Übersetzung für "Cable passage" in Deutsch

An outer side serves as a cable passage and is defined by two lateral cheeks 48 .
Eine Außenseite dient als Kabelkanal und wird von zwei seitlichen Wangen 48 begrenzt.
EuroPat v2

Inner housing 3 is connected to outer housing 2 via a cable passage opening 16 .
Das Innengehäuse 3 ist mit dem Außengehäuse 2 über einen Kabeldurchgang 16 verbunden.
EuroPat v2

The present invention provides for a cable passage for an exhaust-gas sensor.
Erfindungsgemäß ist eine Kabeldurchführung für einen Abgassensor vorgesehen.
EuroPat v2

Also, a cable passage 16 for supplying the lighting unit is provided.
Ebenfalls ist eine Kabeldurchführung 16 zur Versorgung der Leuchteinheit vorgesehen.
EuroPat v2

The universal joint may also have a cable passage.
Auch das Kardangelenk kann eine Kabeldurchführung haben.
EuroPat v2

In the cable passage various cables 28, 29 are arranged.
In diesem Kabelkanal sind verschiedenartige Kabel 28, 29 angeordnet.
EuroPat v2

The remaining part of the cable passage 9 is formed in the second housing part 12 .
Der übrige Teil des Kabeldurchgangs 9 ist im zweiten Gehäuseteil 12 ausgebildet.
EuroPat v2

The sealing members each have two cable passage openings which are spaced from each other at a predetermined distance in longitudinal direction of the cable.
Die querge­teilten Dichtkörper weisen in Kabellängsrichtung jeweils zwei mit vorgegebenem Abstand voneinander distanzierte Kabeldurchführungsausnehmungen auf.
EuroPat v2

The cable passage openings which define the double-surface cable bearings are defined for maximum cable diameters.
Die Kabeldurchführungsausnehmungen, welche die doppelflächigen Kabellager definieren, sind für maximale Kabeldurchmesser ausgelegt.
EuroPat v2

For insertion or passage of the fiber-optic cable 2, the housing 5 has a cable passage 10 .
Zum Einführen bzw. Durchführen des Lichtwellenleiterkabels 2 weist das Gehäuse 5 einen Kabelgang 10 auf.
EuroPat v2

At the apex of the deflecting curve 78, a further guide protrusion 84 is provided with a closed cable passage 86 .
Am Scheitelpunkt der Umlenkkurve 78 ist ein weiterer Führungsvorsprung 84 mit einer geschlossenen Kabeldurchführung 86 vorgesehen.
EuroPat v2

In the longitudinal axis of pivoted lever 1, the ball has a bore as a cable and hose passage.
Die Kugel hat in der Längsachse des Schwenkhebels 1 eine Bohrung als Kabel- und Schlauchdurchführung.
EuroPat v2

For electrical connection of the wear monitoring device 10 a cable passage is provided within the wear monitoring device 10 .
Zum elektrischen Anschluß der Verschleißüberwachungseinrichtung 10 ist ein Kabelgang in der Verschleißüberwachungseinrichtung 10 vorgesehen.
EuroPat v2

It has a somewhat square cross-section with rounded corners, just like the cable passage 9 .
Er hat, ebenso wie der Kabeldurchgang 9, einen etwa quadratischen Querschnitt mit abgerundeten Ecken.
EuroPat v2

Similar problems arise with respect to the sealing of the cable in the region of the cable passage through the housing.
Ähnliche Probleme ergibt sich hinsichtlich der Abdichtung des Kabels im Bereich des Kabeldurchgangs durch das Gehäuse.
EuroPat v2

Weigher 1 is provided, in a known manner, with a multiplicity of electronic component parts and a transformer, which elements are supplied in a short-circuit-proof and faultless manner and is inserted through the cable passage 31 into pressure-proof case 3, 4.
Die Waage 1 hat in bekannter Weise eine Vielzahl von elektronischen Bauteilen und einen Transformator, welche über das elektrische Kabel 32 von außen gespeist werden, wobei das Kabel 32 kurzschluß- und fehlersicher ausgeführt und durch die Kabeldurchführung 31 in das druckfeste Gehäuse 3,4 eingeführt ist.
EuroPat v2

The present invention relates to a method and circuit device for checking an optical cable for the passage of light and undue increases in attenuation caused by defects, with the attenuation per unit length of an identical undamaged optical fiber cable being known.
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zum Überprüfen eines Lichtwellenleiterkabels auf Lichtdurchgang und auf eine durch Defekte verursachte, unzulässige Dämpfungserhöhung, wobei die Dämpfung pro Längeneinheit des ungestörten Lichtwellenleiterkabels bekannt ist.
EuroPat v2

Through the applied rotation, this unwinding of the twisted cable is prevented, whereby the twisting applied to the cable only in the region between the rotating device and the pulling device arranged just before the extruder can be developed, whereby the effective twisting produced in the cable by the passage of the cable through the polymerizing tube will be shifted along the axis of the cable, so that neither behind the rotating device in the winding up of the sheathed cable, nor before entry of the twisted, not yet sheathed, cable into the first pulling device, is any untwisting observable.
Durch die aufgebrachte Drehung wird dieses Aufdrehen der verdrillten Leiter des Kabels vermieden, wobei die dem Kabel aufgezwungene Verwindung nur im Bereich zwischen der Drehvorrichtung und der unmittelbar vor dem Extruder angeordneten Zugvorrichtung sich ausbilden kann, wobei die durch diese aufgezwungene Drehbewegung im Kabel wirksame Verwindung beim Durchlauf des Kabels durch das Vernetzungsrohr entlang der Achse des Kabels verschoben wird, so daß weder hinter der Drehvorrichtung beim Aufwickeln des ummantelten Kabels noch vor dem Einlauf des verdrillten, noch nicht ummantelten Kabels in die erste Zugvorrichtung etwas von dieser Verwindung bemerkbar ist.
EuroPat v2

In the bottom area of the mounting part there is provided a cable passage (23, 104) facing towards the inside space of the housing, and in the mounting part there is provided a groove (22, 103) with rim-side shoulders (10, 105) for an insertable, elastic seal (2, 110).
Im Bodenbereich des Halterungsteiles ist ein zum Gehäuse-Innenraum weisender Kabeldurchgang (23, 104) vorgesehen und es ist eine Einformung (22, 103) mit randseitigen Auflageschultern (10, 105) für eine einfügbare, elastische Dichtung (2, 110) im Halterungsteil ausgebildet.
EuroPat v2

The threaded bolts 25 can be screwed into bores 26 with threaded inserts 27 provided between the front and rear cable passage opening 4.
Die Schraubenbolzen 25 sind in zwischen den vorderen und hinteren Kabeldurchführungsausnehmungen 4 eingebrachten Bohrungen 26 mit Gewindeeinsätzen 27 einschraubbar.
EuroPat v2