Übersetzung für "Capital treatment" in Deutsch
Regulation
(EU)
2017/2401
amends
Regulation
(EU)
No
575/2013
to
make
the
capital
treatment
of
securitisations
more
risk-sensitive
and
able
to
reflect
properly
the
specific
features
of
simple,
transparent
and
standardised
securitisations.
Mit
der
Verordnung
(EU)
2017/2401
wurde
die
Verordnung
(EU)
Nr. 575/2013
geändert,
um
die
Eigenmittelbehandlung
von
Verbriefungen
risikosensitiver
zu
machen
und
die
Besonderheiten
einfacher,
transparenter
und
standardisierter
Verbriefungen
angemessen
zu
berücksichtigen.
DGT v2019
The
Board
gave
a
positive
opinion
on
the
suggested
amendments
to
the
regulatory
capital
treatment
for
institutions
subject
to
the
CRR.
Der
Ausschuss
gab
eine
befürwortende
Stellungnahme
zu
den
vorgeschlagenen
Änderungen
der
Eigenmittelanforderungen
für
in
den
Anwendungsbereich
der
CRR
fallende
Institute.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
gained
valuable
insights
through
its
participation
in
the
discussions
and
exchange
of
views
informing
the
BCBS-IOSCO
joint
task
force
on
securitisation
markets
and
through
its
involvement
in
the
BCBS
work
on
the
review
of
the
capital
treatment.
Die
Kommission
hat
durch
ihre
Beteiligung
an
den
Diskussionen
und
dem
Meinungsaustausch
mit
der
Gemeinsamen
Arbeitsgruppe
der
BCBS-IOSCO
auf
dem
Gebiet
der
Verbriefungsmärkte
und
sowie
ihre
Einbeziehung
in
die
BCBS-Arbeiten
zur
Überprüfung
der
Eigenkapitalanforderungen
wertvolle
Erkenntnisse
gewonnen.
TildeMODEL v2018
Where
marking
to
market
is
not
possible,
institutions
must
conservatively
mark
to
model
their
positions/portfolios
before
applying
trading
book
capital
treatment.
In
den
Fällen,
in
denen
eine
Bewertung
zu
Marktpreisen
nicht
möglich
ist,
müssen
die
Institute
eine
konservative
Bewertung
ihrer
Positionen/Portfolios
zu
Modellpreisen
vornehmen,
bevor
sie
eine
Eigenkapitalbehandlung
nach
dem
Handelsbuch
vornehmen.
TildeMODEL v2018
Where
marking
to
market
is
not
possible,
institutions
shall
conservatively
mark
to
model
their
positions/portfolios
before
applying
trading
book
capital
treatment.
In
den
Fällen,
in
denen
eine
Bewertung
zu
Marktpreisen
nicht
möglich
ist,
müssen
die
Institute
eine
vorsichtige
Bewertung
ihrer
Positionen/Portfolios
zu
Modellpreisen
vornehmen,
bevor
sie
eine
Eigenkapitalbehandlung
nach
dem
Handelsbuch
vornehmen.
DGT v2019
Specifies
transitional
regulatory
capital
treatment
contained
in
Regulation
(EU)
No
575/2013.
Hier
ist
die
Behandlung
als
aufsichtsrechtliche
Eigenmittel
während
der
Übergangszeit
nach
Verordnung
(EU)
Nr.
575/2013
anzugeben.
DGT v2019
Specifies
regulatory
capital
treatment
under
rules
contained
in
Regulation
(EU)
No
575/2013
without
taking
into
account
the
transitional
treatment.
Hier
ist
die
Behandlung
als
aufsichtsrechtliche
Eigenmittel
nach
der
Verordnung
(EU)
Nr.
575/2013
ohne
Berücksichtigung
von
Übergangsregelungen
anzugeben.
DGT v2019
Where
marking
to
market
is
not
possible,
institutions
must
mark
to
model
their
positions/portfolios
before
applying
trading
book
capital
treatment.
In
den
Fällen,
in
denen
eine
Bewertung
zu
Marktpreisen
nicht
möglich
ist,
müssen
die
Institute
eine
Bewertung
ihrer
Positionen/Portfolios
zu
Modellpreisen
vornehmen,
bevor
sie
eine
Eigenkapitalbehandlung
nach
dem
Handelsbuch
vornehmen.
DGT v2019
Positions
arising
from
internal
hedges
are
eligible
for
trading
book
capital
treatment,
provided
that
they
are
held
with
trading
intent
and
that
the
general
criteria
on
trading
intent
and
prudent
valuation
specified
in
Parts
A
and
B
are
met.
Positionen,
die
sich
aus
den
internen
Sicherungsgeschäften
ergeben,
kommen
für
die
Handelsbuchkapitalbehandlung
in
Frage,
sofern
sie
mit
Handelsabsicht
gehalten
werden
und
die
allgemeinen
Kriterien
in
Bezug
auf
die
Handelsabsicht
und
die
vorsichtige
Bewertung,
die
in
den
Teilen
A
und
B
genannt
werden,
eingehalten
werden.
DGT v2019
The
capital
requirements
for
positions
in
CIUs
which
meet
the
conditions
specified
in
Article
11
for
a
trading
book
capital
treatment
shall
be
calculated
in
accordance
with
the
methods
set
out
in
points
48
to
56.
Die
Kapitalanforderungen
für
Positionen
in
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen
(OGA),
die
die
Bedingungen
im
Sinne
von
Artikel
11
für
eine
Handelsbuchkapitalbehandlung
erfüllen,
werden
gemäß
den
in
den
Nummern
48
bis
56
spezifizierten
Methoden
berechnet.
DGT v2019
The
capital
treatment
of
credit
institutions
and
investment
firms
should
be
specifically
taken
into
account
in
respect
of
technical
standards
because
CCPs
are
exposed,
while
performing
non-covered
activities,
to
risks
that
are
similar
to
the
risks
incurred
by
credit
institutions
and
investment
firms.
Bei
der
Ausarbeitung
technischer
Regulierungsstandards
sollten
insbesondere
die
Eigenkapitalanforderungen
an
Kreditinstitute
und
Wertpapierfirmen
berücksichtigt
werden,
da
CCP
bei
der
Ausübung
nicht
gedeckter
Tätigkeiten
ähnlichen
Risiken
ausgesetzt
sind
wie
Kreditinstitute
und
Wertpapierfirmen.
DGT v2019
The
proposal
would
also
introduce
a
more
refined
capital
treatment
of
trading
positions
subject
to
commodities
price
risk.
Mit
dem
Vorschlag
würde
überdies
auch
eine
verfeinerte
Eigenkapitalbehandlung
der
Wertpapierhandelsbestandpositionen
eingeführt,
die
dem
Warenpreisrisiko
unterliegen.
TildeMODEL v2018
This
must
now
be
complemented
by
an
amendment
to
the
regulatory
capital
treatment
for
securitisations
in
Regulation
No.
575/2013
(the
"CRR")2.
Diese
muss
nun
durch
eine
Änderung
der
in
der
Verordnung
Nr.
575/2013
(im
Folgenden
„CRR“)2
festgelegten
Eigenmittelbehandlung
von
Verbriefungen
ergänzt
werden.
TildeMODEL v2018
We
will
propose
to
expand
the
favourable
capital
treatment
for
loans
to
SMEs
and
to
reduce
the
capital
requirements
attached
to
banks'
investments
in
infrastructure,
as
part
of
the
review
of
the
Capital
Requirements
Regulation
and
Directive.
Im
Rahmen
der
Überarbeitung
der
Eigenkapitalverordnung
und
der
Eigenkapitalrichtlinie
werden
wir
vorschlagen,
die
bevorzugte
Behandlung
von
Kapital
für
Kredite
an
KMU
auszuweiten
und
die
Kapitalanforderungen
an
Investitionen
von
Banken
in
Infrastrukturvorhaben
abzusenken.
TildeMODEL v2018
The
revisions
to
the
regulatory
capital
treatment
of
securitisation
in
the
CRR
are
part
of
the
Commission
proposed
legislative
package
which
includes
the
Securitisation
Regulation
and
which
is
intended
to
identify
STS
criteria
and
establish
a
common
set
of
rules
for
all
financial
services
sectors
in
the
areas
of
risk
retention,
due
diligence
and
disclosure
requirements.
Die
Änderungen
der
CRR
bezüglich
der
Eigenmittelanforderungen
für
Verbriefungen
sind
Teil
des
von
der
Kommission
vorgeschlagenen
Legislativpakets,
das
auch
die
Verordnung
über
die
Verbriefung
umfasst
und
dessen
Zweck
darin
besteht,
STS-Kriterien
festzulegen
und
für
alle
Finanzdienstleistungssektoren
gemeinsame
Regeln
bezüglich
Risikoselbstbehalt,
Sorgfaltspflichten
(Due
Diligence)
sowie
Offenlegungspflichten
aufzustellen.
TildeMODEL v2018
Europe
has
a
small
share
of
fast-growing
innovative
businesses,
not
least
because
of
the
numerous
bottlenecks
that
impede
growth
(strict
bankruptcy
regimes,
limited
access
to
capital,
unfavourable
tax
treatment,
difficulties
in
protecting
intellectual
property,
etc.).
Europa
verfügt
nur
über
einen
kleinen
Anteil
rasch
wachsender
innovativer
Unternehmen,
nicht
zuletzt
wegen
der
zahlreichen
Engpässe,
die
das
Wachstum
behindern
(strenge
Insolvenzregelungen,
beschränkter
Zugang
zu
Kapital,
ungünstige
steuerliche
Behandlung,
Probleme
beim
Schutz
der
Rechte
des
geistigen
Eigentums
usw.).
TildeMODEL v2018
In
December
2014,
the
BCBS
published
revised
standards
related
to
the
capital
treatment
of
banks
investing
in
securitisation.
Im
Dezember
2014
veröffentlichte
der
Basler
Ausschuss
überarbeitete
Normen
für
die
Eigenkapitalanforderungen
von
Banken,
die
in
Verbriefungen
investieren.
TildeMODEL v2018