Übersetzung für "Call a meeting" in Deutsch
And
you
call
this
a
meeting
room?
Und
Sie
nennen
das
hier
ein
Sitzungszimmer?
Tatoeba v2021-03-10
Upon
receipt
of
such
request,
the
Depositary
shall
call
such
a
meeting.
Nach
Eingang
des
Antrags
beruft
der
Verwahrer
eine
solche
Tagung
ein.
JRC-Acquis v3.0
But
why
does
he
want
to
call
a
meeting
of
a
board
of
directors?
Aber
wieso
beruft
er
eine
Vorstandssitzung
ein?
OpenSubtitles v2018
Well,
we
could
call
a
special
meeting
of
the
General
Assembly.
Wir
könnten
eine
Sondersitzung
der
Generalversammlung
einberufen.
OpenSubtitles v2018
So
I
suggest
you
call
a
meeting
with
the
senior
partners.
Daher
schlage
ich
vor,
dass
du
ein
Treffen
mit
den
Seniorpartnern
einberufst.
OpenSubtitles v2018
I
was
just
about
to
call
a
family
meeting.
Ich
wollte
soeben
ein
Familientreffen
einberufen.
OpenSubtitles v2018
We
must
call
a
meeting,
let
the
members
decide.
Wir
müssen
einen
Kongress
einberufen
und
entscheiden
lassen.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
gonna
call
a
board
meeting,
or
I'll
loop
in
the
Foundation.
Ich
werde
eine
Vorstandssitzung
einberufen,
oder
die
Stiftung
mit
ins
Boot
holen.
OpenSubtitles v2018
Then
let's
call
a
board
meeting
this
month
and
vote.
Dann
berufen
wir
eine
Vorstandssitzung
für
diesen
Monat
ein
und
wählen
einen.
OpenSubtitles v2018
I'll
call
a
council
meeting
for
tomorrow.
Ich
rufe
für
morgen
eine
Stadtratssitzung
ein.
OpenSubtitles v2018
While
I'm
away
I
intend
to
call
a
meeting
of
the
Council.
Während
ich
weg
bin,
beabsichtige
ich,
ein
Ratstreffen
einzuberufen.
OpenSubtitles v2018
Call
and
arrange
a
meeting.
Rufen
Sie
an
und
vereinbaren
Sie
ein
Treffen.
OpenSubtitles v2018
We've
got
to
call
a
town
meeting
right
away.
Wir
müssen
gleich
eine
Gemeindeversammlung
einberufen.
OpenSubtitles v2018