Übersetzung für "Business community" in Deutsch
I
also
feel
that
they
will
not
unduly
burden
the
business
community.
Sie
belasten
meiner
Meinung
nach
auch
die
Wirtschaft
nicht
ungebührlich.
Europarl v8
It
is
a
case
of
improving
the
competitive
power
of
the
business
community.
Es
geht
in
der
Tat
um
eine
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
Wirtschaft.
Europarl v8
As
you
know,
block
exemption
regulations
are
very
important
instruments
to
the
business
community.
Wie
Sie
wissen
sind
Gruppenfreistellungsverordnungen
sehr
wichtige
Instrumente
für
die
Geschäftswelt.
Europarl v8
That
is
what
would
happen
in
the
business
community
-
the
company
would
be
closed.
So
etwas
würde
in
der
Wirtschaft
geschehen
-
das
Unternehmen
würde
geschlossen.
Europarl v8
On
the
other
hand,
prominent
representatives
of
the
Turkish
business
community
are
suppressing
these
positive
noises.
Prominente
Vertreter
der
türkischen
Geschäftswelt
dämpfen
indessen
diese
positiven
Töne.
Europarl v8
Administrative
problems
cost
the
business
community
more
than
150
billion
ECU
each
year.
Administrative
Scherereien
kosten
der
Wirtschaft
jährlich
mehr
als
150
Milliarden
Ecu.
Europarl v8
Europe
must
not
only
be
a
business
community.
Europa
soll
nicht
nur
eine
Gemeinschaft
der
Unternehmen
sein.
Europarl v8
The
business
community
expects
us
to
keep
it
free
from
political
interference.
Die
Wirtschaft
fordert
von
uns,
immer
frei
von
Politik
zu
sein.
Europarl v8
We
are
receiving
enthusiastic
support
from
all
over
the
business
and
scientific
community
in
Europe.
Aus
der
ganzen
Geschäftswelt
und
wissenschaftlichen
Gemeinschaft
Europas
wird
uns
begeisterte
Unterstützung
zuteil.
Europarl v8
The
business
community
is
already
complaining
of
fact-finding
overload.
Die
Wirtschaft
stöhnt
heute
schon
unter
der
Last
statistischer
Erhebungen.
Europarl v8
Meanwhile,
the
American
business
community
operates
under
the
GAAP
accountancy
structure.
Derweil
arbeiten
die
amerikanischen
Unternehmen
nach
der
GAAP-Rechnungslegung.
Europarl v8
She
also
reassured
the
business
community
of
the
islands’
favorable
investment
climate.
Gegenüber
der
Geschäftswelt
bekräftigte
sie
außerdem
das
vorteilhafte
Investitionsklima
der
Insel.
GlobalVoices v2018q4
The
good
news
is
that,
so
far,
the
business
community
seems
confident.
Die
gute
Nachricht
ist,
dass
die
Wirtschaft
bislang
zuversichtlich
ist.
News-Commentary v14
In
the
decade
following
World
War
II,
Doylestown's
business
community
boomed.
Im
ersten
Jahrzehnt
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
blühte
die
örtliche
Wirtschaft.
Wikipedia v1.0
The
commitment
of
the
business
community
is
a
prerequisite
for
successful
entrepreneurship
policy.
Das
Engagement
der
Geschäftswelt
ist
Voraussetzung
für
eine
erfolgreiche
Politik
für
unternehmerische
Initiative.
TildeMODEL v2018
The
programme
is
also
highly
valued
by
the
European
Business
Community
in
Japan.
Das
Programm
wird
auch
von
der
europäischen
Wirtschaft
in
Japan
hoch
geschätzt.
TildeMODEL v2018
Otherwise
there
is
currently
no
particular
interest
for
venture
capital
in
the
business
community.
Ansonsten
besteht
derzeit
in
der
Geschäftswelt
kein
besonderes
Interesse
an
Risikokapital.
TildeMODEL v2018
Another
way
of
strengthening
the
partnership
with
the
business
community
is
the
use
of
voluntary
environmental
agreements.
Die
Partnerschaft
mit
der
Wirtschaft
kann
auch
durch
freiwillige
Umweltvereinbarungen
ausgebaut
werden.
TildeMODEL v2018
An
SPE
shall
have
its
registered
office
and
its
central
administration
or
principal
place
of
business
in
the
Community.
Eine
SPE
hat
ihren
Sitz
und
ihre
Hauptverwaltung
oder
Hauptniederlassung
in
der
Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018
Some
parts
of
the
business
community
are
consulted,
others
are
excluded.
Einige
Teile
der
Wirtschaft
werden
zurate
gezogen,
andere
bleiben
außen
vor.
TildeMODEL v2018
He
recalled
the
importance
of
simplification
of
visa
regime
for
business
community.
Er
unterstreicht
die
Bedeutung
der
Vereinfachung
der
Visavorschriften
für
Unternehmen.
TildeMODEL v2018
Mr
Jorge
Gaibisso
reported
on
the
involvement
of
the
business
community
and
social
interest
groups
in
the
MERCOSUR
process.
Herr
Jorge
Gaibisso
berichtete
über
die
Beteiligung
der
Unternehmen
und
Verbände
im
MERCOSUR-Prozeß.
TildeMODEL v2018
First,
the
answers
received
from
the
business
community
as
regards
the
existing
thresholds
will
be
presented
from
a
statistical
perspective.
Die
von
den
Unternehmen
eingegangenen
Anworten
zu
den
Schwellenwerten
werden
statistisch
zusammengefaßt.
TildeMODEL v2018
However,
the
proposed
measures
are
not
considered
to
involve
any
administrative
consequences
for
the
business
community.
Die
vorgeschlagenen
Maßnahmen
sollen
jedoch
keine
administrativen
Konsequenzen
für
die
Unternehmen
haben.
TildeMODEL v2018
Detailed
proposals
should
be
worked
out
in
conjunction
with
the
social
partners
and
the
business
community.
Gemeinsam
mit
den
Sozialpartnern
und
der
Geschäftswelt
sollten
ausführliche
Vorschläge
ausgearbeitet
werden.
TildeMODEL v2018