Übersetzung für "Capital protection" in Deutsch

Through capital protection, hedge funds represent added value in the portfolios of our investors.
Durch den Kapitalschutz stellen Hedgefonds einen Mehrwert in den Portfolios unserer Anleger dar.
CCAligned v1

The fund* has no maturity date and does not offer capital protection.
Der Fonds* hat keinen Tilgungstermin und bietet keinen Kapitalschutz.
ParaCrawl v7.1

This is the case, for instance, with investment funds with capital protection.
Dies ist beispielsweise bei Investmentfonds mit Kapitalschutz der Fall.
ParaCrawl v7.1

However, there's no minimum guaranteed return and no capital protection.
Eine Mindestrendite ist jedoch nicht gewährleistet, es gibt keinen Kapitalschutz.
ParaCrawl v7.1

Then you ought to choose investments offering capital protection.
Dann sollten Sie sich für Anlagen mit Kapitalschutz entscheiden.
ParaCrawl v7.1

The capital protection clause exerted a beneficial effect on loan loss provisioning.
Positiv wirkte sich in der Risikovorsorge die Kapitalschutzklausel aus.
ParaCrawl v7.1

Pricos SRI does not offer capital protection and has no maturity date.
Pricos SRI hat keinen Kapitalschutz und keine Endfälligkeit.
ParaCrawl v7.1

You can read more about capital protection here .
Sie können hier mehr über Kapitalschutz lesen .
ParaCrawl v7.1

You opt for only a small proportion of interest-bearing investment types and shares with capital protection.
Sie entscheiden sich nur in geringem Umfang für verzinsliche Anlagen und Aktien mit Kapitalschutz.
ParaCrawl v7.1

The structured products are depicted with our categories such as capital protection, yield optimization, participation and leverage.
Die Strukturieren Produkte werden mit unseren Kategorien Kapitalschutz, Renditeoptimierung, Partizipation und Hebel abgebildet.
CCAligned v1

You also have the option of investing in a fund offering capital protection or with a floor price monitoring mechanism.
Sie können sich auch für einen Fonds mit Kapitalschutz oder mit Überwachung der Untergrenze entscheiden.
ParaCrawl v7.1

Funds with this mechanism do not provide any capital protection or capital guarantee, nor do they offer a guaranteed return.
Fonds mit Überwachung der Untergrenze bieten weder Kapitalschutz noch Kapitalgarantie noch eine garantierte Rendite.
ParaCrawl v7.1

The capital protection clause pursuant to the guarantee agreement with the federal states exerted a discernibly positive effect on loan loss provisioning.
Erkennbar positiv auf die Risikovorsorge wirkte sich die Kapitalschutzklausel gemäß der Garantievereinbarung mit den Ländern aus.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, we expect the capital protection clause agreed with the EU Commission to exert a positive effect on earnings.
Zusätzlich gehen wir von positiven Ergebnisauswirkungen aufgrund der mit der EU-Kommission vereinbarten Kapitalschutzklausel aus.
ParaCrawl v7.1