Übersetzung für "Cannot be invoked" in Deutsch

Exceptional circumstances cannot be invoked at this stage.
Auf außergewöhnliche Umstände kann man sich in diesem Stadium nicht mehr berufen.
TildeMODEL v2018

It cannot, however, itself be invoked by another module.
Es kann jedoch nicht selbst durch ein anderes Modul aufgerufen werden.
EuroPat v2

Deficiencies in the product cannot be invoked later than 12 months after delivery date.
Produktmängel können nicht später als 12 Monate ab Lieferdatum geltend gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

The low level of bids which SNCM might receive cannot be invoked as a reason for not going ahead with the disposals.
Unzureichende bei der SNCM eingehende Angebote dürfen nicht als Grund für die Nichtveräußerung geltend gemacht werden.
DGT v2019

Religious or cultural values cannot be invoked to justify any form of discrimination.
Religiöse oder kulturelle Werte dürfen keinesfalls geltend gemacht werden, um Diskriminierungen zu rechtfertigen.
TildeMODEL v2018

However, this exception cannot be invoked once you acquire the right of permanent residence.
Diese Ausnahmeregelung gilt jedoch nicht, wenn Sie bereits das Recht auf Daueraufenthalt erworben haben.
EUbookshop v2

TU infers from this that its responsibility cannot be invoked for acts which were not committed by the FEG.
Folglich könne sie nicht für Handlungen verantwortlich gemacht werden, die die FEG nicht begangen habe.
EUbookshop v2

I take this opportunity to remind us all that safety at sea is an issue that cannot be invoked to serve any other aim.
Ich möchte nun die Gelegenheit nutzen und darauf hinweisen, daß die Sicherheit im Schiffsverkehr ein Problem ist, das nicht dazu benutzt werden darf, andere Ziele zu erreichen.
Europarl v8

Above all they are made known, and therefore the directive on unfair contract terms cannot be invoked.
Vor allem aber sind sie bekannt, so daß beispielsweise die Richtlinie über mißbräuchliche Klauseln nicht herangezogen werden kann.
Europarl v8

By letter dated 22 February 2002 the Commission duly informed Germany that it had reached the conclusion, after examining its replies and the facts submitted by the complainants, that the Community competition rules apply to the aid measures in question and that the special provisions on agricultural products cannot be invoked, since grain brandy is an industrial product, which as such does not fall within Annex I to the EC Treaty.
Mit Schreiben vom 22. Februar 2002 hat die Kommission Deutschland ordnungsgemäß darauf hingewiesen, dass sie nach Prüfung seiner Antworten und der von den Beschwerdeführern übermittelten Fakten zu der Schlussfolgerung gelangt ist, dass die EG-Wettbewerbsregeln auf die fraglichen Beihilfemaßnahmen Anwendung finden und dass die für landwirtschaftliche Erzeugnisse geltenden Sonderbestimmungen nicht geltend gemacht werden können, da Kornbranntwein ein industrielles Produkt ist, das als solches nicht unter Anhang I des EG-Vertrags fällt.
DGT v2019

When the alternative is war, indisputable limits to the patience of diplomacy and politics cannot be invoked.
Wenn Krieg die Alternative ist, darf nicht auf Grenzen, die der Geduld der Diplomatie und der Politik unzweifelhaft gesetzt sind, Bezug genommen werden.
Europarl v8

The Parties recognise that the violation of fundamental principles and rights at work cannot be invoked or otherwise used as a legitimate comparative advantage and that labour standards are not to be used for protectionist trade purposes.
Die Vertragsparteien erkennen an, dass Verletzungen grundlegender arbeitsrechtlicher Prinzipien und Arbeitnehmerrechte nicht als Begründung oder auf andere Weise zur Legitimierung von komparativen Vorteilen angeführt und arbeitsrechtliche Standards nicht zu protektionistischen Zwecken verwendet werden dürfen.
DGT v2019

Where the law applicable to the property consequences of a registered partnership cannot be invoked by a partner against a third party by virtue of paragraph 1, the property consequences of the registered partnership in respect of the third party shall be governed:
Kann ein Partner das auf seine güterrechtlichen Wirkungen anzuwendende Recht einem Dritten nach Absatz 1 nicht entgegenhalten, so unterliegen die güterrechtlichen Wirkungen gegenüber dem Dritten dem Recht des Staates,
DGT v2019

On this basis, the Authority is of the opinion that while the specifics of the cooperatives must be taken into account when examining this case, the Commission Communication, read as a whole, cannot be invoked to argue that State aid granted to cooperatives escapes the scope of the State aid rules in the EEA Agreement.
Daher vertritt die Überwachungsbehörde die Auffassung, dass der besondere Charakter der Genossenschaften bei der Beurteilung des vorliegenden Falles zwar berücksichtigt werden muss, die Kommissionsmitteilung in ihrer Gesamtheit aber nicht als Argument dafür angeführt werden kann, dass staatliche Beihilfen für Genossenschaften vom Anwendungsbereich der im EWR-Abkommen festgelegten Vorschriften über staatliche Beihilfen ausgenommen sind.
DGT v2019