Übersetzung für "Bulk volume" in Deutsch

Granules sprayed by means of the pressure nozzle also have a high bulk volume.
Auch die mit der Druckdüse zerstäubten Granulate weisen ein hohes Schüttvolumen auf.
EuroPat v2

The catalyst volume figures are based on the bulk volume.
Die Angaben zum Volumen des Katalysators beziehen sich auf das Schüttvolumen.
EuroPat v2

The bulk volume of the catalyst employed was 20 ml.
Das Schüttvolumen des eingesetzten Katalysators betrug 20 ml.
EuroPat v2

The data for the volume of the catalyst refer to the bulk volume.
Die Angaben zum Volumen des Katalysators beziehen sich auf das Schüttvolumen.
EuroPat v2

The dried low-dust granules had twice the bulk volume compared with an untreated sample.
Das getrocknete staubarme Granulat wies ein gegenüber einer unbehandelten Probe verdoppeltes Schüttvolumen auf.
EuroPat v2

The granular product obtained had twice the bulk volume of an untreated sample.
Das erhaltene Granulat wies ein gegenüber einer unbehandelten Probe verdoppeltes Schüttvolumen auf.
EuroPat v2

The liquid bulk volume has grown of the 26.4% to 417 thousand tons.
Das Volumen von flüssigen Rinfuse ist von 26.4% zu Tonnen gewachsen 417mila.
ParaCrawl v7.1

Catalyst volume data always refers to the bulk volume.
Katalysatorvolumen-Angaben beziehen sich immer auf das Schüttvolumen.
EuroPat v2

The spine thickness varies according to the bulk of the volume.
Die Rückenbreite variiert je nach Volumen des Bandes.
ParaCrawl v7.1

The bulk density was 353 g/l (calculated bulk volume 2.8 ml/g).
Das Schüttgewicht betrug 353 g/l (errechnetes Schüttvolumen 2,8 ml/g).
EuroPat v2

The bulk volume of the hydrogel, as well as the hydrogel, includes the voids in the hydrogel.
Das Schüttvolumen des Hydrogels schließt neben dem Hydrogel noch die im Hydrogel enthaltenen Hohlräume mit ein.
EuroPat v2

At discharging point 8, a sample of glass fibres is taken to determine the bulk volume after the conveyance.
An Abgabestelle 8 wird eine Probe der Glasfasern zur Bestimmung des Schüttvolumens nach der Förderung entnommen.
EuroPat v2

By using balls having an appropriate diameter, the bulk volume in the metal ion generator may be optimized.
Durch den Einsatz von Kugeln mit einem geeigneten Durchmesser kann das Schüttvolumen im Metallionengenerator optimiert werden.
EuroPat v2

The litter is tested to environmental standards, left entirely untreated, of unprecedented bulk volume and has an antibacterial ...
Die Einstreu ist Ö-Norm-geprüft, vollkommen naturbelassen, von unerreichtem Schüttvolumen und wirkt antibakteriologisch.
CCAligned v1

The bulk sweeteners provide fewer calories weight for weight compared to sugar while having the same bulk or volume.
Die Zuckeraustauschstoffe haben im Vergleich zu Zucker bei gleicher Masse oder Volumen weniger Kalorien.
ParaCrawl v7.1

A reduction of the bulk weight and volume of the OSI noble gas system is necessary given the stringent logistical concepts and foreseeable operations in remote locations under severe climate conditions as well as constraints by limited energy supply.
Aufgrund der strengen Logistikkonzepte und des vorhersehbaren Einsatzes in entlegenen Gebieten unter schwierigen klimatischen Bedingungen sowie aufgrund von Einschränkungen bei der Energieversorgung müssen Bruttogewicht und -volumen des OSI-Edelgassystems verringert werden.
DGT v2019

In contrast to these however they possess a substantially lower bulk volume, are flowable and largely dustfree, and have a relatively high mechanical strength, so that no dust is formed even after a prolonged storage time and during transport in drums.
Im Gegensatz zu diesen besitzen sie ein wesentlich kleineres Schüttvolumen, sind rieselfähig und weitgehend staubfrei und weisen eine relativ gute mechanische Festigkeit auf, bilden also auch nach längerer Lagerzeit und während des Transports in Fässern keinen Staub.
EuroPat v2