Übersetzung für "Capacity utilization rate" in Deutsch
The
average
capacity
utilization
rate
in
the
Community
is
roughly
60%.
Die
durchschnittliche
Auslastung
in
der
Gemeinschaft
beläuft
sich
auf
ungefähr
60
%.
EUbookshop v2
The
capacity
utilization
rate
was
around
57%
for
crude
steel
and
finished
rolled
products.
Die
Kapazitätsauslastung
dürfte
bei
Rohstahl
und
gewalzten
Fertigerzeugnissen
bei
57%
liegen.
EUbookshop v2
In
principle,
a
negative
relationship
between
the
capacity
utilization
rate
and
inventories
investment
may
also
exist.
Grundsätzlich
kann
auch
eine
negative
Relation
zwischen
Kapazitätsauslastungsgrad
und
Vorratsinvestitionen
bestehen.
EUbookshop v2
Customers
generally
lack
transparency
of
order
status,
capacity
or
utilization
rate.
Häufig
fehlt
Transparenz
über
den
Auftragsstatus,
die
Kapazitäten
oder
die
Auslastung.
ParaCrawl v7.1
In
March
2011,
airberlin
had
recorded
a
capacity
utilization
rate
of
73.7
percent.
Im
März
2011
hatte
airberlin
eine
Auslastung
von
73,7
Prozent
verzeichnet.
ParaCrawl v7.1
Train
capacity
utilization
rate
grew
by
2.2
per
cent.
Die
Auslastung
der
Züge
stieg
um
2,2
Prozent.
ParaCrawl v7.1
This
provides
you
with
information
about
efficiency,
capacity
utilization
rate,
and
cycle
time.
So
erhalten
Sie
u.a.
Auskunft
über
Zeitgrad,
Kapazitätsauslastungsgrad
und
Durchlaufzeit.
ParaCrawl v7.1
In
the
valueadded
price
equation,
the
rate
of
change
of
the
capacity
utilization
rate
forms
part
of
the
mechanism
by
which
mark
up
behaviour
is
endogenized.
In
der
Preisgleichung
für
die
Wertschätzung
erfaßt
die
Veränderung
der
Kapazitätsauslastung
die
Variabilität
der
Preisaufschlagsätze.
EUbookshop v2
At
80.0
percent,
the
capacity
utilization
rate
remained
stable
at
a
high
level
(0.0
percentage
points).
Die
Auslastung
ist
mit
80,0
Prozent
auf
hohem
Niveau
stabil
geblieben
(0,0
Prozentpunkte).
ParaCrawl v7.1
This
is
encouraging,
because
the
recovery
of
investment
shows
that
industry
is
anticipating
a
renewal
of
growth,
and
it
seems
to
me
that
the
upward
trend
of
investment
is
likely
to
be
sustained
because
the
production
capacity
utilization
rate
is
already
high
within
the
European
Union.
Das
ist
ein
ermutigendes
Faktum,
denn
die
Wiederbelebung
der
Investitionstätigkeit
zeigt,
daß
die
Industrie
einen
wirtschaftlichen
Aufschwung
erwartet,
und
ich
meine,
daß
die
positive
Tendenz
bei
den
Investitionen
von
Dauer
sein
müßte,
denn
die
Kapazitätsauslastung
in
der
Europäischen
Union
ist
bereits
sehr
hoch.
Europarl v8
It
shoud
be
noted
that
the
complainant
producer
which
had
a
substantial
level
of
imports
also
had
a
high
capacity
utilization
rate.
Im
übrigen
erzielte
der
antragstellende
Hersteller,
der
grössere
Mengen
importiert
hatte,
gleichzeitig
auch
eine
besonders
hohe
Kapazitätsauslastung.
JRC-Acquis v3.0
As
noted
in
recital
(73)
of
the
provisional
Regulation,
the
sector
in
question
is
dependent
on
a
reasonable
capacity
utilization
rate.
This
can
be
achieved
only
by
a
satisfactory
level
of
production
of
standardized
commercial,
or
oil,
tubes
which
are
in
direct
competition
with
the
dumped
products.
Wie
unter
Randnummer
73
der
vorläufigen
Verordnung
dargelegt,
ist
die
betroffene
Branche
auf
eine
angemessene
Kapazitätsauslastung
angewiesen,
die
ein
ausreichendes
Produktionsniveau
bei
den
direkt
mit
den
gedumpten
Waren
konkurrierenden
Standardrohren
für
den
Handel
oder
für
die
Beförderung
von
Öl
voraussetzt.
JRC-Acquis v3.0
The
company
argued
that
this
practice
was
made
in
order
to
reflect
the
low
capacity
utilization
rate
of
its
production
facilities.
Das
Unternehmen
erklärte
diese
Vorgehensweise
damit,
dass
so
die
geringe
Kapazitätsauslastung
seiner
Produktionsanlagen
widergespiegelt
werden
solle.
DGT v2019
These
claims
in
any
case
do
not
seem
to
be
supported
by
the
capacity
utilization
rate
of
the
Union
producers
that
was
83
%
in
the
IP
leaving
around
one
million
tonnes
of
free
capacity.
Dieses
Vorbringen
wird
jedenfalls
nicht
durch
den
Kapazitätsauslastungsgrad
der
Unionshersteller
untermauert,
der
im
UZ
83
%
betrug,
d.
h.
die
freien
Kapazitäten
beliefen
sich
auf
rund
eine
Million
Tonnen.
DGT v2019
The
claims
in
any
case
do
not
seem
to
be
supported
by
the
capacity
utilization
rate
of
the
Union
producers
that
was
at
83
%
in
the
IP
leaving
around
one
million
tonnes
of
free
capacity.
Dieses
Vorbringen
wird
jedenfalls
nicht
durch
den
Kapazitätsauslastungsgrad
der
Unionshersteller
untermauert,
der
im
Untersuchungszeitraum
83
%
betrug,
d.h.
die
freien
Kapazitäten
beliefen
sich
auf
rund
eine
Million
Tonnen.
DGT v2019
However,
it
was
found
that,
during
the
last
years,
despite
an
increase
of
the
dumped
imports
from
8
543
tonnes
in
1982
to
25
474
tonnes
in
1985,
the
Community
industry
was
able
to
increase
its
production,
its
capacity
utilization
rate
and
its
profitability
(see
recital
42).
Jedoch
wurde
festgestellt
daß
während
der
letzten
Jahre
trotz
eines
Anstiegs
der
gedumpten
Einfuhren
von
8
543
Tonnen
im
Jahre
1982
auf
25
474
Tonnen
im
Jahre
1985
der
Industriezweig
der
Gemeinschaft
seine
Produktion,
seine
Kapazitätsauslastung
und
seine
Gewinne
steigern
konnte
(siehe
Randnummer
42).
EUbookshop v2
The
capacity
utilization
rate
In
the
Industry
was
steady
at
about
80%
during
the
last
three
quarters
of
1993
and
the
first
quarter
of
1994.
Die
Kapazitätsauslastung
betrug
in
den
drei
letzten
Quartalen
des
Jahres
1993
und
im
ersten
Vierteljahr
1994
ca.
80
%.
EUbookshop v2