Übersetzung für "Can allow" in Deutsch

Can we allow ourselves to leave people to be evacuated?
Können wir selbst zulassen, dass die Menschen evakuiert werden?
Europarl v8

We can no longer allow such confusion and suspicion to surround immunisation campaigns.
Wir können diese Verwirrungen und Mutmaßungen über Impfkampagnen nicht länger hinnehmen.
Europarl v8

Furthermore, the Commission can allow this derogation to apply to the restructuring of an undertaking.
Die Kommission kann diese Ausnahme außerdem für die Umstrukturierung eines Unternehmens genehmigen.
DGT v2019

Can we allow this arms trade to continue?
Können wir es zulassen, daß dieser Waffenhandel fortgeführt wird?
Europarl v8

Can the Commission allow a situation such as this?
Kann die Kommission diesen Zustand billigen?
Europarl v8

In a globalised economy, no Member State can allow itself to go it alone.
In einer globalisierten Wirtschaft kann sich kein Mitgliedstaat Alleingänge erlauben.
Europarl v8

On the other hand, they can decide to allow economics to prevail.
Andererseits könnte die Wirtschaft die Oberhand behalten.
News-Commentary v14

Artists can allow the luxury to be sometimes frivolously.
Die Künstlerinnen können es sich erlauben, gelegentlich etwas leichtfertig zu sein.
OpenSubtitles v2018

You can allow Thalassa and me to share your bodies again.
Sie können Thalassa und mich noch einmal in Ihre Körper hineinlassen.
OpenSubtitles v2018

Current charging practices can also allow some infrastructure operators to take advantage of a monopolistic situation.
Gegenwärtige Gebührenerhebungspraktiken erlauben Infrastrukturbetreibern zum Teil auch, eine marktbeherrschende Stellung zu mißbrauchen.
TildeMODEL v2018

No nation can allow brains like that to fall into someone else's hands.
Keine Nation kann es sich leisten, - ihre Genies anderen zu überlassen.
OpenSubtitles v2018

Can we allow that, gentlemen?
Können wir das zulassen, meine Herren?
OpenSubtitles v2018

The Commission can only allow a first tranche of aid for a number of reasons.
Aus verschiedenen Gründen kann die Kommission nur eine erste Beihilfetranche genehmigen.
TildeMODEL v2018

And we can no longer allow their vision to dictate ours.
Wir dürfen nicht mehr zulassen, dass sie unsere Vorstellung bestimmen.
OpenSubtitles v2018