Übersetzung für "Byproduct" in Deutsch
What
Kasparov
calls
process
is
a
byproduct
of
friction.
Kasparow
sagt,
Prozess
sei
ein
Nebenprodukt
der
Reibung.
TED2020 v1
Is
it
simply
the
byproduct
of
a
crude
mechanical
action?
Ist
es
lediglich
das
Nebenprodukt
einer
plumpen
mechanischen
Handlung?
TED2020 v1
Hormesis
is
a
byproduct
of
evolution.
Die
Hormesis
ist
ein
Nebenprodukt
der
Evolution.
News-Commentary v14
Currently
surplus
gaseous
nitrogen
is
produced
as
a
byproduct
in
the
production
of
oxygen.
Derzeit
fällt
überschüssiger
gasförmiger
Stickstoff
als
Nebenprodukt
bei
der
Herstellung
von
Sauerstoff
an.
Wikipedia v1.0
Such
a
strategy
cannot
simply
emerge
as
a
byproduct
of
US
military
campaigns.
Eine
derartige
Strategie
kann
nicht
als
Nebenprodukt
amerikanischer
Militäraktionen
entstehen.
News-Commentary v14
But
kindness
is
an
everyday
byproduct
of
all
the
great
virtues.
Aber
Güte
ist
ein
alltägliches
Nebenprodukt
von
allen
großen
Tugenden.
TED2013 v1.1
This
is
a
textile
mill
doing
synthetic
silk,
an
oil
byproduct.
Das
ist
eine
Textilfabrik,
die
Kunstseide
herstellt,
ein
Nebenprodukt
von
Öl.
TED2020 v1
This
is
a
natural
byproduct
of
consolidating
our
democracy.
Dies
ist
ein
natürliches
Nebenprodukt
der
Konsolidierung
unserer
Demokratie.
News-Commentary v14
It's
a
byproduct
of
the
reprogram.
Es
ist
ein
Nebenprodukt
des
Reprogramms.
OpenSubtitles v2018
Civilian
casualties
cannot
be
seen
as
an
unfortunate
byproduct
of
conflict.
Zivile
Opfer
dürfen
nicht
als
Nebenprodukt
eines
Konfliktes
gesehen
werden.
OpenSubtitles v2018
Paranoia
is
the
byproduct
of
being
consistently
right.
Paranoia
ist
das
Nebenprodukt,
wenn
man
permanent
recht
hat.
OpenSubtitles v2018
It's
a
chemical
byproduct
of
their
manufacturing.
Es
ist
ein
chemisches
Nebenprodukt
ihrer
Herstellung.
OpenSubtitles v2018
Or
a
byproduct
of
the
cancer
suppressing
his
immune
system.
Oder
ein
Nebenprodukt
des
Krebses,
der
sein
Immunsystem
unterdrückt
hat.
OpenSubtitles v2018
Evil
is
a
byproduct
of
humanity.
Das
Böse
ist
ein
Nebenprodukt
der
Menschheit.
OpenSubtitles v2018
It's
no
longer
a
byproduct.
Er
ist
längst
kein
Nebenprodukt
mehr.
OpenSubtitles v2018