montage in der Fertigung für den Kunden unverlierbar, da der Schieber 40 im Gehäuse 11 eines Reiheneinbaugerätes 10 sicher einschnappt.
EuroPat v2

Showcase your offer and captivate your customers.
Setzen Sie Ihr Angebot in Szene und begeistern Sie Ihre Kunden.
ParaCrawl v7.1

Some companies could be tempted to pass these on in full to their captive customers.
Manche Unternehmen könnten versucht sein, diese Belastungen in voller Höhe auf ihre Kunden abzuwälzen.
TildeMODEL v2018

Although there will no longer be a duty- and tax-free system there will be captive customers around the airports and on other means of transportation and therefore a substantial demand.
Obwohl es kein Duty-free- oder Steuerfreisystem mehr geben wird, wird es um die Flughäfen herum und bei anderen Beförderungsmitteln Stammkunden und daher eine beträchtliche Nachfrage geben.
Europarl v8

This economic test should in turn ensure that network users demanding capacity assume the corresponding risks associated with their demand to avoid captive customers from being exposed to the risk of such investments.
Diese Wirtschaftlichkeitsprüfung sollte wiederum dafür sorgen, dass Netznutzer, die Kapazität nachfragen, die mit ihrer Nachfrage verbundenen Risiken tragen, um zu verhindern, dass „gefangene“ Kunden dem Risiko solcher Investitionen ausgesetzt sind.
DGT v2019

Consequently, reference price methodologies should include safeguards required to shelter such captive customers from risks related to large transit flows.
Die Referenzpreismethoden sollten daher die erforderlichen Sicherheitsmechanismen umfassen, um „gefangene“ Kunden vor den Risiken zu schützen, die mit großen Transitflüssen einhergehen.
DGT v2019

Essentially the problem is that while many airlines regard themselves as captive customers of the CRSs, there is intense competition among CRSs to have their systems installed in travel agency offices.
Das eigentliche Problem liegt darin, daß ein intensiver Wettbewerb unter den CRS herrscht, um ihre jeweiligen Systeme in den Reiseagenturen einzusetzen, während viele Luftfahrtunternehmen sich als zwangsweise Kunden der CRS betrachten.
TildeMODEL v2018

Finally, if there were no compensation for stranded costs, there would be a greater risk that the undertakings concerned might pass on the entire cost of their non-economical commitments or guarantees to their captive customers.
Bei fehlendem Ausgleich der verlorenen Investitionen bestünde größere Gefahr, dass die betreffenden Unternehmen die gesamten Kosten ihrer nicht wirtschaftlichen Verpflichtungen oder Garantien auf die mit ihnen verbundenen Kunden abwälzen.
DGT v2019

This cannot be accepted, as for a number of years, companies will retain de jure or de facto captive customers.
Dies kann nicht akzeptiert werden, da die Unternehmen für eine Reihe von Jahren de jure oder de facto nichtzugelassene Kunden behalten werden.
TildeMODEL v2018

It should also be noted that SMEs are at the moment often disadvantaged compared to large industrial customers in terms of prices, in particular if they remain captive customers without choice of supplier.
Ferner ist darauf hinzuweisen, dass KMU derzeit in preislicher Hinsicht häufig gegenüber industriellen Großverbrauchern benachteiligt sind, vor allem, wenn sie zur Kategorie der nichtzugelassenen Kunden gehören und den Versorger nicht frei wählen können.
TildeMODEL v2018

Furthermore, URE's checks are only indirect since their purpose is to verify the cost structure of PSE with a view to defining PSE's income from captive customers.
Dabei handelt es sich bei den Maßnahmen der URE ausschließlich um eine indirekte Kontrolle, die der Überprüfung der Kostenstruktur bei PSE dient, um festzustellen, welche Einnahmen der Netzbetreiber von festen Abnehmern erzielt.
DGT v2019

In the unlikely circumstance of some of the PPA-related costs charged to PSE being deemed unjustified by URE, it can only prohibit PSE from passing these costs on to its captive customers.
Sollte die URE — was wenig wahrscheinlich ist — feststellen, dass bestimmte, aus den PPA resultierende Kosten des Netzbetreibers PSE nicht gerechtfertigt sind, kann sie diesem lediglich untersagen, diese Kosten auf die festen Abnehmer umzulegen.
DGT v2019

To a large extent this variation can be explained by the different types of market intervention, different ownership and incentive structures, and different price levels set for services in a market with low price elasticity and traditionally captive customers.
Erklären lassen sich diese Unterschiede zu einem großen Teil durch die unterschiedlichen Formen der Marktintervention, durch unterschiedliche Eigentumsstrukturen und Anreize sowie unterschiedliche Preisvorgaben für Dienstleistungen auf einem Markt mit niedriger Preiselastizität, auf dem die Kunden von jeher keine Wahlmöglichkeit hatten.
TildeMODEL v2018

In such circumstances, certain undertakings may be tempted to pass the whole burden of their stranded costs on to their captive customers, thus threatening the viability of other undertakings.
Somit könnten einige Unternehmen versucht sein, die gesamte Belastung durch verlorene Kosten auf die mit ihnen verbundenen Kunden abzuwälzen und dadurch die Lebensfähigkeit anderer Unternehmen zu gefährden.
TildeMODEL v2018

This is of particular importance for small and medium sized enterprises which at the moment are often disadvantaged compared to large industrial customers, in particular if they are captive customers.
Von besonderer Bedeutung ist dies für kleine und mittlere Unternehmen, die derzeit gegenüber gewerblichen Großkunden häufig benachteiligt sind, vor allem, wenn es sich dabei um nichtzugelassene Kunden handelt.
TildeMODEL v2018

It is now no longer a question of a domestic market with virtually captive customers but of a much more open international market.
Inlandsmärkte mit quasi sicheren Kunden gehören heute der Vergangenheit an, an ihre Stelle tritt ein um vieles offenerer internationaler Markt.
EUbookshop v2

I would re mind you of the lesson we have learnt from our knowledge of economics: wherever there are monopolies, it is easier for mistakes to be made because the costs have to be met by captive customers.
Ich will daran erinnern, daß volkswirtschaftliche Einsicht uns lehrt: Wo Monopole herrschen, können Fehler leichter begangen werden, denn die Kosten muß ja der gefangene Käufer bezahlen.
EUbookshop v2

RULESAPPLICABLETO ENTERPRISES package holiday market because it found that a significant proportion ofcustomers (around half) were 'captive' to cruisesand insensitiveto significant price increases (although the Commission did not go as far as investigating thepossibility of price discrimination by the cruise operators against these captive customers).
In der Sache Costa Crociere/Chargeurs/Accor konzentrierte sich die Kommission auf den Markt für Kreuzfahrten als gesondertes Segment innerhalb des Pauschalreisenmarktes, weil sie feststellte, daß ein erheblicher Teil der Kunden (rund die Hälfte) auf Kreuzfahrten „abonniert" ist und selbst erhebliche Preiserhöhungen hinnimmt (obgleich die Kommission nicht so weit ging, die Möglichkeit einer Preisdiskriminierung der Kreuzfahrten veranstalter gegen diese „Stammkunden" zu untersuchen).
EUbookshop v2

On the basis of yearly consumption forecasts, it stipulates purchase contracts with generators and sale contracts with distributors in order to ensure a single tariff for captive customers.
Auf der Grundlage jährlicher Verbrauchsprognosen schließt es Kaufverträge mit Erzeugern und Verkaufsverträge mit Verteilern, um einen einheitlichen Tarif für abhängige Kunden zu gewährleisten.
EUbookshop v2