Übersetzung für "Calends" in Deutsch

In the final analysis, however, there are two possibilities, either we dictate a forced march rate of change and we disrupt most of the candidate countries, or we wait until the conditions set are fulfilled thanks to natural development, and that means postponing accession until the Greek calends.
Doch wir haben nur die Wahl: entweder verordnen wir den Kandidatenländern einen Gewaltmarsch, womit wir die meisten von ihnen in außerordentliche Schwierigkeiten stürzen, oder wir warten, dass die gestellten Bedingungen im Rahmen der natürlichen Entwicklung erfüllt werden, was bedeutet, den Beitritt auf den Sankt-Nimmerleins-Tag zu verschieben.
Europarl v8

A good number of them, as I explained in the course of last night' s debate, would have the effect of putting the definition of measures against illegal immigration off until the Greek Calends on the grounds that a whole host of other policies in all sorts of areas would have to be implemented first.
Sie waren, wie ich bereits in der Aussprache gestern Abend sagte, zum großen Teil dazu angetan, die Festlegung von Maßnahmen gegen die illegale Zuwanderung auf den Sankt-Nimmerleins-Tag zu verschieben, weil man angeblich zuvor eine Fülle anderer Politiken in allen Bereichen umsetzen müsse.
Europarl v8

To calculate the day of the calends of the upcoming month, counting the number of days remaining in the current month is necessary, then adding two to that number.
Um den Tag zu den Kalenden des nächsten Monats zu berechnen, ist es notwendig, die verbleibenden Tage im aktuellen Monat zu ermitteln und dazu zwei zu addieren.
WikiMatrix v1

The Romans called the first day of every month the calends, signifying the start of a new lunar phase.
Römer nannten den ersten Tag jeden Monats die "Kalenden", die den Beginn einer neuen Mondphase einläuteten.
WikiMatrix v1

It sticks out like a sore thumb, because a text like that would make it possible to postpone positive actions until the Greek calends.
Das ist zu durch sichtig, und damit könnten die positiven Maßnahmen auf den Sankt-Nimmerleins-Tag vertagt werden.
EUbookshop v2

Indeed would the Italian portualità of it suffer if the shareholders' meeting called to quite elect the president of the association of the national ports graves sent back sine die or to the Greek calends?
Würde der italienische Portualità in der Tat von leiden, wenn die ruft Generalversammlung den Präsidenten von dem Verein von den nationalen Häfen zu wählen sine die oder sogar zu den griechischen Kalenden verschoben wurde?
ParaCrawl v7.1

Because of this “space-time obstacle”, the remote loading by Internet of a holographic optical part, like piece of music, is thus returned to the “Greek calends”…
Wegen dieses „Raum-Zeithindernisses“, wird das Fernladen durch Internet eines holographischen optischen Stückes, wie einer Stück der Musik, so auf ''calendes griechische“ verwiesen…
ParaCrawl v7.1

Because of this "space-time obstacle ", the remote loading by Internet of a holographic optical part, like piece of music, is thus returned to the "Greek calends"...
Wegen dieses "Raum-Zeithindernisses ", wird das Fernladen durch Internet eines holographischen optischen Stückes, wie einer Stück der Musik, so auf ''calendes griechische" verwiesen...
ParaCrawl v7.1

But they started the year on the eighth day before the calends of January, when we celebrate the Nativity of the Lord. And this very night, that is now most holy to us, they called then by the heathen word Modranicht, that is the night of the mothers, supposedly because of rites that they completed by staying up all through the night.
Sie begannen aber das Jahr am achten Tag vor den Kalenden des Januars, wenn wir die Geburt des Herrns feiern. Und diese selbe Nacht, die wir jetzt für heiligst halten, nannten sie dann mit dem heidnischen Wort Modranicht, das bedeutet die Nacht der Mütter, vermutlich wegen Zeremonien, die sie die ganze Nacht lang wach ausführten.
CCAligned v1