Übersetzung für "Capital committed" in Deutsch
At
the
end
of
the
financial
year,
38
percent
of
the
committed
capital
had
been
drawn
down.
Zum
Ende
des
Geschäftsjahres
waren
38
Prozent
der
zugesagten
Mittel
abgerufen.
ParaCrawl v7.1
Increase
the
profitability
of
capital
committed:
Erhöhen
Sie
die
Rentabilität
des
Kapitals
verpflichtet:
CCAligned v1
At
ICM
Capital,
we
are
committed
to
maintaining
the
highest
standards
of
integrity.
Bei
ICM
Capital
haben
wir
uns
dazu
verpflichtet,
die
höchsten
Integritätsstandards
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
Alder
currently
manages
investment
funds
with
committed
capital
of
approximately
EUR
200
million.
Alder
verwaltet
derzeit
Investmentfonds
mit
einem
gebundenen
Kapital
von
ca.
EUR
200
Millionen.
ParaCrawl v7.1
Network
with
prospective
customers
and
suppliers,
and
rid
yourself
of
committed
capital!
Tauschen
Sie
sich
mit
Interessenten
und
Anbietern
aus
und
befreien
Sie
sich
von
gebundenem
Kapital!
CCAligned v1
The
prohibition
set
out
in
paragraph
2
shall
not
apply
to
borrowing
for
a
non-renewable
term
of
no
longer
than
120
calendar
days
to
provide
liquidity
between
a
call
for
and
receipt
of
committed
capital
from
investors
.
Das
Verbot
von
Absatz
2
gilt
nicht
für
die
Kreditaufnahme
mit
einer
nicht
verlängerbaren
Laufzeit
von
höchstens
120
Kalendertagen
zur
Bereitstellung
von
Liquidität
zwischen
der
Einforderung
und
dem
Eingang
zugesagten
Kapitals
von
Anlegern.
TildeMODEL v2018
Options
assessed
ranged
from
instituting
an
investment
threshold
of
50%,
70%
or
up
to
90%
of
committed
capital
in
favour
of
eligible
target
undertakings
(unlisted
SMEs).
Bei
der
Einführung
möglicher
Anlageschwellen,
d.
h.
dem
Anteil
des
zugesagten
Kapitals,
der
in
qualifizierte
Zielunternehmen
(nicht
börsennotierte
KMU)
investiert
werden
kann,
rangierten
die
Optionen
zwischen
50
%,
70
%
und
bis
zu
90
%.
TildeMODEL v2018
However,
in
order
to
permit
the
fund
to
cover
extraordinary
liquidity
needs
that
might
arise
between
the
call
of
committed
capital
from
investors
and
the
actual
reception
of
the
capital
in
its
accounts,
short-term
borrowing
should
be
allowed.
Damit
Fonds
den
außergewöhnlichen
Liquiditätsbedarf
decken
können,
der
zwischen
der
Einforderung
zugesagten
Kapitals
von
Anlegern
und
dem
tatsächlichen
Eingang
des
Kapitals
auf
ihren
Konten
entstehen
kann,
sollte
jedoch
eine
kurzfristige
Kreditaufnahme
möglich
sein.
TildeMODEL v2018
The
premium
of
100
basis
points
serves,
inter
alia,
to
compensate
for
liquidity
risk
related
to
the
provision
of
capital
which
is
committed
for
the
operation
of
the
service
during
the
period
of
entrustment.
Der
Aufschlag
von
100
Basispunkten
dient
unter
anderem
als
Ausgleich
für
Liquiditätsrisiken
im
Zusammenhang
mit
der
Bindung
von
Kapital
für
die
Erbringung
der
Dienstleistung
während
des
Betrauungszeitraums.
TildeMODEL v2018
The
prohibition
set
out
in
paragraph
2
shall
not
apply
to
borrowing
for
a
non-renewable
term
of
no
longer
than
120
calendar
days
to
provide
liquidity
between
a
call
for
and
receipt
of
committed
capital
from
investors.
Das
Verbot
von
Absatz
2
gilt
nicht
für
die
Kreditaufnahme
mit
einer
nicht
verlängerbaren
Laufzeit
von
höchstens
120
Kalendertagen
zur
Bereitstellung
von
Liquidität
zwischen
der
Einforderung
und
dem
Eingang
zugesagten
Kapitals
von
Anlegern.
TildeMODEL v2018
This
implies
that
e.g.
operational
expenses
to
be
charged
to
the
qualifying
venture
capital
fund
as
may
be
agreed
with
investors,
must
be
borne
out
of
the
remaining
30
percent
of
committed
capital
contributions.
Dies
bedeutet,
dass
z.
B.
Betriebsausgaben,
die
im
Einvernehmen
mit
den
Anlegern
dem
qualifizierten
Risikokapitalfonds
angelastet
werden,
von
den
verbleibenden
30
Prozent
des
zugesagten
Kapitals
bestritten
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
In
line
with
the
aim
of
precisely
circumscribing
the
qualifying
funds
in
relation
to
which
a
venture
capital
fund
manager
shall
benefit
from
the
rights
under
this
Regulation,
Article
3,
paragraph
(a)
stipulates
that
a
qualifying
venture
capital
fund
shall
be
a
fund
that
dedicates
at
least
70
percent
of
its
aggregate
capital
contributions
and
uncalled
committed
capital
to
investments
in
small
and
medium
sizes
enterprises
(SME)
that
issue
equity
or
quasi
equity
instruments
directly
to
the
venture
capital
investor
("investment
targets").
Entsprechend
der
Zielsetzung
einer
präzisen
Definition
von
qualifizierten
Fonds,
bei
denen
ein
Risikokapitalfonds-Verwalter
die
in
dieser
Verordnung
festgelegten
Rechte
in
Anspruch
nehmen
kann,
wird
in
Artikel
3
Buchstabe
a
festgelegt,
dass
unter
einem
qualifizierten
Risikokapitalfonds
ein
Fonds
zu
verstehen
ist,
der
mindestens
70
%
des
insgesamt
eingebrachten
Kapitals
und
des
noch
nicht
eingeforderten
zugesagten
Kapitals
in
kleine
und
mittlere
Unternehmen
(KMU)
investiert,
die
Eigenkapital-
oder
eigenkapitalähnliche
Instrumente
direkt
an
den
Anleger
ausgeben
(„Anlageobjekte“).
TildeMODEL v2018