Übersetzung für "Can see" in Deutsch

As you can see, a lot is happening here.
Sie sehen, da geschieht eine ganze Menge.
Europarl v8

We can see a need for a European agricultural insurance fund against climate and health risks.
Wir sehen die Notwendigkeit für einen europäischen Landwirtschaftsversicherungsfonds gegen Klima- und Gesundheitsrisiken.
Europarl v8

France is taking this action and we can see the results.
Frankreich ergreift diese Maßnahmen, und wir können die Ergebnisse sehen.
Europarl v8

I can see opportunities for my home country of Estonia here as well.
Ich kann hier auch für mein Heimatland Estland Chancen erkennen.
Europarl v8

Can you not see the danger that is threatening us today?
Sehen Sie die uns aktuell bedrohende Gefahr denn nicht?
Europarl v8

The first thing we need to do as far as I can see is to establish a dialogue.
Meines Erachtens ist der erste nötige Schritt, dass wir einen Dialog aufnehmen.
Europarl v8

We can also see air pollution.
Auch Fälle von Luftverschmutzung können wir sehen.
Europarl v8

Everyone can also clearly see the lack of equality between the partners in this contract.
Auch die Ungleichheit der beiden Vertragsparteien ist jedem ersichtlich.
Europarl v8

As you can see, on these issues, anyway, anything can happen.
Wie Sie sehen, ist bei diesen Themen alles möglich.
Europarl v8

A the same time one can certainly see a chink of light at this stage.
Gleichzeitig kann man bestimmt auch einen Lichtschimmer in dieser Phase sehen.
Europarl v8

They can clearly see the Commission's dual power: the power to propose and the power to act.
Sie sehen sehr wohl die doppelte Vorschlags- und Exekutivbefugnis der Kommission.
Europarl v8

I have studied this report and can see no reason to put in any amendments to it.
Ich habe diesen Bericht studiert und sehe keinen Grund für irgendwelche Änderungsanträge.
Europarl v8

You can see that the problem is not local.
Sie sehen, das Problem ist nicht örtlich begrenzt.
Europarl v8

As far as I can see, the unpleasant taste is still there.
Dieser schlechte Geschmack ist meines Erachtens keineswegs beseitigt.
Europarl v8

I can see no legal basis for the common position in the Treaty on European Union.
Ich sehe für den Gemeinsamen Standpunkt keine Rechtsgrundlage im Vertrag der Europäischen Union.
Europarl v8

So you can see how important it is in political terms.
Sie sehen also, welch hohe politische Relevanz dieses Thema hat.
Europarl v8

Anyone who can read, see and hear knows that.
Das wissen alle, die lesen, sehen und hören können.
Europarl v8

I can therefore see no reason why Parliament should seek to block this move.
Deshalb sehe ich keinen Grund, warum das Parlament dagegen sein sollte.
Europarl v8