Übersetzung für "Business and trade secrets" in Deutsch
There
are
exceptions,
however,
including
personal
data
and
business
and
trade
secrets.
Es
gibt
aber
Ausnahmen,
beispielsweise
personenbezogene
Daten
oder
Geschäftsgeheimnisse.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
laws
of
many
countries
forbid
the
theft
of
confidential
business
information
and
trade
secrets.
Gleichzeitig
ist
der
Diebstahl
vertrau-licher
Geschäftsinformationen
und
Betriebsgeheimnisse
in
vielen
Ländern
gesetzlich
verboten.
ParaCrawl v7.1
This
applies
equally
to
business
and
trade
secrets,
customer
data,
personal
data
and
other
critical
information.
Das
gilt
gleichermaßen
für
Geschäfts-
und
Betriebsgeheimnisse,
Kundendaten,
personenbezogene
Daten
und
andere
kritische
Informationen.
ParaCrawl v7.1
In
the
interests
of
rational
protection
of
business
and
trade
secrets,
the
Commission
has
proposed
verification
of
the
situation,
i.e.
by
a
Court
rather
than
a
simple
declaration.
Es
war
eine
lex
britannica,
die
eigentlich
auf
britische
Gewerkschaften
abzielte
und
die
ganze
Praxis
der
gewerkschaftlichen
Vertretung
in
Europa
einfach
zu
den
Akten
legen
wollte.
EUbookshop v2
More
particularly
business,
professional
and
trade
secrets
shall
be
treated
as
confidential,
unless
the
divulging
of
such
information
is
necessary
in
order
to
protect
the
health
and
safety
of
persons.
Insbesondere
Geschäfts-,
Berufs-
und
Handelsgeheimnisse
müssen
vertraulich
behandelt
werden,
es
sei
denn,
ihre
Weitergabe
ist
im
Interesse
der
Sicherheit
und
Gesundheit
von
Personen
geboten.
DGT v2019
The
European
Commission
has
today
proposed
new
rules
on
the
protection
of
undisclosed
know-how
and
business
information
(trade
secrets)
against
their
unlawful
acquisition,
use
and
disclosure.
Die
Europäische
Kommission
hat
heute
neue
Vorschriften
zum
Schutz
vertraulichen
Know-hows
und
vertraulicher
Geschäftsinformationen
(Geschäftsgeheimnisse)
vor
rechtswidrigem
Erwerb
sowie
rechtswidriger
Nutzung
und
Offenlegung
vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018
On
8
June
2016,
the
European
Union
adopted
the
Directive
on
the
protection
of
undisclosed
know-how
and
business
information
(trade
secrets)
against
their
unlawful
acquisition,
use
and
disclosure
(the
"Privacy
Directive").
Am
8.
Juni
2016
hat
die
Europäische
Union
die
Richtlinie
zum
Schutz
vertraulichen
Know-hows
und
vertraulicher
Geschäftsinformationen
vor
rechtswidrigem
Erwerb
sowie
rechtswidriger
Nutzung
und
Offenlegung
(Geheimnisschutz-Richtlinie)
beschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
parties
agree
to
treat
any
business
and
trade
secrets
of
the
other
party
and
any
other
business
information
that
is
clearly
confidential
that
is
disclosed
to
them,
made
available
to
them
or
of
which
they
may
become
aware
in
any
other
manner
in
strict
confidence.
Die
Vertragsparteien
verpflichten
sich,
über
sämtliche
ihnen
anvertrauten,
zugänglich
gemachten
oder
sonst
bekannt
gewordenen
Betriebs-
und
Geschäftsgeheimnisse
der
jeweils
anderen
Vertragspartei
sowie
über
sonstige
erkennbar
vertrauliche
betriebliche
Tatsachen
Stillschweigen
zu
bewahren,
solche
vertraulichen
Informationen
nur
für
den
vertraglich
vorgesehenen
Zweck
zu
nutzen
und
sie
unbefugten
Dritten
nicht
zu
offenbaren.
ParaCrawl v7.1
The
government
has
recently
released
a
draft
Bill
on
the
Protection
of
Trade
Secrets
transposing
Directive
(EU)
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
8
June
2016
on
the
protection
of
undisclosed
know-how
and
business
information
(trade
secrets)
against
their
unlawful
acquisition,
use
and
disclosure.
Vor
kurzem
wurde
der
Entwurf
des
Gesetzes
über
Geschäftsgeheimnisse
veröffentlicht,
mit
dem
die
Richtlinie
(EU)
2016/943
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
8.
Juni
2016
über
den
Schutz
vertraulichen
Know-hows
und
vertraulicher
Geschäftsinformationen
(Geschäftsgeheimnisse)
vor
rechtswidrigem
Erwerb
sowie
rechtswidriger
Nutzung
und
Offenlegung
in
die
slowenische
Rechtsordnung
umgesetzt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
parties
undertake
to
neither
exploit
nor
disclose
to
third
parties
confidential
information
and
business
and
trade
secrets
of
the
other
party
disclosed
during
the
business
relationship
without
the
written
consent
of
the
party
affected.
Die
Parteien
verpflichten
sich,
vertrauliche
Information
und
Geschäfts-
und
Betriebsgeheimnisse,
des
jeweils
anderen,
die
ihnen
während
der
Geschäftsbeziehung
bekannt
geworden
sind,
ohne
die
schriftliche
Einwilligung
des
Betroffenen
weder
zu
verwerten
noch
Dritten
zugänglich
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
However,
there
remain
unanswered
questions,
namely
for
which
industries
the
model
is
practicable
in
Germany
and
what
conditions
must
be
met
to
safeguard
business
and
trade
secrets.
Es
sind
jedoch
noch
Fragen
zu
klären,
zum
Beispiel
für
welche
Branchen
das
Modell
in
Deutschland
praktikabel
ist
und
welche
Bedingungen
erfüllt
sein
müssen,
um
Betriebs-
und
Geschäftsgeheimnisse
zu
wahren.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
you
undertake
not
to:
Copyright,
Trade
Marks
and
other
Intellectual
Property
Rights
All
copyright,
design
rights,
database
right,
patents,
and
any
rights
to
inventions,
know-how,
trade
and
business
names,
trade
secrets
and
trade
marks
whether
registered
or
unregistered
and
any
applications
therefor
“Intellectual
Property
Rights”
in
FreeDating.
Entsprechend,
Sie
verpflichten
sich,
nicht
zu:
Urheberrechte
©,
Marken,
Muster
und
andere
Rechte
an
geistigem
Eigentum
Alle
Urheberrechte,
Design-Rechte,
Datenbankrecht,
Patente,
und
alle
Rechte
an
Erfindungen,
Fachwissen,
Handels-
und
Firmennamen,
Geschäftsgeheimnisse
und
Warenzeichen
ob
eingetragen
oder
nicht
und
alle
Anwendungen
dafür
„Intellectual
Property
Rights“
in
FreeDating.
ParaCrawl v7.1
Through
the
disclosure
of
business
and
trade
secrets
the
exclusive
use
of
the
respective
knowledge
for
one’s
own
entrepreneurial
purposes
can
be
compromised.
Durch
die
Offenlegung
von
Betriebs-
und
Geschäftsgeheimnissen
kann
die
Ausschließlichkeit
der
Nutzung
des
betroffenen
Wissens
für
den
eigenen
Erwerb
beeinträchtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
An
additional
focus
of
her
work
is
in
the
areas
of
business
and
trade
secrets
as
well
as
unfair
competition.
Ein
weiterer
Schwerpunkt
ihrer
Tätigkeit
liegt
in
den
Bereichen
der
Geschäfts-
und
Betriebsgeheimnisse
und
des
unlauteren
Wettbewerbs.
ParaCrawl v7.1
The
company
and
the
customer
commit
themselves
to
keep
all
business
and
trade
secrets
of
the
other
side
for
an
unlimited
period
secret
and
not
to
pass
them
to
third
persons
or
to
use
them
in
any
way.
Die
Firma
und
der
Kunde
verpflichten
sich
gegenseitig,
alle
Geschäfts-
und
Betriebsgeheimnisse
der
anderen
Seite
unbefristet
geheim
zu
halten
und
nicht
an
Dritte
weiterzugeben
oder
in
irgendeiner
Weise
zu
verwerten.
ParaCrawl v7.1
The
European
Commission
has
proposed
new
rules
on
the
protection
of
undisclosed
know-how
and
business
information
(trade
secrets)
against
their
unlawful
acquisition,
use
and
disclosure.
Die
Europäische
Kommission
hat
neue
Vorschriften
zum
Schutz
vertraulichen
Know-hows
und
vertraulicher
Geschäftsinformationen
(Geschäftsgeheimnisse)
vor
rechtswidrigem
Erwerb
sowie
rechtswidriger
Nutzung
und
Offenlegung
vorgeschlagen.
ParaCrawl v7.1
The
customer
acknowledges
that
the
hardware,
including
the
user
documentation
and
additional
documents,
even
in
future
versions,
are
copyright-protected
and
constitute
business
and
trade
secrets
proprietary
to
Schleissheimer.
Der
Kunde
erkennt
an,
dass
kundenspezifische
Hardware
samt
Benutzerdokumentation
und
weiterer
technischer
Unterlagen,
auch
in
zukünftigen
Versionen,
urheberrechtlich
geschützt
ist
und
Betriebsgeheimnisse
von
Schleißheimer
bzw.
des
jeweiligen
Herstellers
darstellt.
ParaCrawl v7.1
In
the
context
of
the
initiative
to
create
an
“Innovation
Union”,
the
EU
institutions
have
for
some
time
been
working
on
a
directive
“on
the
protection
of
undisclosed
know-how
and
business
information
(trade
secrets)
against
their
unlawful
acquisition,
use
and
disclosure”.
Im
Rahmen
der
Initiative
zur
Schaffung
einer
"Innovationsunion"
arbeiten
die
europäischen
Institutionen
bereits
seit
längerem
an
einer
"Richtlinie
über
den
Schutz
vertraulichen
Know-Hows
und
vertraulicher
Geschäftsinformationen
(Geschäftsgeheimnisse)
vor
rechtswidrigem
Erwerb
sowie
rechtswidriger
Nutzung
und
Offenlegung".
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
customer
shall
be
under
obligation
not
to
make
use
of
or
exploit
business
and
trade
secrets
disclosed
by
Berchtold,
in
particular
expertise
imparted
for
the
purpose
of
fulfilling
the
orders,
in
the
context
of
any
work
of
its
own
or
to
bring
them
to
the
knowledge
of
third
parties
in
any
way.
Weiterhin
ist
der
Kunde
verpflichtet,
die
von
Berchtold
offenbarten
Geschäfts-
und
Betriebsgeheimnisse,
insbesondere
auch
das
zum
Zweck
der
Durchführung
der
Bestellungen
mitgeteilte
Know-how
weder
im
Rahmen
eigener
Arbeiten
zu
gebrauchen
oder
zu
verwerten
noch
Dritten
in
irgendeiner
Form
zur
Kenntnis
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
Suppliers
are
obliged
to
maintain
secrecy
concerning
all
business
and
trade
secrets
of
the
Martin
Braun-Gruppe
as
well
as
other
internal
confidential
matters
of
the
Martin
Braun-Gruppe.
Daher
sind
die
Lieferanten
zur
Verschwiegenheit
über
alle
Betriebs-
und
Geschäftsgeheimnisse
von
der
Martin
Braun-Gruppe
sowie
sonstige
internen
vertraulichen
Angelegenheiten
von
der
Martin
Braun-Gruppe
verpflichtet.
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Government’s
duty
to
provide
answers
with
regard
to
the
Federal
Security
Council’s
dealing
with
advance
queries
and
applications
for
permission
for
planned
armament
export
transactions
is
further
limited
by
the
fact
that
business
and
trade
secrets
of
the
arms
companies
involved
are
entitled
to
fundamental
rights
protection.
Eine
weitere
Einschränkung
der
Antwortpflicht
der
Bundesregierung
in
Bezug
auf
die
Befassung
des
Bundessicherheitsrates
mit
Voranfragen
und
Genehmigungsanträgen
zu
beabsichtigten
Kriegswaffenausfuhrgeschäften
ergibt
sich
aus
dem
grundrechtlichen
Schutz
der
Betriebs-
und
Geschäftsgeheimnisse
der
jeweiligen
Rüstungsunternehmen.
ParaCrawl v7.1
All
copyright,
design
rights,
database
rights,
patents,
and
any
rights
to
inventions,
know-how,
trade
and
business
names,
trade
secrets
and
trade
marks
(whether
registered
or
unregistered)
and
any
applications
(“Intellectual
Property
Rights”)
contained
in
the
Website,
belong
to
and
vest
in
Mamba,
or
are
licensed
to
Mamba
unless
otherwise
specified.
Alle
Urheber-,
Design-,
Datenbank-Rechte,
Patente
und
alle
Rechte
an
Erfindungen,
Know-how-,
Handels-und
Firmennamen,
Geschäftsgeheimnisse
und
Marken
(gleich
ob
eingetragen
oder
nicht)
und
alle
Anwendungen
derselben
("Intellectual
Property
Rights")
auf
der
Webseite,
gehören
und
gründen
sich
auf
Mamba,
oder
sind
an
Mamba
lizenziert,
sofern
nicht
anders
angegeben.
ParaCrawl v7.1
The
Client
is
obligated
to
keep
secret
the
business
and
trade
secrets
of
mPAY24
GmbH,
with
which
he
becomes
acquainted
by
reason
of
a
contractual
relationship
with
mPAY24
GmbH.
Der
Auftraggeber
verpflichtet
sich
zur
Geheimhaltung
der
Geschäfts-
und
Betriebsgeheimnisse
der
mPAY24
GmbH,
die
ihm
aufgrund
eines
Vertragsverhältnisses
zur
mPAY24
GmbH
bekannt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
connection
with
freedom
of
information,
disputes
frequently
arise
in
the
conflicting
relationship
between
the
interest
in
information
and
protection
of
a
company's
business
and
trade
secrets
–
disputes
in
which
the
public
authority
that
holds
the
information
in
question
is
also
involved.
Im
Zusammenhang
mit
der
Informationsfreiheit
ist
oftmals
das
Spannungsverhältnis
zwischen
Informationsinteresse
und
dem
Schutz
unternehmerischer
Betriebs-
und
Geschäftsgeheimnisse
Gegenstand
streitiger
Auseinandersetzungen,
an
denen
auch
die
Behörde
beteiligt
ist,
bei
der
sich
die
in
Rede
stehenden
Informationen
befinden.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
Dr.
Maaßen
has
newly
commented
on
the
provisions
on
the
protection
of
business
and
trade
secrets
(§§
17
-
19
UWG).
Darüber
hin-aus
hat
Dr.
Maaßen
die
Vorschriften
über
den
Schutz
von
Geschäfts-
und
Betriebsgeheimnissen
(§§
17
-
19
UWG)
neu
kommentiert.
ParaCrawl v7.1
The
Directive
(EU)
2016/943
of
June
8
2016
on
the
protection
of
undisclosed
know-how
and
business
information
(trade
secret)
against
their
unlawful
acquisition,
use
and
disclosure
published
in
the
official
Journal
of
the
EU
No
L
157/1
does
not
disprove
that
finding.
Die
im
Amtsblatt
der
EU
Nr.
L
157/1
veröffentlichte
Richtlinie
(EU)
2016/943
vom
8.
Juni
2016
über
den
Schutz
vertraulichen
Know-Hows
und
vertraulicher
Geschäftsinformationen
(Geschäftsgeheimnisse)
vor
rechtswidrigem
Erwerb
sowie
rechtswidriger
Nutzung
und
Offenlegung
steht
dieser
Auffassung
nicht
entgegen.
ParaCrawl v7.1