Übersetzung für "Bunker fuel" in Deutsch
The
product
portfolio
also
includes
bunker
fuel,
biofuels,
vegetable
oils,
and
chemicals.
Das
Produktportfolio
umfasst
auch
Bunkeröl,
Biokraftstoffe,
Pflanzenöle
sowie
Chemikalien.
ParaCrawl v7.1
The
ports
of
Duisburg
are
fed
with
bunker
fuel
from
this
location.
Zudem
wird
vom
Terminal
aus
der
Hafen
von
Duisburg
mit
Bunkeröl
versorgt.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
no
attention
was
given
to
the
bunker-fuel
oil
spills
or
the
pollution
caused
by
hazardous
and
noxious
substances.
Zweitens
wurden
die
Verschmutzungen
durch
Bunkeröl
sowie
die
Umweltschäden
durch
gefährliche
und
schädliche
Stoffe
nicht
berücksichtigt.
Europarl v8
On
behalf
of
the
Group
of
the
European
People's
Party,
I
deplore
the
fact
that
the
scope
of
this
directive
has
been
enlarged
to
include
bunker
fuel
oils
and
marine
diesel
oil
and
that
the
standard
recommended
by
the
European
Commission
regarding
gas
oil
has
been
toughened.
Im
Namen
meiner
Fraktion
bedauere
ich,
daß
der
Anwendungsbereich
der
vorliegenden
Richtlinie
auf
Bunkeröl
und
Schiffsdiesel
erweitert
und
der
von
der
Kommission
für
Gasöl
vorgeschlagene
Wert
verschärft
wurde.
Europarl v8
We
can,
I
believe,
be
pleased
with
the
fact
that
the
Council,
in
its
common
position,
has
not
covered
bunker
fuel
as
this
accounts
for
only
2
%
of
total
sulphur
emissions.
Meiner
Meinung
nach
kann
man
damit
leben,
daß
der
Rat
in
seinem
Gemeinsamen
Standpunkt
das
Bunkeröl
nicht
berücksichtigt
hat,
denn
es
ist
lediglich
für
2
%
der
gesamten
Schwefelemissionen
verantwortlich.
Europarl v8
It
also
proposes
leading
the
way
in
the
fight
against
pollution
in
the
International
Maritime
Organisation,
in
terms
of
both
alternatives
to
bunker
fuel
and
reducing
sulphur
in
emissions,
and
proposes
doing
so
by
using
smart
transport
systems
such
as
the
Galileo
satellite
system.
Außerdem
wird
im
Bericht
vorgeschlagen,
eine
Vorreiterrolle
im
Kampf
gegen
Umweltverschmutzung
in
der
Internationalen
Seeschifffahrtsorganisation
zu
übernehmen,
indem
Alternativen
zu
Bunkeröl
und
zur
Schwefelverringerung
in
den
Emissionen
eingebracht
werden,
und
schlägt
zur
Umsetzung
intelligente
Verkehrssysteme
wie
das
Satellitennavigationssystem
Galileo
vor.
Europarl v8
The
environmental
performance
of
our
ships
must
improve
a
great
deal
and,
in
my
report,
I
set
out
a
number
of
options
in
that
regard,
in
particular,
levying
a
charge
on
bunker
fuel
which
has
a
poor
environmental
profile.
Die
Umweltverträglichkeit
unserer
Schiffe
muss
um
vieles
verbessert
werden,
und
in
meinem
Bericht
habe
ich
diesbezüglich
mehrere
Optionen
vorgestellt,
wozu
insbesondere
die
Erhebung
von
Gebühren
auf
Bunkeröl
gehört,
das
eine
schlechte
Umweltbilanz
aufweist.
Europarl v8
Therefore,
we
must
insist
that
some
areas
that
are
particularly
sensitive
to
sulphur
emissions
from
bunker
fuel,
such
as
the
areas
I
have
just
mentioned,
be
declared
special
protection
areas.
Es
gilt,
dafür
zu
sorgen,
daß
bestimmte
Zonen
wie
die
von
mir
genannten,
die
gegenüber
Schwefelemissionen
aus
Bunkeröl
sehr
anfällig
sind,
zu
besonderen
Schutzzonen
erklärt
werden.
Europarl v8
If
you
fill
up
your
car
with
the
latest
diesel
at
10
parts
per
million,
the
downside
of
that
is
that
the
sulphur,
which
has
been
taken
out
of
your
diesel,
remains
in
the
bunker
fuel
which
goes
to
the
ships,
and
could
be
26 000
parts
per
million.
Wenn
Sie
Ihr
Auto
mit
dem
neuesten
Dieselkraftstoff
mit
einem
Gehalt
von
10
ppm
betanken,
hat
das
den
Nachteil,
dass
der
Schwefel,
der
aus
diesem
Dieselkraftstoff
entfernt
wurde,
in
den
für
Schiffe
verwendeten
Bunkerkraftstoffen
verbleibt
und
26 000
ppm
betragen
könnte.
Europarl v8