Übersetzung für "Building floor area" in Deutsch
The
ETA
factory
building
has
a
floor
area
of
about
810
square
metres.
Das
Gebäude
der
ETA-Fabrik
hat
eine
Grundfläche
von
etwa
810
Quadratmetern.
ParaCrawl v7.1
Some
12,000
employees
are
based
here
in
a
building
with
a
floor
area
of
260,000
m².
Hier
arbeiten
in
einem
260.000
m²
großen
Gebäude
rund
12.000
Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1
Total
surface
area
1500
m2,
building
usable
floor
area
1500
m2,
single
bedrooms:
1,
age
between
20
and
30
years,
state
of
repair:
in
good
condition.
Sonnen
fläche
1500
m2,
gebäude
fläche
util
1500
m2,
einzelzimmer:
1,
dienstalter
zwischen
20
und
30
jahren,
erhaltungszustand:
in
gutem
zustand.
ParaCrawl v7.1
The
building
had
a
floor
area
of
approximately
55
m
by
42.50
m
and
extended
from
east
to
west.
Das
Gebäude
hatte
eine
Grundfläche
von
rund
55
m
mal
42,50
m
und
erstreckte
sich
von
Ost
nach
West.
WikiMatrix v1
Constructed
in
1914,
the
M.1
barracks
building
has
a
floor
area
of
ca
1200
m2
and
houses
eight
versatile
exhibition
and/or
working
spaces,
three
apartments
for
the
artistic
director,
award
recipients
and
guests,
as
well
as
the
Arthur
Boskamp
Foundation’s
office
and
the
“Lokal”
(club
room).
Die
1914
erbaute
Massivbaracke
1
(M.1)
hat
ca.
1200
qm
Fläche
und
verfügt
über
acht
flexibel
nutzbare
Ausstellungs-
bzw.
Arbeitsräume,
drei
Wohnungen
für
die
Künstlerischen
Leiter/innen,
Förderpreisträger/innen
und
Gäste,
sowie
das
Büro
der
Arthur
Boskamp-Stiftung
und
das
„Lokal“.
CCAligned v1
Its
main
building
has
a
floor
area
of
1,400
m2
and
is
totally
made
of
Finnish
logs,
as
are
the
patient
rooms.
Ihr
Hauptgebäude
hat
eine
Grundfläche
von
1.400
m2
und
besteht,
ebenso
wie
die
Patientenzimmer,
vollständig
aus
finnischen
Rundhölzern.
ParaCrawl v7.1
From
the
technical
point
of
view,
the
network
is
made
up
of
floor,
building
and
area
distributors
that
are
connected
with
each
other
via
the
core
network.
Aus
technischer
Sicht
besteht
das
Netzwerk
aus
Etagen-,
Gebäude-
und
Gebietsverteilern,
die
über
das
Kernnetzwerk
miteinander
verbunden
sind.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
temporary
building
with
a
floor
area
of
2,600
m2,
designed
for
around
1,000
passengers
and
it
is
accessible
directly
from
Terminal
A
via
a
passenger
boarding
bridge.
Es
handelt
sich
dabei
um
ein
temporäres
Gebäude
mit
einer
Grundfläche
von
2.600
m2,
das
für
rund
1.000
Passagiere
ausgelegt
und
über
eine
Fluggastbrücke
direkt
vom
Terminal
A
zu
erreichen
ist.
ParaCrawl v7.1
The
building
has
floor
area
on
three
levels:
86
m2
ground
floor,
53
m2
roof
area
and
approx.
Das
Gebäude
hat
eine
Wohnfläche
von
drei
Ebenen:
86
m2
Erdgeschoss,
53
m2
Dach
Fläche
und
ca.
15
m2
Einbauschrank.
ParaCrawl v7.1
Light
weight,
reduce
building
its
own
weight,
the
shapes
of
glass
can
increase
building
usable
floor
area.
Leichtes
Gewicht,
reduzieren
Gebäude
sein
eigenes
Gewicht,
können
die
Formen
des
Glases
erhöhen
Gebäude
nutzbare
Bodenfläche.
ParaCrawl v7.1
The
modern
building
has
a
floor
area
of
90
x
60
metres
and
is
designed
to
handle
up
to
one
million
international
passengers
annually.
Auf
einer
Grundfläche
von
90
x
60
Metern
ist
ein
modernes
Gebäude
mit
internationalem
Flair,
das
auf
die
Abfertigung
von
bis
zu
1.
Million
Passagieren
pro
Jahr
ausgelegt
ist,
entstanden.
ParaCrawl v7.1
Light
weight,
reduce
building
its
own
weight,
the
shapes
of
light
can
increase
building
usable
floor
area.
Geringes
Gewicht,
reduzieren
das
Bauen
seines
eigenen
Gewichts,
die
Formen
des
Lichts
können
die
nutzbare
Bodenfläche
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
The
best
solution
would
be
to
make
meeting
the
requirements
voluntary
for
buildings
with
a
floor
area
of
200-500
m2,
and
to
have
mandatory
energy
certification
for
major
renovations
of
buildings
with
a
floor
area
of
over
500
m2.
Die
günstigste
Lösung
wäre,
es
in
Bezug
auf
Gebäude
von
200
bis
500
m2
bei
einer
freiwilligen
Berücksichtigung
der
Anforderungen
zu
belassen,
und
bei
Gebäuden
von
über
500
m2
eine
verbindliche
Auflage
zu
erteilen,
wenn
eine
größere
Renovierung
ansteht.
TildeMODEL v2018
By
an
order
of
12
June
2003
of
the
Brussels-Capital
Region
authorities,
all
construction
or
extension
of
office
buildings
with
a
floor
area
exceeding
500m²
is
subject
to
planning
permission
charges.
Nach
dem
Erlass
der
Regierung
der
Region
Brüssel-Hauptstadt
vom
12.6.2003
werden
auf
den
Bau
und
die
Erweiterung
von
Bürogebäuden
mit
einer
Geschossfläche
von
mehr
als
500
m2
Bauabgaben
erhoben.
TildeMODEL v2018
Removal
of
construction
defects
or
damage,
small
constructions,
extensions
and
additions
to
buildings
with
a
floor
area
of
up
to
25
m2,
family
houses
with
a
floor
area
of
up
to
150
m2
and
certain
public
buildings
are
excluded.
Ausgenommen
von
der
Gebührenpflicht
sind
die
Beseitigung
von
Baustörungen
oder
Havarien,
kleine
Bauwerke,
der
Anbau
oder
Zubau
mit
einer
oberirdischen
Nutzfläche
von
bis
zu
25
m2,
Einfamilienhäuser
mit
einer
oberirdischen
Nutzfläche
von
bis
zu
150
m2
sowie
ausgewählte
öffentliche
Gebäude.
ParaCrawl v7.1
Energy
Performance
Certificate
shall
not
be
older
than
10
years
and
effective
1.1.2009
is
a
mandatory
part
of
the
documentation
for
the
construction
of
new
buildings,
major
changes
in
the
energy
of
existing
buildings
with
floor
area
over
1000
m2
and
also
in
the
sale
or
rental
of
buildings
or
parts
thereof,
if
for
these
buildings
was
obligation
to
obtain
the
Certificate.
Der
Energieausweise
darf
nicht
älter
als
10
Jahre
sein
und
ist
seit
01.01.2009
ein
Pflichtbestandteil
der
Dokumentation
bei
Neubauten,
bei
energetisch
bedeutenden
Änderungen
von
bestehenden
Bauten
mit
Fußbodenfläche
über
1000
m2
und
auch
bei
Veräußerungen
oder
Vermietungen
von
Gebäuden
oder
deren
Teilen,
solange
die
Verpflichtung
für
diese
Gebäude
entstanden
ist,
diesen
Ausweis
zu
erstellen.
ParaCrawl v7.1
According
to
a
report
by
the
McKinsey
Global
Institute,
this
phenomenon
alone
will
cause
an
estimated
85%
increase
in
building
floor
areas
by
2025.
Indeed,
it
presents
one
of
the
greatest
challenges
of
our
time:
how
can
we
manage
to
transport
everyone
from
A
to
B
as
efficiently,
quickly,
safely
and
conveniently
as
possible?
Nach
einem
Bericht
des
McKinsey
Global
Institute
steigt
die
Geschossfläche
von
Gebäuden
dadurch
allein
bis
2025
um
schätzungsweise
85
%
und
stellt
uns
vor
eine
der
größten
Herausforderungen
unserer
Zeit:
Wie
schafft
man
es,
alle
Menschen
möglichst
effizient,
schnell,
sicher
und
komfortabel
von
A
nach
B
zu
bringen?
ParaCrawl v7.1